<추천하다の韓国語例文>
| ・ | 친구가 추천해준 이 앱은 무료인데도 기능이 많아서 혜자스럽다. |
| 友達が勧めてくれたこのアプリは無料なのに機能が多くてお得だ。 | |
| ・ | 혜자스러운 상품을 찾는다면 이 가게를 추천할게. |
| コスパの良い商品を探してるならこのお店をおすすめするよ。 | |
| ・ | 한국어 학습에 추천할 만한 온라인 강좌가 있나요? |
| 韓国語学習におすすめのオンライン講座はありますか? | |
| ・ | 한국어 학습에 추천해 주실 만한 어플이 있나요? |
| 韓国語学習におすすめのアプリはありますか? | |
| ・ | 문법을 배우는데 있어 추천할 만한 방법이 있으면 알려주십시요. |
| 文法を覚える上でオススメの方法があれば教えていただきたいです。 | |
| ・ | 추천할 만한 영화 목록을 봤어. |
| おすすめの映画リストを見た。 | |
| ・ | 선물 가게에서 추천할 만한 물건을 알려줬어요. |
| 土産店でおすすめの品を教えてもらいました。 | |
| ・ | 면세점도 좋지만, 한국인도 자주 가는 거리에 있는 선물 가게를 추천합니다. |
| 免税店もいいけれど、韓国の人もよく行く街中にあるお土産屋さんがおすすめです。 | |
| ・ | 최신형은 기능 성능 등에서 크게 향상되어 있어, 기본적으로 최신형 구입을 추천합니다. |
| 最新型は機能、性能などが大きく向上しており、基本的には最新型のご購入をお勧めします。 | |
| ・ | 이 언덕길은 경사가 가파르기 때문에 운동화 착용을 추천합니다. |
| こちらの坂道は傾斜が急であるため、スニーカーの着用をおすすめします。 | |
| ・ | 자신감이 부족한 사람에게 용기를 주는 책을 추천했다. |
| 自信が不足している人には勇気を与える本を勧めた。 | |
| ・ | 튀김은 갓 튀긴 것이 맛있기 때문에 바로 먹는 것을 추천합니다. |
| 天ぷらは、揚げたてが美味しいので、すぐに食べるのがおすすめです。 | |
| ・ | 새우가 들어간 오믈렛을 아침 식사로 추천합니다. |
| エビが入ったオムレツが朝食におすすめです。 | |
| ・ | 피부색이 환해 보이는 메이크업을 추천합니다. |
| 肌の色が明るく見えるメイクをおすすめします。 | |
| ・ | 순한 맛의 카레는 매운 맛을 싫어하는 분에게도 추천합니다. |
| まろやかな味のカレーは、辛さが苦手な方にもおすすめです。 | |
| ・ | 그녀가 추천하는 별미를 먹어보고 싶어요. |
| 彼女のおすすめする珍味を試してみたいです。 | |
| ・ | 감정가가 추천하는 작품은 특히 주목됩니다. |
| 鑑定家が推薦する作品は特に注目されます。 | |
| ・ | 추천할 만한 행선지가 있으면 알려주세요. |
| おすすめの行き先があれば教えてほしいです。 | |
| ・ | 인터넷에서 추천할 만한 책을 찾고 있어요. |
| インターネットでおすすめの本を探しています。 | |
| ・ | 제가 추천하는 시인과 시를 소개합니다. |
| 私がおすすめする詩人と詩を紹介します。 | |
| ・ | 세계 지도에 관심이 있는 분들께는 이 상세한 지도를 추천합니다. |
| 世界地図に興味がある方には、この詳細な地図をお勧めします。 | |
| ・ | 삼각팬티는 활동성을 중시하고 싶은 분들에게 추천합니다. |
| 三角パンツは、動きやすさを重視したい方におすすめです。 | |
| ・ | 청양고추는 매운 음식을 좋아하시는 분들께 추천합니다. |
| 激辛唐辛子は、辛い食べ物が好きな方におすすめです。 | |
| ・ | 파를 사용한 국물은 몸이 따뜻해지기 때문에 추천합니다. |
