간장녀とは:「醤油女」は韓国語で「간장녀 」という。
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
カテゴリー ホーム  > 社会 > 新語・流行語
意味 醤油女
読み方 간장녀、kan-jang-nyŏ、カンジャンニョ
漢字 ~女
「醤油女」は韓国語で「간장녀」という。カンジャンニョ(간장녀)というのは直訳すると「醤油女」という意味。金銭感覚が厳しい女性のことをこのようにいう。クーポンを利用し、物を安く購入したりするなど買い物上手で、見栄を張るよりも中身や質を重視する傾向にある。「塩辛い」を意味する「チャダ(짜다)」という言葉は「けちだ、お金に厳しい」という意味を持っており、醤油の塩辛さに掛けて生まれた言葉である。親や恋人の経済力を利用して、身分不相応の贅沢をする「된장녀(テンジャンニョ)」と対比してこのように言う。
< 前   次 >
印刷する

新語・流行語関連の韓国語

  • 맘카페(子育てのママ同士のネットの情..
  • 디지털 치매(デジタル認知症)
  • 된장녀(味噌女)
  • 갤러리맨(ギャラリーマン)
  • 묻고 더블로 가 !(賭け金を2倍に..
  • 느낌 아니까!(わかってるから!)
  • 야타족(ヤタ族)
  • 포모남(諦めない男)
  • 발연기(大根役者)
  • 코피스족(コヒー専門店で仕事する人)
  • 청글(チョングル)
  • 콩불(コンブル)
  • 연기돌(演技もこなすアイドル)
  • 클럽녀(クラブ女)
  • 테토남(主導的でリーダーシップがある..
  • 답정너(答えだけを言え)
  • 엄친아(何でも出来る完璧な息子)
  • 졸혼(卒婚)
  • 썸씽남(友達以上恋人未満の男性)
  • 소득 절벽(所得絶壁)
  • <一覧を見る>
    社会
  • 新語・流行語
  • 俗語
  • 略語
  • 祝日・記念日
  • 伝統・文化
  • 社会問題
  • 軍事
  • 福祉
  • 法律
  • 新聞・雑誌
  • 放送
  • 政治
  • 行政
  • 国際関係
  • 歴史
  • 宗教
  • 日本文化
  • Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
    プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
    Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.