<준비하다の韓国語例文>
| ・ | 그는 이사 준비가 될 때까지 얹혀살 생각이다. |
| 彼は引っ越しの準備が整うまで居候するつもりだ。 | |
| ・ | 귀촌 준비를 진행하고 있다. |
| 帰村の準備を進めている。 | |
| ・ | 퇴직하는 사원에게 줄 선물을 준비하다. |
| 退職する社員への贈り物を用意する。 | |
| ・ | 식사 준비를 거들다. |
| 食事の準備を手伝う。 | |
| ・ | 식사는 누가 준비해요? |
| 食事は誰が準備しますか。 | |
| ・ | 날이 밝으면 새로운 도전을 위해 준비를 시작한다. |
| 夜が明けると、新たな挑戦に向けて準備を始める。 | |
| ・ | 압류한 부동산을 공매할 준비를 했다. |
| 差し押さえた不動産を公売する準備をした。 | |
| ・ | 압류한 부동산을 공매할 준비를 했다. |
| 競売で財産を公売する手続きを進めた。 | |
| ・ | 반환을 위해 필요한 서류를 준비한다. |
| 返還のために必要な書類を準備する。 | |
| ・ | 공탁하기 위한 서류를 준비했다. |
| 供託するための書類を準備した。 | |
| ・ | 물놀이를 하기 전에 준비운동을 했다. |
| 水遊びをする前に準備運動をした。 | |
| ・ | 순서를 설명하는 매뉴얼을 준비한다. |
| 手順を説明するマニュアルを準備する。 | |
| ・ | 커플은 요리 준비를 분담하고 있습니다. |
| カップルが料理の準備を分担しています。 | |
| ・ | 작업에 착수하기 전에 준비를 하다. |
| 作業に取り掛かる前に準備をする。 | |
| ・ | 슬슬 준비하려고 하는데 무엇이 필요한지 모르겠다. |
| そろそろ準備に取りかかりたいけど何が必要なのか分からない。 | |
| ・ | 간단히 준비할 수 있는 요리. |
| 簡単に準備できる料理。 | |
| ・ | 군화를 닦고 출발 준비를 했다. |
| 軍靴を磨いて出発準備をした。 | |
| ・ | 중대원이 전투 준비를 하고 있습니다. |
| 中隊の隊員が戦闘準備をしています。 | |
| ・ | 분대 병사들이 작전 준비를 하고 있습니다. |
| 分隊の兵士たちが作戦の準備をしています。 | |
| ・ | 선제공격을 가할 준비를 갖추었다. |
| 先制攻撃を仕掛ける準備を整えた。 | |
| ・ | 간병을 위해 특별한 식사를 준비한다. |
| 介護のために特別な食事を用意する。 | |
| ・ | 김치를 담그기 위해 채소를 준비한다. |
| キムチを漬けるために野菜を準備する。 | |
| ・ | 냅킨을 세팅하고 테이블을 준비했어요. |
| ナプキンをセットしてテーブルを準備しました。 | |
| ・ | 피크닉용으로 종이 냅킨을 준비했어요. |
| ピクニック用に紙ナプキンを準備しました。 | |
| ・ | 프로젝트 팀이 발족할 준비가 되었다. |
| プロジェクトチームが発足する準備が整った。 | |
| ・ | 결전의 무대는 준비됐다. |
| 決戦の舞台は用意された。 | |
| ・ | 그들은 결전의 준비를 갖추었다. |
| 彼らは決戦の準備を整えた。 | |
| ・ | 선박의 출항 준비가 갖추어졌다. |
| 船舶の出航準備が整った。 | |
| ・ | 선박의 출항 준비가 갖추어졌다. |
| 船舶の出航準備が整った。 | |
| ・ | 환자는 내시경 검사를 받을 준비를 했다. |
| 患者は内視鏡検査を受ける準備をした。 | |
| ・ | 구급차가 도착해 들것을 준비했다. |
| 救急車が到着し、担架を準備した。 | |
| ・ | 병원 앞에는 항상 들것이 준비되어 있다. |
| 病院の前にはいつも担架が用意されている。 | |
| ・ | 우리는 역습 준비가 되어 있으며 어떤 위협에도 대처할 수 있다. |
| 我々は逆襲の準備ができており、いかなる脅威にも対処できる。 | |
| ・ | 상대의 공격에 대해 우리는 역습을 준비하고 있다. |
| 相手の攻撃に対して、我々は逆襲の用意をしている。 | |
| ・ | 겨울 혹한을 견디기 위해 방한복을 준비했다. |
| 冬の酷寒をしのぐために、防寒着を準備した。 | |
| ・ | 계약을 맺기 위해 필요한 서류를 준비한다. |
| 契約を結ぶために必要な書類を準備する。 | |
| ・ | 사무관이 회의 준비를 했다. |
| 事務官が会議の準備をした。 | |
| ・ | 전투 준비를 갖추었다. |
| 戦闘の準備を整えた。 | |
| ・ | 장기 전략을 마련하고 치밀하게 준비하자. |
| 長期戦略を設け緻密に準備しよう。 | |
| ・ | 더덕 모종을 심을 준비가 되었습니다. |
| ツルニンジンの苗を植える準備が整いました。 | |
| ・ | 몇 시간에 걸쳐 여행 준비를 했어요. |
| 数時間かけて旅行の準備をしました。 | |
| ・ | 여행용으로 작은 머리빗을 준비했다. |
| 旅行用に小さなヘアブラシを用意した。 | |
| ・ | 세수를 하고 외출 준비를 한다. |
| 顔を洗ってから外出準備をする。 | |
| ・ | 세수를 하고 일을 준비하다. |
| 顔を洗ってから仕事の準備をする。 | |
| ・ | 세수하고 잘 준비를 한다. |
| 顔を洗ってから寝る準備をする。 | |
| ・ | 준비가 부족하다. |
| 準備不足 | |
| ・ | 찬거리를 미리 준비하다. |
| おかずの材料を事前に準備する。 | |
| ・ | 그물을 펼치고 물고기를 잡을 준비를 하고 있습니다. |
| 網を広げて、魚を捕る準備をしています。 | |
| ・ | 그녀는 논문을 집필하고 학술 잡지에 투고할 준비를 하고 있다. |
| 彼女は論文を執筆して、学術雑誌に投稿する準備をしている。 | |
| ・ | 시험 준비를 완벽하게 끝내다. |
| 試験準備を完璧に仕上げる。 |
