된장녀とは:「味噌女」は韓国語で「된장녀 」という。
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
カテゴリー ホーム  > 社会 > 新語・流行語
意味 味噌女
読み方 된장녀、toen-jang-nyŏ、テンジャンニョ
「味噌女」は韓国語で「된장녀」という。直訳すると「味噌女」という意味で、経済的には家族や恋人などに依存しながらも高価なブランド品を持ち歩いたり、食事代ほどの値段のスターバックスコーヒーを飲んだりするなど、贅沢で派手な生活をする女性をいう言葉。また、そのような女性を風刺してこのように呼ぶ。「젠장(ジェンジャン/ちぇっ、くそ」という言葉が変化してできた、などその語源にはさまざまな説がある。
< 前   次 >
印刷する

新語・流行語関連の韓国語

  • 카공족(カフェで勉強する人たち)
  • 나홀로족(お一人様)
  • 스벅(スターバ)
  • 워라밸(ワークライフバランス)
  • 찰러리맨(親に頼るサラリーマン)
  • 쿡방(料理番組)
  • 먹튀(食い逃げ)
  • 찐따미(ダサかっこいい)
  • 유레카(ユーレカ)
  • 희망고문(希望拷問)
  • 엔빵 (N빵)(割り勘)
  • 패완얼(ファッションの完成は顔)
  • 감다살(勘や感覚が冴えている)
  • 정주행(一気見)
  • 생파(誕生日パーティー)
  • 연못남(恋愛下手な男)
  • 찐텐(本当のテンション)
  • 노키즈존(子どもの入場や入店を禁止す..
  • 돌싱녀(出戻りの女性)
  • 꿀팁(役立つ情報)
  • <一覧を見る>
    社会
  • 新語・流行語
  • 俗語
  • 略語
  • 祝日・記念日
  • 伝統・文化
  • 社会問題
  • 軍事
  • 福祉
  • 法律
  • 新聞・雑誌
  • 放送
  • 政治
  • 行政
  • 国際関係
  • 歴史
  • 宗教
  • 日本文化
  • Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
    プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
    Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.