<자전거の韓国語例文>
| ・ | 자전거 페달을 밟아 출발했다. |
| 自転車のペダルを踏んで出発した。 | |
| ・ | 치맛자락이 자전거 체인에 끼어서 찢어졌다. |
| スカートの裾が自転車のチェーンに挟まって破れた。 | |
| ・ | 신발 끈이 자전거 페달에 끼어서 위험해. |
| 靴のひもが自転車のペダルに挟まって危ない。 | |
| ・ | 무작정 자전거로 시골길을 달렸다. |
| 当てもなく自転車で田舎道を走った。 | |
| ・ | 가끔씩 자전거로 산책해요. |
| たまに自転車で散策します。 | |
| ・ | 자전거를 쫓아 쏜살같이 달리다. |
| 自転車を追いかけて一目散に走る。 | |
| ・ | 공동주택 주차장에는 자전거 전용 공간이 있습니다. |
| 集合住宅の駐輪場には自転車専用のスペースがあります。 | |
| ・ | 평일에는 하루 30분 이상 자전거를 타거나 조깅을 한다. |
| 平日には、1日に30分以上自転車に乗ったり、ジョギングをする。 | |
| ・ | 자전거를 탔어요. |
| 自転車に乗りました。 | |
| ・ | 자전거를 타는 것은 건강에 좋다. |
| 自動車に乗ることは、健康に良い。 | |
| ・ | 주말에는 자전거를 자주 탑니다. |
| 週末には自動車によく乗ります。 | |
| ・ | 시내버스 정류장에 자전거 보관소가 설치되었다. |
| 市内バスのバス停に自転車置き場が設置された。 | |
| ・ | 이 자전거의 운전대는 높이를 조절할 수 있다. |
| この自転車のハンドルは高さが調節できる。 | |
| ・ | 자전거로 커브를 돌 때 균형감각이 중요하다. |
| 自転車でカーブを曲がるときにバランス感覚が重要だ。 | |
| ・ | 승차감이 좋은 자전거를 찾고 있어. |
| 乗り心地が良い自転車を探している。 | |
| ・ | 자전거 안장을 바꾸니 승차감이 개선됐다. |
| 自転車のサドルを変えたら乗り心地が改善された。 | |
| ・ | 전기자전거도 차종 중 하나다. |
| 電動自転車も車種の一つだ。 | |
| ・ | 현관에 자전거를 놓을 공간이 있습니다. |
| 玄関に自転車を置くスペースがあります。 | |
| ・ | 그녀는 대개 자전거로 학교에 갑니다. |
| 彼女はたいてい自転車で学校に行きます。 | |
| ・ | 자전거 운전 중의 사고로 타인의 생명이나 신체의 중대한 손해를 보상하는 보험입니다. |
| 自転車運転中の事故で他人の生命又は身体の重度な損害を補償する保険です。 | |
| ・ | 네덜란드의 암스테르담은 자전거로 이동하기 편리합니다. |
| オランダのアムステルダムは自転車での移動が便利です。 | |
| ・ | 체육관 앞에는 자전거 보관소가 있습니다. |
| 体育館の前には自転車置き場があります。 | |
| ・ | 그는 자전거 애호가로, 주말에는 사이클링을 하러 나갑니다. |
| 彼は自転車の愛好家で、週末にはサイクリングに出かけます。 | |
| ・ | 그의 다리는 자전거 사고 후 상처투성이였다. |
| 彼の脚は自転車事故の後、傷だらけだった。 | |
| ・ | 그는 쇠사슬을 사용하여 자전거를 고정했다. |
| 彼は鎖を使って自転車を固定した。 | |
| ・ | 보행자는 자전거나 자동차에 주의해서 도로를 횡단해야 합니다. |
| 歩行者は自転車や車に注意して道路を横断するべきです。 | |
| ・ | 자전거로 길을 횡단할 때는 차를 주의하세요. |
| 自転車で道を横断するときは、車に注意してください。 | |
| ・ | 이 자전거는 빨리 달립니다. |
| この自転車は速く走ります。 | |
| ・ | 자전거 사고 발생을 줄이기 위해 지자체는 자전거 도로 확충에 힘쓰고 있습니다. |
| 自転車事故の発生を減らすため、自治体は自転車道路の拡充に取り組んでいます。 | |
| ・ | 자전거 정비가 필요합니다. |
| 自転車の整備が必要です。 | |
| ・ | 자전거 타이어를 정비하여 펑크의 위험을 줄입니다. |
| 自転車のタイヤを整備して、パンクのリスクを減らします。 | |
| ・ | 등굣길에 자전거 체인이 빠져버렸어요. |
| 登校の途中で自転車のチェーンが外れてしまいました。 | |
| ・ | 자전거로 학교에 갑니다. |
| 自転車で登校します。 | |
| ・ | 그들은 보통 자전거로 등교합니다. |
| 彼らは普段自転車で登校します。 | |
| ・ | 그녀는 학교 통학에 자전거를 사용하고 있습니다. |
| 彼女は学校への通学に自転車を使っています。 | |
| ・ | 자전거로 학교에 통학하는데, 자연 속을 지나는 길이 기분이 좋아요. |
| 自転車で学校に通学するが、自然の中を通る道が気持ちがいいです。 | |
| ・ | 그 아이들은 자전거로 통학하고 있습니다. |
| その子供たちは自転車で通学しています。 | |
| ・ | 자전거로 통근하지만, 비오는 날은 우산을 가지고 가야 합니다. |
| 彼女は自転車で通勤するが、雨の日は傘を持っていかなければなりません。 | |
| ・ | 최근 자전거 통근을 시작했습니다. |
| 最近、自転車通勤を始めました。 | |
| ・ | 그는 자전거 자물쇠를 풀었습니다. |
| 彼は自転車の錠を外しました。 | |
| ・ | 자전거 열쇠를 잃어버렸다. |
| 自転車の鍵をなくした。 | |
| ・ | 자전거 대여 서비스의 도입으로 교통망이 다양해졌습니다. |
| レンタサイクルサービスの導入により、交通網が多様化しました。 | |
| ・ | 도시의 교통망은 자전거와 보행자를 배려하고 있습니다. |
| 都市の交通網は自転車と歩行者にも配慮しています。 | |
| ・ | 자전거 도로의 정비는 도시의 교통망을 개선했습니다. |
| 自転車レーンの整備は、都市の交通網を改善しました。 | |
| ・ | 이 도시는 자전거 친화적인 도시로 이행하고 있습니다. |
| この都市は自転車フレンドリーな都市に移行しています。 | |
| ・ | 공원 내에서 자전거를 타는 것은 금지입니다. |
| 自転車は公園内には乗り入れ禁止です。 | |
| ・ | 그는 맨손으로 자전거를 수리하고 있습니다. |
| 彼は素手で自転車を修理しています。 | |
| ・ | 그는 자전거로 일주일에 50마일 이상 달립니다. |
| 彼は自転車で週に50マイル以上走ります。 | |
| ・ | 이 시설에서는 자전거 진입이 금지되어 있습니다. |
| この施設では、自転車の乗り入れが禁止されています。 | |
| ・ | 공원까지의 거리는 자전거로 15분입니다. |
| 公園までの距離は自転車で15分です。 |
