된장녀とは:「味噌女」は韓国語で「된장녀 」という。
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
カテゴリー ホーム  > 社会 > 新語・流行語
意味 味噌女
読み方 된장녀、toen-jang-nyŏ、テンジャンニョ
「味噌女」は韓国語で「된장녀」という。直訳すると「味噌女」という意味で、経済的には家族や恋人などに依存しながらも高価なブランド品を持ち歩いたり、食事代ほどの値段のスターバックスコーヒーを飲んだりするなど、贅沢で派手な生活をする女性をいう言葉。また、そのような女性を風刺してこのように呼ぶ。「젠장(ジェンジャン/ちぇっ、くそ」という言葉が変化してできた、などその語源にはさまざまな説がある。
< 前   次 >
印刷する

新語・流行語関連の韓国語

  • 코리아구스(コリアグース)
  • 노잼(面白くない)
  • 차박(車中泊)
  • 고고씽(レッツゴー)
  • 간지녀(イイ感じの女)
  • 혜자스럽다(コスパが良い)
  • 멘탈갑(メンタルカプ)
  • 희망고문(希望拷問)
  • 인서울(インソウル)
  • 취향저격(好みどんぴしゃ)
  • 금수저(金のスプーン)
  • 코피스족(コヒー専門店で仕事する人)
  • 입틀막(口を塞ぐ)
  • 돌싱(バツイチ)
  • 공시족(公務員試験を準備する人)
  • 카카오빵(カカオパン)
  • 능청남(能力もある掃除もできる男性)
  • 이케아 세대(IKEA世代)
  • 엄지 소설(携帯小説)
  • 취집(就職ではなく結婚を選ぶこと)
  • <一覧を見る>
    社会
  • 新語・流行語
  • 俗語
  • 略語
  • 祝日・記念日
  • 伝統・文化
  • 社会問題
  • 軍事
  • 福祉
  • 法律
  • 新聞・雑誌
  • 放送
  • 政治
  • 行政
  • 国際関係
  • 歴史
  • 宗教
  • 日本文化
  • Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
    プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
    Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.