| ・ |
집에서 학교까지 걸어와요. |
|
家から学校まで歩いてきます。 |
| ・ |
통학로를 걷다. |
|
通学路を歩く。 |
| ・ |
약간 거리를 걸은 것만으로도 땀이 많이 났다. |
|
少しの距離を歩いただけでも汗がたくさん出た。 |
| ・ |
걸어갈 거예요. |
|
歩いて行くつもりです。 |
| ・ |
우리 아이는 생후 육 개월에 걷기 시작했어요. |
|
わが子は生後6ヶ月で歩きはじめました。 |
| ・ |
다리가 아파서 걸을 수 없어요. |
|
足が痛くて歩けないです。 |
| ・ |
아침의 신선한 공기를 마시며 걷는다. |
|
朝の新鮮な空気を吸いながら歩く。 |
| ・ |
몸을 움직이는 가장 간단한 방법은 걷는 것입니다. |
|
体を動かす最も簡単な方法は歩くことです。 |
| ・ |
그 경찰서까지는 걸어서 삼십 분입니다. |
|
その警察署までは歩いて30分です。 |
| ・ |
하루 30분 이상 걸으면 몸과 마음이 함께 건강해집니다. |
|
一日30分以上歩けば、体と心が共に健康になります。 |
| ・ |
벚꽃길을 걷다. |
|
桜並木を歩く。 |
| ・ |
거리를 걷다. |
|
街中を歩く。 |
| ・ |
목적지까지 걷다. |
|
目的地まで歩く。 |
| ・ |
건강을 위해서 매일 한 시간 정도 걸어요. |
|
健康のために毎日一時間程度歩きます。 |
| ・ |
걷거나 운전하면서 전화나 메일을 확인하는 사람들이 있다. |
|
歩いたり運転したりしながら、電話やメールを確認する人がいる。 |
| ・ |
걸어서 2~3분이면 도착할 거예요. |
|
歩いて2~3分で到着すると思います。 |
| ・ |
그의 아들은 두 살이지만 벌써 걸을 수 있어요. |
|
彼の息子は二歳ですが、もう歩けます。 |
| ・ |
거리를 재면서 걷다. |
|
距離を測りながら歩く。 |
| ・ |
안개 속을 걷다. |
|
霧の中を歩く。 |
| ・ |
추억의 길을 걷다. |
|
思い出の道を歩く。 |
| ・ |
빙판 위에서 걷는 건 위험해요. |
|
氷上を歩くのは危険です。 |
| ・ |
눈밭을 걷는 게 재미있어요. |
|
雪原を歩くのが楽しいです。 |
| ・ |
아이들이 사뿐사뿐 방 안을 걷는다. |
|
子どもたちが軽やかに部屋の中を歩く。 |
| ・ |
그는 걷다가 비실거렸다. |
|
彼は歩いていてふらついた。 |
| ・ |
길을 조심조심 걷다. |
|
道を慎重に歩く。 |
| ・ |
구름이 걷히고 하늘이 맑게 개었다. |
|
雲が去り空が明るくなった。 |
| ・ |
아이가 군소리를 많이 해서 걷기 힘들었다. |
|
子供がぶつぶつ文句をたくさん言って歩きにくかった。 |
| ・ |
건들거리며 걷는 모습이 아주 신경 쓰인다. |
|
ぶらぶら歩く姿がとても気になる。 |
| ・ |
역 주위를 한 바퀴 도는 걷기 운동을 했어요. |
|
駅の周りを一周するウォーキングをしました。 |
| ・ |
산길은 굴곡져서 걷기가 쉽지 않았다. |
|
山道は曲がりくねっていて歩くのが簡単ではなかった。 |
|