된장녀とは:「味噌女」は韓国語で「된장녀 」という。
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
カテゴリー ホーム  > 社会 > 新語・流行語
意味 味噌女
読み方 된장녀、toen-jang-nyŏ、テンジャンニョ
「味噌女」は韓国語で「된장녀」という。直訳すると「味噌女」という意味で、経済的には家族や恋人などに依存しながらも高価なブランド品を持ち歩いたり、食事代ほどの値段のスターバックスコーヒーを飲んだりするなど、贅沢で派手な生活をする女性をいう言葉。また、そのような女性を風刺してこのように呼ぶ。「젠장(ジェンジャン/ちぇっ、くそ」という言葉が変化してできた、などその語源にはさまざまな説がある。
< 前   次 >
印刷する

新語・流行語関連の韓国語

  • 삽질(無駄なこと)
  • 안알랴줌(教えてあげなーい)
  • 요리돌(料理するアイドル)
  • 관심종결자(関心終結者)
  • 똑딱이(デジタルカメラ)
  • 어그로를 끌다(注目を集めるタイトル..
  • 요섹남(料理をするセクシーな男)
  • 딸바보(娘を愛する親馬鹿)
  • 탈조선(脱朝鮮)
  • 현타(鬱々とした気分)
  • 광삭(光の速度で削除)
  • 초식남(草食系男子)
  • 빠부심(ファン魂)
  • 팩폭(言い返せない事実で反撃すること..
  • 남소(男の友達紹介)
  • 눔프족(NOOMP族)
  • 하우스푸어(ハウスプア)
  • 도끼병(異性が自分に関心があると勘違..
  • 틀딱(老害)
  • 비추(おすすめしない)
  • <一覧を見る>
    社会
  • 新語・流行語
  • 俗語
  • 略語
  • 祝日・記念日
  • 伝統・文化
  • 社会問題
  • 軍事
  • 福祉
  • 法律
  • 新聞・雑誌
  • 放送
  • 政治
  • 行政
  • 国際関係
  • 歴史
  • 宗教
  • 日本文化
  • Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
    プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
    Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.