【참석하다】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
회의실 의자를 배치하여 참석자들이 편안하게 앉을 수 있도록 합니다.
会議室の椅子を配置して、参加者が快適に座れるようにします。
회의에는 전원이 참석해야 합니다.
会議には全員が参加する必要があります。
그 회의에는 열두 명의 전문가가 참석했습니다.
その会議には十二人の専門家が出席しました。
오늘 회의에는 두 명의 새로운 멤버가 참석했어요.
今日の会議には二人の新しいメンバーが参加しました。
이번 주말에는 친구의 피로연에 참석합니다.
この週末は友人の披露宴に出席します。
오늘 밤은 친구의 피로연에 참석합니다.
今夜は友人の披露宴に出席します。
관계자 전원이 정기적으로 회의에 참석하고 있습니다.
関係者全員が定期的に会議に参加しています。
그녀는 산업계의 중요한 행사에 참석하고 있습니다.
彼女は産業界の重要なイベントに出席しています。
첩청장을 받고 참석하지 못할 때는 축의금을 다른 사람을 통해서 전달해도 된다.
招待状をもらったら、出席できない場合には他の人を通じてご祝儀を渡しても構いません。
이것이 회의에 참석 할 수 없었던 이유입니다.
これが、会議に出席出来なかった理由です。
매월 넷째 주 금요일에 열리는 지역 집회에는 반드시 참석하고 있습니다.
毎月第4金曜日に開かれる地域の集会には必ず出席しています。
내키지 않는 회식이라도 참석하는 게 좋겠어요?
気乗りしない飲み会でも参加したほうがいいですか?
시간 되시는 분, 꼭 참석 바랍니다.
時間の出来る方、是非ご参席願います。
모임에 부디 참석하여 주시길 바랍니다.
集まりにぜひ参席くださいますようお願います。
부디 참석해 주세요.
どうぞご出席ください。
결혼식에 왕족이 참석했다.
結婚式に王族が出席した。
시상식에는 매년 많은 저명인들이 참석합니다.
授賞式には毎年多くの著名人が出席します。
외교 행사에 참석하기 위해 해외로 떠나다.
外交行事に出席するため海外へ飛ぶ。
어제 환영회에 참석했어!
昨日、歓迎会に参加したよ! .
참석 여부를 미리 알려 주세요.
参席するかどうかをあらかじめお知らせください。
결혼식에 참석할 때에는 화려한 옷차림보다 무난한 옷이 좋다.
結婚式に参席するときには、華麗な洋服より無難な色の洋服が良い。
참석자들과의 사진 촬영에도 일일이 응해주었다.
参席者たちの写真撮影にも一つ一つ応じてくれた。
어제는 친척의 결혼식이었지만 마침 출장과 겹쳐서 참석할 수 없었다.
昨日は親戚の結婚式だったが、あいにく出張と重なって参加できなかった。
저 대신 그 회의에 참석해 주시면 고맙겠는데요.
私の代わりに、その会議に参加してくださると助かるんですが。
결혼식에 참석하다.
結婚式に参列する。
원샷이 싫어서 회식에 참석 안 해요.
一気飲みが嫌いで会食に参加しません。
오늘 모임에는 중소기업 사장님이 참석해 주셨습니다.
今日の集まりには中小企業の社長の方が参加してくださいました。
감기가 들어서 모임에 참석하지 못하겠어요.
風邪を引いて集まりに出席できないようです。
오랜만에 동창회에 참석했다.
久しぶりに同窓会に参加した。
정부는 “데모 참석자를 엄정 조치하겠다”며 징계 방침을 밝혔다.
政府は「デモ出席者たちを厳正措置する」として、懲戒方針を明らかにした。
이번 정상회담에는 주요 8개국의 정상들이 참석한다.
今回の首脳会談には、主要8ヶ国の首脳が参加する。
여성이 참석자의 절반을 점했다.
女性が出席者の過半を占めた。
외교부 장관은 유엔 총회 참석차 미국 뉴욕을 방문 중입니다.
外交長官は国連総会参加のために米ニューヨークを訪問中です。
문 대통령은 뉴욕에서 열린 백신협력 협약식에 참석했다.
文大統領はニューヨークで開かれたワクチン協力の締結式に出席した。
그녀는 파티에 참석하기 위해 나들이옷을 입었다.
彼女はパーティーに出席するためよそ行きの服を着た。
양일간 팬 미팅은 총 3만 명의 팬들이 참석해 뜨거운 열기 속에 진행됐다.
両日間ファンミーティングは総3万名のファンたちが参加し熱い熱気の中に進行された。
친구들의 결혼식에도 참석 못 할 만큼 바쁘게 지냈던 것 같아요.
友達の結婚式にも参席できないくらい忙しく過ごしたみたいです。
이벤트에 참석한다고 통보했다.
イベントに参加すると通報した。
그녀도 참석했더라면 좋았으련만....
彼女も参加出来たら良かったのになぁ・・・
주요 경영진이 참석한 가운데 새로운 법인의 출범 기념행사를 열었다.
主要経営陣が出席する中、新しい法人の発足記念行事を開いた。
제단에 참석자가 헌화를 했다.
祭壇に参列者が献花をした。
울며 겨자 먹기로 회의에 참석할 수밖에 없다.
嫌々ながら会議に参加するしかない。
참석자들은 갈등 해결에 비교적 낙관적인 견해를 피력했다.
参加者は、葛藤の解決に比較的楽観的な見解を示した。
참석자들은 상대 측의 대국적인 판단을 요구했다.
参加者は、相手側の大局的な判断を求めた。
1 2  (2/2)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.