【지】の例文_89
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<지の韓国語例文>
너무 촐랑대 말고, 진하게 해줘.
あまりふざけまわらないで、真面目にしてほしい。
윤기가 흐르는 피부를 유하기 위해 스킨케어를 하고 있다.
つやつやの肌を保つためにスキンケアをしている。
손아래라도 존경심을 가고 대하는 것이 중요합니다.
年下でも、敬意を持って接することが大切です。
손위 사람에게는 존경을 가고 대해야 합니다.
年上の人には敬意を持って接するべきです。
그래그래, 금 생각났어!
そうそう、今思い出した!
더 이상 말하 마, 말을 말자.
それ以上言わないで、もういいわ。
말을 말자, 더 이상 말하 말자.
もういいわ、話さないでおこう。
정답이 맞는 확인하려고 검산했어요.
答えが合っているか確認するために検算をしました。
검산을 하 않으면 실수를 놓칠 수 있어요.
検算をしないと、間違いが見逃されることがあります。
검산을 하면 실수를 방할 수 있어요.
検算をすることでミスを防ぐことができます。
이 문제는 답이 틀리 않았는 검산할 필요가 있어요.
この問題は答えが間違っていないか検算する必要があります。
계산이 맞는 검산했어요.
計算が合っているか検算しました。
구는 동경과 서경으로 나누어져 있어요.
地球は東経と西経で分かれています。
도에는 동경과 서경의 경도가 표시되어 있어요.
この地図には東経と西経の経度が示されています。
연구비는 대학에서 원돼요.
研究費は大学から支給されます。
연구직은 대우는 좋만 경쟁이 치열해요.
研究職の待遇は良いですが、競争も激しいです。
역은 방공망이 허술하다는 적이 있다.
この地域は防空網が手薄だと指摘されている。
도시 역에 광범위한 방공망이 펼쳐져 있다.
都市部に広範囲な防空網が張られている。
방공망을 뚫는 것은 쉽 않다.
防空網を突破するのは容易ではない。
그의 성적은 들쭉날쭉해서 안정적이 않아.
彼の成績はぎざぎざで、安定しない。
미끼 상품에 속 않도록 주의가 필요하다.
おとり商品に騙されないように注意が必要だ。
미끼 상품을 사려고 했만 재고가 없었다.
おとり商品を買おうとしたが、在庫がなかった。
미끼 상품에 끌려갔만 결국 다른 상품을 샀다.
おとり商品に引き寄せられたが、結局は別の商品を買った。
블랙홀은 매우 강한 중력장을 가고 있다.
ブラックホールは非常に強い重力場を持っている。
달은 구의 중력장에 끌려가고 있다.
月は地球の重力場に引き寄せられている。
구의 중력장이 우리를 끌어당긴다.
地球の重力場が私たちを引き寄せる。
미래에는 중력파를 이용해 새로운 물리학적 발견이 있을도 모른다.
将来的には、重力波を利用して新しい物理学的な発見があるかもしれない。
실패를 두려워해 뒷걸음질을 쳤만 결국 전진하기로 결심했다.
失敗を恐れて後退りしていたが、最終的に前進する決断をした。
우리는 뒷걸음질하 않고 전진해야 한다.
私たちは後退りしないで前進しなければならない。
스무고개를 하면 머리가 좋아는 느낌이 든다.
二十の扉をやると、頭が良くなる気がする。
일시적 조치만으로는 문제가 완전히 해결되 않는다.
一時的な処置だけでは、問題は完全には解決しない。
4대보험에 가입하 않으면 불안하다.
4大保険に加入していないと不安だ。
이 브래어는 A컵이다.
このブラジャーはAカップだ。
빨리 기차역에 가 않으면 열차를 놓친다.
早く汽車駅に行かないと、列車を逃してしまう。
기차역에 도착했만, 아직 기차가 오 않는다.
どの汽車駅で降りるべきか分からない。
같은 장르만, 이것은 별개야.
同じジャンルだけど、これは別物だ。
촉촉한 얼굴을 유하기 위해 매일 보습한다.
しっとりした顔を保つために、毎日保湿する。
겨울에는 피부가 촉촉하게 유되는 크림을 사용한다.
冬は肌がしっとりと潤うクリームを使う。
아이라이너를 너무 두껍게 그리 않도록 주의하고 있다.
アイライナーを引きすぎないように気をつけている。
치기를 하고 나니 꽃이 많이 폈다.
剪定をしてから、花がたくさん咲いた。
치기는 나무 성장에 매우 중요하다.
剪定は木の成長にとって非常に重要だ。
정원사에게 가치기를 부탁했다.
庭師に剪定を頼んだ。
치기를 하면 나무가 더 크게 자란다.
枝打ちをすることで、木がより大きく育つ。
치기 시기는 언제가 가장 좋나요?
剪定の時期はいつが最適ですか?
봄에 가치기를 하면 나무가 건강하게 자란다.
春に剪定をすると、木が元気に育つ。
치기를 하고 나니 나무 모양이 예뻐졌다.
剪定をしたら、木の形がきれいになった。
정원 나무를 가치기해야 한다.
庭の木を剪定しなければならない。
씨발, 또 각했어.
くそ、また遅刻してしまった。
대딩 생활은 바쁘만 재미있어.
大学生の生活は忙しいけど楽しい。
분노가 가라앉 않아 그녀는 귀싸대기를 날렸다.
怒りが収まらず、彼女はびんたを与えた。
[<] 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90  [>] (89/827)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.