【정신】の例文_3
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<정신の韓国語例文>
정신 감정을 받은 후 병원에 입원했다.
精神鑑定を受けた後、病院に入院した。
정신 감정을 통해 치료 계획을 세운다.
精神鑑定を通じて治療計画を立てる。
정신 감정으로 범죄자의 상태를 확인한다.
精神鑑定で犯人の状態を確認する。
그는 정신 감정을 받으러 병원에 갔다.
彼は精神鑑定を受けに病院へ行った。
정신 감정 결과를 기다리고 있다.
精神鑑定の結果を待っている。
법원에서 정신 감정을 명했다.
裁判所が精神鑑定を命じた。
마무리 투수는 강한 정신력이 필요하다.
クローザー投手には強い精神力が必要だ。
그의 인류애 정신이 감동적이었다.
彼の人類愛の精神は感動的だった。
그는 정신적으로 상처를 입었어요.
彼は精神的に傷を負った。
온고지신의 정신이 중요하다.
温故知新の精神が重要だ。
그는 이열치열 정신으로 어려움을 극복했다.
彼は熱を以て熱を制す精神で困難を乗り越えた。
백의종군 정신으로 모든 일에 최선을 다했다.
白衣従軍の精神で全てのことに最善を尽くした。
백의종군의 정신으로 일에 임했다.
白衣従軍の精神で仕事に臨んだ。
상부상조의 정신을 잊지 말자.
相扶相助の精神を忘れないようにしよう。
칠전팔기 정신이 중요합니다.
七転八起の精神が大切です。
그는 칠전팔기의 정신으로 계속 노력했다.
彼は七転八起の精神で努力を続けた。
유비무환의 정신으로 방재훈련을 실시한다.
有備無患の精神で防災訓練を行う。
조울증은 치료가 가능한 정신 질환이다.
躁うつ病は治療可能な精神疾患だ。
아메리카노를 마시고 정신이 났어요.
アメリカーノを飲んで目を覚ました。
팀플레이 정신이 이 회사의 강점이에요.
チームプレーの精神がこの会社の強みです。
유산되는 일이 계속되면 정신적으로 큰 부담이 됩니다.
流産されることが続くと、精神的にも大きな負担がかかります。
멀뚱하게 바라보았지만, 곧 정신을 차렸다.
ぽかんと眺めていたけど、すぐに気を取り直した。
식모살이는 힘들고, 정신적, 신체적으로 부담을 주는 경우가 많다.
食母暮らしは過酷で、心身に負担をかけることが多い。
삼수생 생활은 정신적으로나 육체적으로나 힘든 경우가 많다.
二浪生の生活は、精神的にも肉体的にも厳しいことが多い。
그녀의 미소에 정신이 팔려서 뭐라고 말하고 있었는지 잊어버렸다.
彼女の笑顔に気を取られて、何を話しているか忘れた。
음악에 정신이 팔려서 전화를 받지 못했다.
音楽に気を取られて、電話に出るのを忘れた。
그는 음악에 정신이 팔려 숙제를 잊어버렸다.
彼は音楽に気を取られて、宿題を忘れてしまった。
요즘 뭔가에 정신이 팔렸는지 하루종일 멍하게 있어.
最近何に気を取られてるのか、一日中ぼーっとしてる。
아들이 공부는 안 하고 만화에 정신이 팔려 걱정이에요.
息子が勉強しないで漫画に気を取られていて心配です。
음악 소리에 정신이 팔려서 지하철을 놓쳐 버렸다.
音楽の音に気を取られて地下鉄を乗り損なってしまった。
너무 많은 일에 정신을 팔아서 작업이 진행되지 않는다.
あまりにも多くのことに気を取られて、作業が進まない。
길을 건널 때는 다른 데 정신 팔지 말고 조심해서 건너야 해요.
道を渡るときは他の所に気を取られずに、気をつけて渡らなければならないです。
딴 데에 정신을 팔지 말고 열심히 공부나 해라.
つまらんことを考えずに一生懸命勉強しなさい。
너무 많은 일을 동시에 생각하면 정신이 사납다.
あまりに多くのことを同時に考えると、気が散る。
음악을 들으면 집중할 수 없을 때가 있어서 정신이 사납다.
音楽を聴くと、集中できないときがあって気が散る。
회의 중에 주변 소음이 정신이 사납게 해서 집중할 수 없었다
会議中に周りの音が気が散って集中できなかった。
선수의 정신력이 승패를 가르는 결정적인 요소가 되었어요.
選手の精神力が勝敗を分ける決定的な要素となりました。
각방을 쓰는 것은 서로에게 정신적으로 고통스러운 일일 수 있다.
家庭内別居は、お互いにとっても精神的に辛いものがある。
정신적 지주를 가지는 것은 정신적으로 강해지기 위해 중요해요.
心の支えを持つことは、精神的に強くなるために大切です。
나는 그녀를 정신적 지주로 삼고 있어요.
私は彼女を心の支えにしています。
정신적 지주를 잃은 나는 어떻게 해야 할지 몰랐어요.
心の支えを失った私は、どうして良いか分からなかったです。
어려운 시기에 그가 정신적 지주가 되어줬어요.
困難な時、彼が心の支えとなってくれました。
친구는 언제나 나의 정신적 지주가 되어줘요.
友達はどんな時でも私の心の支えになってくれます。
가족이 나의 정신적 지주예요.
家族が私の心の支えです。
그녀는 나의 정신적 지주예요.
彼女は私の心の支えです。
아버지는 나의 정신적 지주였다.
父は僕の心の支えだった。
금단 증상으로 정신적으로 불안정해질 수 있어요.
禁断症状が原因で、精神的に不安定になることがあります。
잠시 정신을 놓았지만, 제정신이 돌아와서 제대로 대응했다.
うっかりしていたけれど、正気に返ってきちんと対応した。
화가 나 있었지만, 조금 진정하고 제정신이 돌아왔다.
怒っていたが、少し冷静になって正気に返った。
그의 말을 듣고 있는 중에 제정신이 들었다.
彼の話を聞いているうちに正気に返った。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (3/11)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.