| ネギを使ったスープは、体が温まるのでおすすめです。 | |
| ・ | 식당이 혼잡해서 예약을 추천합니다. |
| レストランが混雑しているので、予約をおすすめします。 | |
| ・ | 중요한 파일을 업로드할 때는 암호화를 추천합니다. |
| 大事なファイルをアップロードする際は、暗号化をお勧めします。 | |
| ・ | 간식으로 과일이나 견과류를 추천합니다. |
| おやつには、フルーツやナッツがおすすめです。 | |
| ・ | 오찬은 가벼운 메뉴를 추천합니다. |
| 昼餐は軽めのメニューをおすすめします。 | |
| ・ | 보습제는 취침 전에 사용하는 것을 추천합니다. |
| 保湿剤は就寝前に使用するのがおすすめです。 | |
| ・ | 중성 피부이신 분들께는 이 팩을 추천합니다. |
| 普通肌の方には、このパックがオススメです。 | |
| ・ | 중성 피부이신 분들에게 추천하는 클렌저입니다. |
| 普通肌の方におすすめのクレンザーです。 | |
| ・ | 이 로션은 건성피부에 특히 추천합니다. |
| この乳液は、乾燥肌に特におすすめです。 | |
| ・ | 민감성 피부를 위해 추천해 주실 스킨케어 아이템이 있나요? |
| 敏感肌のためにおすすめのスキンケアアイテムはありますか? | |
| ・ | 아이라인 사용시 추천하는 메이크업 순서를 알려주세요. |
| アイラインを使う際のおすすめのメイク順序を教えてください。 | |
| ・ | 아이라인 색상 선택에 추천해 주실만한 색상이 있나요? |
| アイラインの色選びでおすすめの色はありますか? | |
| ・ | 파마한 머리에 추천해 주실 샴푸가 있나요? |
| パーマをかけた髪におすすめのシャンプーはありますか? | |
| ・ | 오이팩은 안티에이징 케어에도 추천합니다. |
| きゅうりパックは、エイジングケアにもおすすめです。 | |
| ・ | 겨울에는 도톰한 레깅스를 추천합니다. |
| 冬には厚手のレギンスがおすすめです。 | |
| ・ | 소믈리에가 와인을 추천해줬어요. |
| ソムリエがワインを勧めてくれました。 | |
| ・ | 그가 추천해준 양서를 읽어봤어요. |
| 彼が薦めてくれた良書を読んでみました。 | |
| ・ | 생화를 보다 장기 보존하려면, 드라이 플라워 또는 프리저브드 플라워를 추천합니다. |
| 生花をもっと長期保存したいなら、ドライフラワーやプリザーブドフラワーをお勧めします。 | |
| ・ | 가이드북에 추천할 만한 관광 명소가 소개되어 있습니다. |
| ガイドブックにおすすめの観光スポットが紹介されています。 | |
| ・ | 관련 책을 추천해 주며 그녀와 가까워졌다. |
| 関連本を推薦し、彼女と親しくなった。 | |
| ・ | 안내소에서 추천할 만한 식당을 알려줬어요. |
| 案内所でおすすめの食堂を教えてもらいました。 | |
| ・ | 볼만한 한국 드라마를 추천해 주세요. |
| おもしろい韓国映画をおすすめしてください。 | |
| ・ | 데이트코스를 추천해 주세요. |
| デートコースを推薦してください。(おすすめのデートコースを教えてください) | |
| ・ | 이 생선요리는 영양 만점으로 추천한다. |
| この魚料理は栄養満点でおすすめだ。 | |
| ・ | 어떤 기종을 추천하시나요? |
| どの機種がおすすめですか? | |
| ・ | 장기로 자산 운영을 하는 것을 추천한다. |
| 長期で資産運用を行うことをすすめる。 | |
| ・ | 카스테라는 커피와 함께 먹는 것을 추천합니다. |
| カステラはコーヒーと一緒に食べるのがおすすめです。 |
