すり 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
すりの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
콕(コッ) ぶすっと、ぶすりと、ぽつんと、(くちばしで)こつんと
줄(チュル) すり、鑢、やすり
푹(プク) たっぷり、じっくりと、ゆっくり、どっぷり、ぐさと、ぐっすり
약(ヤク)
쿡(クク) すり
파스(パス) 湿布、シップ、貼り薬
닳다(タルダ) 擦り減る、擦れる
안약(アニャク) 目薬、点眼薬
스릴(スリル) スリル、thrill
약주(ヤクジュ) 薬酒、酒
수련(スリョン) スイレン
약효(ヤキョ) 薬効、薬の効き目
유약(ユヤク) 釉薬、上薬
수력(スリョク) 水力
수렴(スリョム) 収斂、収集
사포(サポ) 紙やすり、やすり
눈약(ヌニャク) 目薬
슬립(スルリプ) スリップ
갈다(カルダ) すりおろす、研ぐ、削る、摺る、挽く
수리(スリ) 修理、改修
수립(スリプ) 樹立
수리(スリ) 受理
수령(スリョン) 樹齢 (じゅれい)、木の年齢
연고(ヨンゴ) 軟膏、塗り薬
약지(ヤクチ) 薬指
수령(スリョン) 受領
수량(スリャン) 数量
약방(ヤクパン) 薬局、薬屋
수련(スリョン) 修練
맷돌(メットル) 石臼、磨り臼、挽き臼
곤히(コンヒ) ぐっすり、ぐったり
수료(スリョ) 修了
수렵(スリョプ) 狩猟、狩り
물약(ムルリャク) シロップ、水薬、薬液、液剤、シロップ薬
난간(ナンガン) すり、バルコニー
집수리(チプッスリ) 家の修理
민소매(ミンソメ) タンクトップ、ノースリーブ、袖無しシャツ
생채기(センチェギ) 擦り傷
사포질(サポジル) ペーパーをかけること、紙やすりをかけること
면치기(ミョンチギ) 麺すすり、麺をススッと食べる
으깨다(ウッケダ) すりつぶす
해지다(ヘジダ) すり減らす、着古す
날도남(ナルドナム) スリムな都会の男性
수령액(スリョンエク) 受取額 (うけとりがく)、受給額
강수량(カンスリャン) 降水量
때수건(ッテスゴン) あかすりタオル、垢擦タオル
치대다(チデダ) 当ててこする、こすりつける、こね返す、生地を練る、洗濯物を擦る、こねる
분수령(プンスリョン) 分岐点、物事の分かれ目、ターニングポイント、正念場、転換点、山場
물파스(ムルパス) 塗る湿布、液体シップ、液状湿布薬
귀엣말(クィエンマル) 耳打ち、耳こすり
1 2 3 4  (1/4)

<すりの韓国語例文>
그는 슬픔을 참으며 홀짝거리며 말을 이어갔다.
彼は悲しみをこらえながらすすり鼻をかみながら話を続けた。
아이는 아픈 몸을 이끌고 홀짝거리며 학교에 갔다.
子どもは病気の体を引きずって鼻をすすりながら学校に行った。
그녀는 화가 나서 홀짝거리며 소리쳤다.
彼女は怒ってすすり鼻をかみながら叫んだ。
할머니가 홀짝거리며 기침을 하셨다.
おばあさんが鼻をすすりながら咳をした。
그는 슬퍼서 홀짝거리며 말했다.
彼は悲しくてすすり泣きながら話した。
감기에 걸려서 홀짝거리기 시작했다.
風邪をひいて鼻をすすり始めた。
아이가 계속 홀짝거리며 울었다.
子どもがずっとすすり泣きながら泣いていた。
잘못을 다른 사람에게 전가하는 것은 옳지 않다.
過ちを他の人になすりつけるのは正しくない。
그는 죄를 다른 사람에게 전가하려 했다.
彼は罪を他の人になすりつけようとした。
책임을 남에게 전가하지 마라.
責任を他人になすりつけるな。
고양이가 내 손에 부비며 졸고 있다.
