【출하하다】の例文_4
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<출하하다の韓国語例文>
도난품의 증거를 제출하다.
盗難品の証拠を提出する。
새로운 프로젝트의 디자인 안을 제출하다.
新しいプロジェクトのデザイン案を提出する。
소년은 가출하여 방랑하게 되었다.
少年は家出して放浪するようになった。
콧물이 흐르는 동안에는 외출하기도 귀찮다.
鼻水が流れている間は、外出するのも億劫だ。
수확한 채소를 시장에 출하했다.
収穫した野菜を市場に出荷した。
수확한 야채는 신선한 상태로 출하되었습니다.
収穫した野菜は新鮮な状態で出荷されました。
농가는 마대를 사용해 신선한 과일을 시장에 출하하고 있습니다.
農家は麻袋を使って新鮮な果物を市場に出荷しています。
공장에서는 제품을 마대에 담아 출하하고 있습니다.
工場では製品を麻袋に詰めて出荷しています。
외출하는 것은 내키지 않는다.
外出するのは気乗りしない。
그는 휠체어를 타고 외출하고 있다.
彼は車いすを使って外出している。
진단서를 제출하고 휴가를 신청했습니다.
診断書を提出して、休暇を申請しました。
진단서를 제출하고 의료비 청구를 했어요.
診断書を提出して医療費の請求をしました。
진단서를 제출하지 않으면 결근 처리가 됩니다.
診断書を提出しないと欠勤扱いになります。
회사에 진단서를 제출하라고 했어요.
会社に診断書を提出するように言われました。
강추위 때문에 외출하기가 귀찮다.
厳しい寒さのため、外出するのが億劫だ。
주무 관청에 자료를 제출하였다.
主務官庁に資料を提出した。
러시아와 우크라이나는 밀을 많이 수출하는 곡창 지대다.
ロシアとウクライナは小麦を多く輸出する穀倉地帯だ。
외출하기 전에 머리를 빗어라.
外出する前に髪を櫛でときなさい。
가난에서 탈출하기 위해, 마을을 떠나 도시에서 일하기로 결심했다.
貧しさから逃れるために、村を離れて都会で働くことを決めた。
고온 속에서 외출하면 열사병에 걸릴 위험이 있습니다.
高温の中で外出すると、熱中症になる危険性があります。
관공서에서 제출하는 서류에 도장을 찍었습니다.
役所で提出する書類にハンコを押しました。
그들은 무인도에서 조난자를 구출하기 위해 출동했습니다.
彼らは無人島での遭難者を救出するために出動しました。
변호인 측은 새로운 증거를 제출하고 심리하도록 요구했습니다.
弁護側は新しい証拠を提出して審理するよう求めました。
알뜰하게 지출하다.
倹しい支出をする。
가로수가 도시의 아름다움을 연출하고 있다.
街路樹が都市の美しさを演出している。
이중 검사를 거쳐 제품이 출하되었습니다.
二重の検査を経て、製品が出荷されました。
입체감 있는 공간을 연출하기 위해 간접 조명이 사용됐다.
立体感のある空間を演出するために、間接照明が使用された。
올가미에 걸린 사냥감을 구출하다.
罠にかかった獲物を救出する。
그는 부정행위 증거를 제출하여 법정에서 승소했습니다.
彼は不正行為の証拠を提出し、法廷で勝訴しました。
이 호텔의 조명은 호화로운 분위기를 연출하고 있습니다.
このホテルの照明は、豪華な雰囲気を演出しています。
호텔 로비의 조명은 고급스러움을 연출하고 있습니다.
ホテルのロビーの照明は高級感を演出しています。
영리 기업이 새로운 시장에 진출하다.
営利企業が新しい市場に進出する。
제출하신 계획서를 심사했습니다.
提出された計画書を審査しました。
제출하신 작품을 심사하겠습니다.
提出された作品を審査します。
먹고 배출하는 메커니즘이 뒤틀려 변비가 됩니다.
食べて排泄するというメカニズムが狂って便秘になります。
공업지대 주위에는 배기를 방출하기 위한 파이프가 있다.
工業地帯の周囲には、排気を放出するためのパイプががある。
배의 배 바닥에는 배수를 외부로 배출하기 위한 파이프가 들어 있다.
船の船底には、排水を外部に排出するためのパイプが入っている。
출하하는 짐에 보험을 들고 싶다.
出荷する荷物に保険をかけたい。
제안서를 제출하고 승인을 기다리고 있습니다.
提案書を提出して承認を待っています。
관공서 창구에서 필요한 서류를 제출하다.
役所の窓口で必要な書類を提出する。
주간에는 보통 외출하기에 적합한 시간이에요.
昼間は通常、外出するのに適した時間です。
그들은 관광업에 진출하기 위한 투자를 검토하고 있다.
彼らは観光業に参入するための投資を検討している。
관광업은 지역 일자리를 창출하고 있다.
観光業は地域の雇用を創出している。
냉동 가공된 해산물을 전국 각지로 출하하다.
冷凍加工された海産物を全国各地へ出荷する。
위험한 직업을 그만두려하지만 쉽게 사직서를 제출하지 못하고 있다.
危険な職業を辞めようとするが、簡単に辞表を出す事が出来ない。
사표를 제출하게 되었습니다.
辞表を提出する運びとなりました。
사표를 제출하겠습니다.
辞表を提出させていただきます。
사표를 제출하다.
辞表を提出する。
정부는 피난민들의 고용 기회를 창출하는 정책을 실시하고 있다.
政府は避難民たちの雇用機会を創出する政策を実施している。
세대 간의 교류는 새로운 아이디어를 창출하는 데 도움이 됩니다.
世代間の交流は新しいアイデアを生み出す助けとなります。
1 2 3 4 5 6 7 8  (4/8)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.