【すり】の例文_3
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<すりの韓国語例文>
전락 위험을 피하기 위해 손잡이를 설치했습니다.
転落の危険を避けるために、手すりを設置しました。
같은 질문을 귀가 닳도록 듣다 보니 귀가 닳을 지경이었다.
同じ質問を何度も聞いて、耳がすり減るほどだった。
아이는 응석 부리듯이 엄마에게 바싹 다가갔다.
子供は甘えるようにママにすりよった
아기가 "자장자장" 소리에 푹 잠들었다.
赤ちゃんが「ねんねん」でぐっすり眠った。
낙상하는 것을 방지하기 위해 손잡이를 달았습니다.
転倒することを防ぐために、手すりをつけました。
곰돌이 인형을 안고 자면, 안심하고 푹 잘 수 있다.
クマちゃんのぬいぐるみを抱いて眠ると、安心してぐっすり眠れる。
미꾸라지를 갈아 추어탕을 만들었다.
どじょうをすり潰して、どじょうのスープを作った。
이 영화는 스릴 넘치는 액션 장면이 볼거리입니다.
この映画はスリリングなアクションシーンが見どころです。
그는 야구 유소년 리그에서 뛰고 있어요.
彼は野球のユースリーグでプレーしています。
이불을 덮고 자면 깊이 잘 수 있습니다.
毛布を掛けて寝るとぐっすり眠れます。
프로 운동선수는 체력뿐만 아니라 정신력도 중요합니다.
プロのアスリートは体力だけでなく精神力も重要です。
저흰 이만 가볼테니 푹 쉬세요.
私たちはもう帰るので、グッスリ休んでください。
날씬하게 보이는 치마가 인기예요.
スリムに見えるスカートが人気です。
우와, 날씬해졌네.
うわ、スリムになったね。
육회에는 때때로 갈은 배를 넣습니다.
ユッケには時々すりおろした梨を加えます。
흑형 운동선수가 팀을 이끌었어요.
アフリカ系のアスリートがチームを率いました。
감자를 갈아 전분을 추출한다.
じゃがいもをすりおろしてデンプンを抽出する。
난간에 소독액을 분무했어요.
すりに消毒液を噴霧しました。
신발 가게에서 마음에 드는 슬리퍼를 발견했어요.
靴屋でお気に入りのスリッパを見つけました。
실내화 바닥이 좀 닳았어요.
上履きの底が少しすり減ってきました。
강판을 사용해서 야채를 갈았어요.
おろし器を使って、野菜をすりおろしました。
무를 강판에 갈다.
大根をおろし器ですりおろす。
설치류는 이빨이 끊임없이 계속 자라나기 때문에 항상 물건을 갉아먹어 이빨을 닮아 없앤다.
齧歯類は、歯が絶えず伸びつづけるので、常に物をかじってすり減らす。
그녀는 민소매 카디건을 걸치고 있어요.
彼女は、ノースリーブのカーディガンを羽織っています。
민소매를 입으면 햇살이 기분 좋게 느껴져요.
ノースリーブを着ると、日差しが心地よく感じます。
이 민소매는 시원해서 너무 편해요.
このノースリーブは、涼しくてとても着心地が良いです。
여름에는 민소매 상의가 편리합니다.
夏には、ノースリーブのトップスが重宝します。
민소매 드레스를 입고 친구 결혼식에 갔어요.
ノースリーブのドレスを着て、友達の結婚式に行きました。
이 민소매는 특히 움직이기 쉬워서 마음에 들어요.
このノースリーブは、特に動きやすくてお気に入りです。
민소매 옷을 입고 있으면 여름을 느낍니다.
ノースリーブの服を着ていると、夏を感じます。
민소매를 입고 있으면 개방적인 기분이 들어요.
ノースリーブを着ていると、開放的な気持ちになります。
민소매를 입으면 깔끔한 느낌을 줍니다.
ノースリーブを着ると、すっきりとした印象になります。
민소매 원피스를 입으면 시원함을 느낍니다.
ノースリーブのワンピースを着ると、涼しさを感じます。
민소매 드레스는 특별한 날을 위해 준비했어요.
ノースリーブのドレスは、特別な日のために用意しました。
민소매 상의에 스커트를 맞췄어요.
ノースリーブのトップスに、スカートを合わせました。
민소매를 입으면 어깨가 자유롭게 움직일 수 있어 편안해요.
ノースリーブを着ると、肩が自由に動かせて快適です。
바다에 갈 때는 민소매 옷을 가져갑니다.
海に行くときは、ノースリーブの服を持っていきます。
민소매 디자인이 너무 멋스러워요.
ノースリーブのデザインがとてもおしゃれです。
민소매 상의에 반바지를 맞췄어요.
ノースリーブのトップスに、ショートパンツを合わせました。
민소매 상의를 입고 산책을 나갑니다.
ノースリーブのトップスを着て、散歩に出かけます。
새똥이 발코니 난간에 붙어 있었어요.
鳥の糞がバルコニーの手すりに付いていました。
운동선수에게 메뚜기도 유월이 한철이라는 말은 특히 중요하다.
アスリートにとって、バッタも6月が旬であるという言葉は特に重要だ。
깃털 이불 속에서 푹 잘 수 있었어요.
羽毛布団の中でぐっすり眠れました。
그의 힘은 최고의 운동선수와 맞먹습니다.
彼の強さはトップアスリートに匹敵します。
영화를 보고 있는데 이곳저곳에서 울음소리가 났다.
映画を見ていると、あちこちからすすり泣きが聞こえた。
당뇨병은 인슐린이 제대로 역할을 못해 혈액 속을 흐르는 혈당이 증가하는 병입니다.
糖尿病は、インスリンが十分に働かないために、血液中を流れる血糖が増えてしまう病気です。
선수촌에서 선수들 간의 교류가 이루어지고 있습니다.
選手村でアスリート同士の交流が行われています。
선수촌에 전 세계 선수들이 모여 있습니다.
選手村に世界中のアスリートが集まっています。
레슬링은 고대 그리스부터 이어지는 전통적인 스포츠입니다.
レスリングは古代ギリシャから続く伝統的なスポーツです。
올림픽에서 레슬링 경기는 인기가 있어요.
オリンピックでのレスリング競技は人気があります。
1 2 3 4 5 6 7 8  (3/8)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.