【진하다】の例文
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
그는 어려움에 처했을 때에도 뜻을 굽히지 않고 계속 전진했다.
彼は困難に直面したときにも意志を曲げず、前進し続けた。
제조업의 혁신은 산업의 진화와 성장을 촉진하고 있습니다.
製造業のイノベーションは、産業の進化と成長を促進しています。
이날 삼진 3개를 기록하며 부진했다.
この日、三振3と記録的に振るわなかった。
팀의 미션은 협력과 팀워크를 촉진하는 것입니다.
チームのミッションは協力とチームワークを促進することです。
야구 경기는 흥미진진한 순간이 많이 있어요.
野球の試合はエキサイティングな瞬間がたくさんあります。
이 드라마는 흥미진진한 이야기와 뛰어난 배우들로 인기가 많아요.
このドラマは、エキサイティングな話と優れた俳優の演技で人気が多いですよ。
어느 팀이 우승할지 흥미진진하다.
どっちのチームが優勝するのか興味津々だ。
우승하면 상금 1000만원이라는 이야기에 참가자들은 흥미진진하다.
優勝できたら賞金1000万ウォンという話に、参加者たちは興味津々だ。
수수께끼의 물체에 흥미진진하다.
謎の物体に興味津々だ。
나는 요즘 유명 아이돌의 스캔들에 흥미진진하다.
僕は最近、有名アイドルのスキャンダルに興味津々だ。
그들의 연애 스토리는 흥미진진하다.
彼らの恋愛ストーリーは興味深々だ。
나도 처음 듣는 거라서 흥미진진했다.
私も初めて聞いたことなので興味深々でした。
그 야구 시합은 매우 흥미진진했다.
その野球の試合はとてもわくわくするものだった。
이 우동집 국물은 멸치 맛이 진하다.
このうどん屋のスープは煮干しの味が濃厚だ。
전차가 항공 지원을 받아 전진했다.
戦車が航空支援を受けて前進した。
교역로는 문화 교류를 촉진했습니다.
交易路は文化の交流を促進しました。
교역은 문화와 기술의 교류를 촉진했습니다.
交易は文化や技術の交流を促しました。
그들은 관광업을 촉진하기 위한 캠페인을 전개하고 있다.
彼らは観光業を促進するためのキャンペーンを展開している。
테이블 배치를 원형으로 변경하여 의사소통을 촉진했다.
テーブルの配置を円形に変更して、コミュニケーションを促進した。
그는 새로운 일에서 승진했다, 왜냐하면 그가 계속적으로 성과를 올렸기 때문이다.
彼は新しい仕事で昇進した、なぜなら彼が継続的に成果を上げたからだ。
여하튼 우리는 전진하기 위해 일치단결해야 합니다.
ともあれ、私たちは前進するために一致団結しなければなりません。
그는 역풍에도 굴하지 않고 목표를 향해 전진하고 있습니다.
彼は逆風にもめげずに、目標に向かって前進しています。
순진한 아이들은 솔직한 마음을 가지고 있다.
無邪気な子供たちは、素直な心を持っている。
순진한 아이의 시선에는 순수한 애정이 깃들어 있다.
無邪気な子供の視線には、純粋な愛情が宿っている。
어린아이의 순진한 질문에 어른들도 가끔 놀라는 경우가 있다.
子供の無邪気な質問には、時に大人も驚かされることがある。
그녀의 미소는 항상 순진하고 밝다.
彼女の笑顔は常に無邪気で明るい。
순진한 아이의 미소에는 이상한 힘이 있다.
無邪気な子供の笑顔には、不思議な力がある。
그의 순진한 행동에는 어린아이다운 순수함이 있다.
彼の無邪気な行動には、子供らしい純粋さがある。
아이들이란 참 순진하고 순수해.
子供ってとても無邪気で、純粋だね。
순진하고 귀여운 여성을 좋아해요.
無邪気でかわいい女性が好きです。
그들은 진보적인 사고방식을 가지고 사회의 변혁을 촉진하기 위한 행동을 취합니다.
彼らは進歩的な考え方を持ち、社会の変革を促進するための行動を取ります。
그는 진보적인 정치인이며 개혁을 추진하는 데 열정을 쏟고 있습니다.
彼は進歩的な政治家であり、改革を推進することに情熱を注いでいます。
진보파는 사회의 변혁과 개혁을 촉진하는 데 초점을 맞추고 있습니다.
進歩派は、社会の変革と改革を促進することに焦点を当てています。
신기술의 도입은 인구감소 하에서도 경제성장을 촉진한다.
新技術の導入は人口減少下でも経済成長を促進する。
시책을 추진하다.
施策を進める。
관료들이 에너지 정책 재검토를 추진하고 있습니다.
官僚がエネルギー政策の見直しを進めています。
고위험 상황에서도 팀은 성공을 향해 전진했습니다.
ハイリスクな状況においても、チームは成功に向けて前進しました。
여러분의 기대에 부응할 수 있도록 앞으로 더욱더 업무에 정진하도록 하겠습니다.
皆様の期待に応えられるよう、今後より一層業務に励んで参る所存です。
그의 걸음은 힘차게 전진하고 있었다.
彼の歩みは力強く前進していた。
고적대의 웅장한 곡이 흘러나오는 가운데 군대가 행진했다.
鼓笛隊による勇壮な曲が流れる中で軍隊が行進した。
눈썹이 진하면 눈썹 그리기가 어려워진다.
眉毛が濃いと、眉を描くのが難しくなる。
눈썹이 진하면 메이크업을 하기가 어렵다.
眉毛が濃いと、メイクをするのが難しい。
바나나는 위장의 기능을 촉진하고 소화를 돕습니다.
バナナは胃腸の働きを促進し、消化を助けます。
포기하지 않고 전진하는 것이 성공으로 가는 길입니다.
諦めずに前進することが、成功への道です。
전진하기 위해서는 자신을 믿는 것이 필요합니다.
前進するためには、自分を信じることが必要です。
전진하는 용기를 가지고 미지의 영역에 도전합시다.
前進する勇気を持って、未知の領域に挑戦しましょう。
전진하는 자세는 성공을 향한 첫걸음입니다.
前進する姿勢は、成功への第一歩です。
목표를 내다보고 전진하는 것이 중요합니다.
目標を見据えて前進することが重要です。
전진하기 위해서는 결단력이 요구됩니다.
前進するためには、決断力が求められます。
전진하는 용기를 가지고 미래를 향해 나아갑시다.
前進する勇気を持って、未来に向かって進みましょう。
1 2 3 4 5 6  (1/6)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.