된장녀の意味:味噌女
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
カテゴリー ホーム  > 社会 > 新語・流行語
味噌女
直訳すると「味噌女」という意味で、経済的には家族や恋人などに依存しながらも高価なブランド品を持ち歩いたり、食事代ほどの値段のスターバックスコーヒーを飲んだりするなど、贅沢で派手な生活をする女性をいう言葉。また、そのような女性を風刺してこのように呼ぶ。「젠장(ジェンジャン/ちぇっ、くそ」という言葉が変化してできた、などその語源にはさまざまな説がある。
読み方 된장녀、toen-jang-nyŏ、テンジャンニョ
< 前   次 >
印刷する

新語・流行語関連の韓国語

  • 사기캐(詐欺キャラ)
  • 가즈아(行くぞ!)
  • 팩폭(言い返せない事実で反撃すること..
  • 모닝족(モーニング族)
  • 유리 멘탈(弱いメンタル)
  • 너튜브(YouTube)
  • 오나전(完全)
  • 김떡순(海苔巻き、トッポギ、スンデの..
  • 오육도(56才以上は泥棒)
  • 대세(大きな勢い)
  • 알파걸(エリート女性)
  • 부친남(妻の友達の夫)
  • 심쿵(胸きゅん)
  • 존예(超可愛い)
  • 빤끈녀(パンクンニョ)
  • 카공족(カフェで勉強する人たち)
  • 베이글녀(ベーグル女)
  • 강추(一押し)
  • 남친짤(彼氏のような写真)
  • 썸씽녀(友達以上恋人未満の女性)
  • <一覧を見る>
    社会
  • 新語・流行語
  • 俗語
  • 略語
  • 祝日・記念日
  • 伝統・文化
  • 社会問題
  • 軍事
  • 福祉
  • 法律
  • 新聞・雑誌
  • 放送
  • 政治
  • 行政
  • 国際関係
  • 歴史
  • 宗教
  • 日本文化
  • Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
    プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
    Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.