사십 대에 들어서면서の意味:四十代に入ってから
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
カテゴリー ホーム  >  > 人生と生死慣用句
四十代に入ってから
読み方 사십때에 드러서면서、sa-ship-ttae-e tŭ-rŏ-sŏ-myŏn-sŏ、サシプッテエ トゥロソミョンソ
例文・会話
머리는 비상해서 대충 공부했는데도 명문대에 들어갔다.
頭は並では無いので適当に勉強しても名門大学に入った。
50대에 들어서면서 외로움을 느끼고 있다.
50代に入ってから寂しさを感じている。
< 前   次 >
印刷する

人生と生死関連の韓国語

  • 통과 의례(通過儀礼)
  • 이적(移籍)
  • 요절(夭折)
  • 평생 교육(生涯教育)
  • 어른(大人)
  • 개명(改名)
  • 말년(晩年)
  • 서거(逝去)
  • 장수(長寿)
  • 유언(遺言)
  • 일흔 살(70歳)
  • 무덤(墓)
  • 출상(出喪)
  • 영구차(霊柩車)
  • 산소(お墓)
  • 소녀(少女)
  • 상주(喪主)
  • 가시밭길(いばらの道)
  • 좌절(挫折)
  • 단명(短命)
  • <一覧を見る>
  • 家族・親戚
  • 恋愛・結婚
  • 人を表す
  • 人間関係
  • 感情・判断
  • 性格・態度
  • 能力
  • 身体
  • 生理現象
  • 外見
  • 人生と生死
  • 人物
  • Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、プレーズ、韓国語能力試験に良く出る表現等を配信する韓国語 単語、韓国語 辞書です。
    当サイトに関してお問合せ
    Copyright(C) 2021 kpedia.jp All Rights Reserved.