【지】の例文_332
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<지の韓国語例文>
를 받으면 바로 기입을 시작해 주세요.
解答用紙を受け取ったら、すぐに記入を開始してください。
는 연필로 기입해 주세요.
解答用紙は鉛筆で記入してください。
에 이름을 적어주세요.
解答用紙に名前を書いてください。
를 제출해 주세요.
解答用紙を提出してください。
모의시험이란, 시험 전에 수험자의 능력을 측정하는 등의 목적으로 치러는 시험이다.
模擬試験とは、試験の事前に受験者の能力を測定するなどの目的で行われる試験のことである。
그녀의 이타주의적인 활동이 역에 혜택을 가져다 주고 있습니다.
彼女の利他主義的な活動が、地域に恩恵をもたらしています。
이타주의가 그의 인생의 침이 되고 있습니다.
利他主義が彼の人生の指針となっています。
그녀의 능숙한 시가 모두를 안심시켰습니다.
彼女の手際よい指示が、全員を安心させました。
한국어가 능숙해도록 반복해서 연습해 주세요.
韓国語が速く上手になるように繰り返して練習してください。
나는 능숙하는 않아도 어느 정도 영어로 말할 수 있다.
私は上手ではないが、英語がそこそこ話せる。
사용감이 쾌적하여 장시간 사용해도 피곤하 않습니다.
使用感が快適で、長時間使っても疲れません。
새 동전 갑 사용감은 어떻습니까?
新しい小銭入れの使い心地はいかがでしょうか。
갑의 사용감은 어떻습니까?
新しい財布の使い心地はいかがでしょうか。
사용감이 나쁘 않다.
使い心地が悪くない。
여러분의 도 편달을 부탁드립니다.
皆様からのご指導ご鞭撻をお願い申し上げます。
앞으로도 많은 도 편달 부탁드립니다.
今後ともご指導ご鞭撻のほど、よろしくお願い申し上げます。
여러분, 도 편달 부탁드립니다.
皆様、ご指導ご鞭撻をお願いいたします。
초봉 급은 입사 월 말일이 됩니다.
初任給の支給は、入社月の末日になります。
초봉은 취업규칙에 따라 급됩니다.
初任給は、就業規則に基づき支給されます。
초봉은 입사 후 첫 회 급여 급일에 급합니다.
初任給は、入社後の初回給与支給日にお支払いします。
최근 수년간 초봉의 액수가 변하 않았습니다.
ここ数年初任給の額が変わらなかったです。
숙련된 기술을 가진 기술자들이 다시 현장으로 돌아올 수 있도록 원하고 있다.
熟練した技術を持つ技術者が再び現場に戻れるよう支援している。
수신자의 승인을 얻을 때까 절차는 진행할 수 없습니다.
受信者の承認を得るまで、手続きは進められません。
외근 출발하기 전에 상사의 시를 확인하세요.
外回りに出発する前に、上司の指示を確認してください。
결재가 승인될 때까 잠시만 기다려 주세요.
決裁が承認されるまで、しばらくお待ちください。
결재가 완료될 때까 잠시만 기다려주세요.
決裁が完了するまで、少々お待ちください。
나머는 자신을 가고 사장님의 결제를 바랍시다.
あとは自信をもって社長の決裁を仰ぎましょう。
정치인으로는 백 점이만, 아버로서는 빵점이다.
政治家としては100点だが、父としては0点だ。
열심히 공부했만 빵점을 맞았다.
熱心に勉強したが、0点を取ってしまった。
직영점 직원은 상품 식이 풍부하다.
直営店のスタッフは商品知識が豊富だ。
선다 중에서 올바른 답을 고르십시오.
四択の中から正しい答えを選んでください。
선다 문제를 풀 때는 주의 깊게 고르세요.
四択の問題を解く際には、注意深く選んでください。
선다 문제가 나왔어요.
四択の問題が出題されました。
선다 문제에서 가장 정답이 많은 것은 몇 번인가요?
四択の問題で1番正解の多いのは何番ですか?
선다는 4개의 선택에서 하나를 고르는 것입니다.
四択は四つの選択肢から一つを選ぶことです。
조그마한 구멍가게들이 점점 사라고 있어요.
小さなお店がだんだん消えていっています。
대형 마트 재고 조사는 정기적으로 이루어고 있습니다.
大手スーパーの棚卸しは定期的に行われています。
대형 마트 세일 정보를 놓치 마세요.
大手スーパーのセール情報をお見逃しなく。
명함 갑 사용감에 만족하십니까?
名刺入れの使用感にご満足いただけていますか。
명함 갑 수리를 원하시면 연락주세요.
名刺入れの修理をご希望の場合はご連絡ください。
명함 갑 소재에 대해 궁금하신 점 있으신가요?
名刺入れの素材についてご質問はございますか。
가방 실밥에 하자가 없는 확인해 주세요.
カバンの縫い目に不具合がないか確認してください。
실밥을 뽑을 때까 목욕이나 샤워를 삼가 주세요.
抜糸まで入浴やシャワーを控えてください。
동전 갑 표면에 흠집이 없는 확인해 주십시오.
小銭入れの表面に傷がないかご確認ください。
동전 퍼가 정상적으로 작동하는 확인해 주십시오.
小銭入れのチャックが正常に動作するかご確認ください。
동전 갑 디자인은 어떠신가요?
小銭入れのデザインはいかがでしょうか。
일본은 동전 갑을 따로 가고 다니는 사람이 많다.
日本は小銭入れを、別に持ち歩く人が多い。
갑에는 거의 돈이 남아 있 않았다.
彼の財布には少ししかお金が残っていなかった。
빨간 갑은 돈을 불러온다고 한다.
赤い財布はお金を呼び寄せるという。
갑 보증서는 잘 보관해 주세요.
財布の保証書は大切に保管してください。
[<] 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340  [>] (332/834)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.