【자신】の例文_25
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<자신の韓国語例文>
미망인은 남편이 죽은 후, 자기 자신을 재발견했어요.
未亡人は夫の死後、自分自身を再発見しました。
그의 유언에는 자신의 부동산 처분 방법이 적혀 있었다.
彼の遺言には、自分の不動産の処分方法が書かれていた。
그는 읍소하면서 자신의 잘못과 후회를 고백했어요.
彼は泣訴しながら、自分の過ちと後悔を告白しました。
역풍이 불어도 그는 자신의 신념을 관철합니다.
逆風が吹いても、彼は自分の信念を貫きます。
역풍에도 불구하고 그는 자신의 신념을 굽히지 않습니다.
逆風にもかかわらず、彼は自分の信念を曲げません。
역풍이 불어도 그는 자신의 신념을 관철합니다.
逆風が吹いても、彼は自分の信念を貫きます。
그는 무방비 상태로 그녀에게 자신의 기분을 털어놓았다.
彼は無防備なまま、彼女に自分の気持ちを打ち明けた。
애송이는 자신의 정체성을 찾으려고 하고 있습니다.
若造は自分のアイデンティティを見つけようとしています。
그는 색연필을 사용하여 자신의 감정을 표현했습니다.
彼は色鉛筆を使って、自分の感情を表現しました。
그는 색연필을 사용하여 자신의 상상력을 표현했습니다.
彼は色鉛筆を使って、自分の想像力を表現しました。
유랑 여행에서 그는 자기 자신을 발견했다.
流浪の旅で彼は自分自身を見つけた。
자신의 남은 인생을 위해 결단을 내리게 되었다.
自身の残った人生の為に決断することになった。
자기 자신을 객관적으로 보다.
自分自身を客観的に見る。
그의 우유부단은 때로 과도하다는 것을 그 자신도 알고 있다.
彼の優柔不断は時に過度だと彼自身もわかっている。
그의 욕망은 때로 과도하다고 그 자신도 인정한다.
彼の欲望は時に過度だと彼自身も認める。
그의 긴장은 때로 과도하다고 그 자신도 느낀다.
彼の緊張は時に過度だと彼自身も感じる。
그의 행동은 적당한 자신감으로 가득 차 있습니다.
彼の行動はほどよい自信に満ちています。
자신의 미래를 위해 중대한 결정을 내렸다.
自分の未来の為に重大な決定を下した。
그의 인품은 그 신념과 자신감에 의해 나타나고 있습니다.
彼の人柄はその信念と自信によって示されています。
그는 자신의 관심사에 집중하고 있다.
彼は自分の関心事に集中している。
그는 자신의 신조를 관철하는 것에 자부심을 가지고 있습니다.
彼は自分の信条を貫くことに誇りを持っています。
그녀는 자신의 꿈을 추구하는 것에 자부심을 가지고 있습니다.
彼女は自分の夢を追い求めることに誇りを持っています。
그는 자신의 배려와 상냥함에 자부심을 느끼고 있습니다.
彼は自分の思いやりと優しさに誇りを感じています。
그는 자신의 공헌에 자부심을 느끼고 있습니다.
彼は自分の貢献に誇りを感じています。
그는 자신의 직업에 자부심을 느끼고 있습니다.
彼は自分の職業に誇りを感じています。
그는 자신의 정직함에 자부심을 느끼고 있습니다.
彼は自分の正直さに誇りを感じています。
그녀는 자신의 도덕적 가치관에 자부심을 가지고 있습니다.
彼女は自分の道徳的価値観に誇りを持っています。
그는 자신의 독립심에 자부심을 느끼고 있습니다.
彼は自分の独立心に誇りを感じています。
그녀는 자신의 성공에 대해 자부심을 느끼고 있습니다.
彼女は自分の成功への道のりに誇りを感じています。
그는 자신의 지식과 경험에 자부심을 가지고 있습니다.
彼は自分の知識と経験に誇りを持っています。
그녀는 자신의 커뮤니티에 공헌하는 것에 자부심을 가지고 있습니다.
彼女は自分のコミュニティに貢献することに誇りを持っています。
그는 자신의 신념에 충실한 것에 자부심을 느끼고 있습니다.
彼は自分の信念に忠実であることに誇りを感じています。
그녀는 자신의 예술 작품에 자부심을 가지고 있습니다.
彼女は自分の芸術作品に誇りを持っています。
그는 자신의 일에 자부심이 있다.
彼は自身の仕事にプライドを持っている。
자부심이란 자신에 대한 정당한 사랑이다.
誇りとは、自分に対しての正当な愛である。
그들은 자신들의 공적에 긍지을 가지고 있습니다.
彼らは自分たちの功績に誇りを持っています。
그녀는 자신의 문화와 전통에 긍지를 가지고 있습니다.
彼女は自分の文化や伝統に誇りを持っています。
그는 자신의 일에 긍지를 가지고 있습니다.
彼は自分の仕事に誇りを持っています。
그녀는 자신의 아이의 성장에 긍지를 느끼고 있습니다.
彼女は自分の子供の成長に誇りを感じています。
그는 자신의 성과에 긍지를 느끼고 있습니다.
彼は自分の成果に誇りを感じています。
작가는 작품에 자신의 철학을 반영시킵니다.
作家は作品に自身の哲学を反映させます。
작가는 종종 자신의 감정을 작품에 반영시킵니다.
作家はしばしば自分の感情を作品に反映させます。
작가는 때로는 자신의 경험을 문장화합니다.
作家は時には自らの経験を文章化します。
그녀는 자신의 춤 기술을 연마하기 위해 매일 스튜디오에서 연습하고 있습니다.
彼女は自分のダンスの技術を磨くために毎日スタジオで練習しています。
그는 자신의 논리적 사고 능력을 연마하기 위해 퍼즐을 풀고 있습니다.
彼は自分の論理的思考能力を磨くためにパズルを解いています。
그는 자신의 프레젠테이션 기술을 연마하기 위해 영상을 재검토했습니다.
彼は自分のプレゼンテーション技術を磨くために映像を見直しました。
그는 자신의 컴퓨터 기술을 연마하기 위해 온라인 코스를 수강하고 있습니다.
彼は自分のコンピューターのスキルを磨くためにオンラインコースを受講しています。
그녀는 자신의 요리 기술을 연마하기 위해 요리 교실에 다니고 있습니다.
彼女は自分の料理の技術を磨くために料理教室に通っています。
그의 목표는 그의 기술을 연마하여 자신의 일로 성공하는 것입니다.
彼の目標は、彼のスキルを磨いて自分の仕事で成功することです。
그는 자신의 영어 기술을 연마하기 위해 매일 공부하고 있습니다.
彼は自分の英語のスキルを磨くために毎日勉強しています。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (25/41)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.