사이가 틀어지다とは:「仲がこじれる」は韓国語で「사이가 틀어지다 」という。
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
意味 仲がこじれる、仲が悪くなる、不仲になる
読み方 사이가 트러지다、サイガ トゥロジダ
類義語
「仲がこじれる」は韓国語で「사이가 틀어지다」という。「仲がこじれる(사이가 틀어지다)」の意味は、「関係が悪化する」「仲がうまくいかなくなる」「対立する」という意味です。韓国語の「사이가 틀어지다」も同じように、人間関係がうまくいかなくなったり、悪化してしまった場合に使われます。
「仲がこじれる」の韓国語「사이가 틀어지다」を使った例文
엄마와의 사이가 틀어져 연락도 안 하고 산다.
母との仲が拗れ、連絡もしないで生きている。
최근에 사이가 틀어졌다.
最近、仲がこじれてしまった。
그 두 사람은 의견 차이로 사이가 틀어졌다.
あの二人は、意見の食い違いから仲がこじれた。
친구와 사소한 일로 사이가 틀어졌다.
友達と些細なことで仲がこじれてしまった。
우리 관계는 오해가 쌓여 사이가 틀어졌다.
私たちの関係は、誤解が重なって仲がこじれてしまった。
그 한마디 때문에 사이가 틀어졌다.
あの一言が原因で、仲がこじれたんだ。
그는 오해 때문에 사이가 틀어졌지만 지금은 화해했다.
彼とは誤解が原因で仲がこじれたが、今は仲直りした。
사소한 일로 사이가 틀어졌지만 시간이 해결해줄 것이다.
些細なことで仲がこじれてしまったけど、時間が解決してくれるだろう。
그와의 관계가 틀어지고 나서 한동안 얘기하지 않았다.
彼との関係がこじれてから、しばらく話していない。
그녀들은 의견이 맞지 않아 사이가 틀어지고 말았다.
彼女たちは意見が合わず、仲たがいしてしまった。
그들은 회사의 방침에 대해 의견이 맞지 않아 사이가 틀어져 있다.
彼らは会社の方針について意見が合わず、仲たがいしている。
그들은 사소한 일로 사이가 틀어졌고, 그 후 오랫동안 말을 하지 않았다.
彼らは些細なことで仲たがいし、その後長い間口をきいていない。
사이가 틀어지다.
仲が悪くなる。
< 前   次 >
印刷する

人間関係関連の韓国語

  • 신뢰(信頼)
  • 아는 사람(知り合い)
  • 단짝(大親友)
  • 배신하다(裏切る)
  • 반열(身分の序列)
  • 사이가 틀어지다(仲がこじれる)
  • 불알친구(幼馴染の大親友)
  • 연하(年下)
  • 화해하다(仲直りする)
  • 화목하다(仲睦まじい)
  • 남녀(男女)
  • 사회 친구(社会での友達)
  • 예절(礼儀)
  • 유대감(絆)
  • 화해(仲直り)
  • 라이벌(ライバル)
  • 남(他人)
  • 자기희생(自己犠牲)
  • 배신(裏切り)
  • 절교하다(絶交する)
  • <一覧を見る>
  • 家族・親戚
  • 恋愛・結婚
  • 人を表す
  • 人間関係
  • 感情・判断
  • 性格・態度
  • 能力
  • 身体
  • 生理現象
  • 外見
  • 人生と生死
  • 人物
  • Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
    プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
    Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.