猫が私の手に顔をすり寄せてうとうとしている。
사랑스러운 표정으로 볼을 부비고 인사했다.
愛らしい表情で頬をすり寄せて挨拶した。
아기가 잠에서 깨자 눈을 부볐다.
赤ちゃんが目をこすりながら目覚めた。
그는 눈을 부비며 일어났다.
彼は目をこすりながら起きた。
강아지가 머리를 부비며 반가워했다.
子犬が頭をすりつけて喜んだ。
고양이가 내 다리에 부비며 울었다.
猫が私の足に体をすり寄せて鳴いた。
아기가 엄마 품에 얼굴을 부비고 잤다.
赤ちゃんが母の胸に顔をすり寄せて眠った。
스릴을 느끼고 싶어서 번지점프를 했어요.
スリルを味わいたくてバンジージャンプをしました。
이 소설은 스릴과 긴장감이 가득해요.
この小説はスリルと緊張感にあふれています。
스릴 있는 장면에서 심장이 두근거렸어요.
スリルのある場面でドキドキしました。
스릴 때문에 놀이공원에 자주 가요.
スリルのために遊園地によく行きます。
스릴을 찾는 사람들에게 완벽한 활동이에요.
スリルを求める人にぴったりのアクティビティです。
그 드라마는 매회 스릴이 가득해요.
そのドラマは毎回スリルに満ちています。
스릴을 느끼며 여행하는 게 좋아요.
スリルを感じながら旅行するのが好きです。
그 영화는 정말 스릴이 넘쳤어요.
その映画は本当にスリルがありました。
이 영화는 스릴 만점이에요.
この映画はスリル満点です。
신발을 벗고 슬리퍼로 갈아 신었어요.
靴を脱いでスリッパに履き替えました。
집에 돌아와 편안한 슬리퍼로 갈아 신었다.
家に帰ったら、くつろぎ用のスリッパに履き替えた。
일이 끝나면 편안하게 슬리퍼로 갈아 신었다.
仕事が終わると、リラックスするためにスリッパに履き替えた。
학교에서 돌아오면 가정용 슬리퍼로 갈아 신는다.
学校から帰ると、家用のスリッパに履き替える。
푹 자고 싶어.
ぐっすり眠りたい。
어제는 푹 잤어요?
昨日はぐっすり眠りましたか?
오랜만에 푹 잤다.
久しぶりにぐっすり寝た。
푹 자서 피곤이 풀렸습니다.
ぐっすり眠って疲れが取れました。
푹 주무세요.
ぐっすり寝てください。
운동선수가 추천하는 단백질 많은 식품을 소개합니다.
アスリートがおすすめするタンパク質の多い食品を紹介します。
면치기하며 국물을 맛본다.
麺をすすりながらスープを味わう。
졸린 눈을 비비면서 아침을 맞이했다.
眠い目をこすりながら朝を迎えた。
입구에서 구두를 벗고 실내화로 갈아 신었어요.
入口で靴を脱いでスリッパに履き替えました。
구두창이 닳아서 교체해야 해요.
靴底がすり減って、交換しなければなりません。
신발 밑창이 닳아졌다.
靴の底がすり減ってきた。
긴장했을 때, 그는 불안하게 턱을 문질렀습니다.
緊張した時、彼は不安そうに顎をこすりました。
얼굴을 너무 많이 문지르지 마세요.
顔をあまりこすりすぎないでください。
얼룩을 지우려고 세게 문질렀어요.
シミを消そうと強くこすりました。
더러운 손을 비누로 문질렀어요.
汚れた手を石鹸でこすりました。
스릴 넘치는 전개에 손에 땀을 쥐었다.
スリリングな展開に手に汗を握った。
모두가 책임을 서로 떠넘기고 있다.
みんなが責任をなすりつけ合っている。
상사가 부하에게 책임을 전가했다.
上司が部下に責任をなすりつけた。
홍보과에서는 보도 자료를 작성한다.
広報課ではプレスリリースを作成する。
덧대지 않으면 금방 해질 수 있어요.
重ねないとすぐにすり切れるかもしれません。
1 2 3 4 5 6 7 8  (1/8)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.