そっくり 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
そっくりの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
꼭(コッ) まるで、そっくり
닮다(タムッタ) 似る、似ている、そっくり
판박이(パンバギ) そっくり、瓜二つ
붕어빵(プンオパン) たい焼き、フナパン、そっくり
빼닮다(ペダムタ) そっくりだ、酷似している
감쪽같다(カムッチョクカッタ) まったくそっくりである、少しでもたがわない、形跡がない
고스란히(コスラニ) 余すところなく、そっくりそのまま、手つかずのまま、そのまま
혹사하다(ホクッサハダ) 酷似している、きわめて似ている、似る、そっくり
비슷하다(ピスッタダ) 似ている、似る、そっくりである
쏙 빼닮다(ソクッペダムッタ) 瓜二つだ、そっくり
엇비슷하다(オッピスタダ) ほぼ等しい、似ている、ほとんどそっくり
빼다 박다(ッペダ パクッタ) そっくりだ、抜いて差す
방불케 하다(パンブルケハダ) ほうふつさせる、そっくりだ、彷彿させる
피는 못 속인다(ピヌン モッソギンダ) そっくりだ、血筋は争えない、血は争えない
그 아버지에 그 아들이다(クアボジエ クアドゥリダ) 親子がそっくりだ、蛙の子は蛙
1  (1/1)

<そっくりの韓国語例文>
이 가짜는 세밀한 부분까지 똑같습니다.
この偽物はこまかいところまでそっくりです。
귀여운 것 하며 노래를 좋아하는 걸 보니 엄마를 쏙 빼닮았구나.
可愛いのもそうだし、歌が好きなのを見るとお母さんとそっくりだね。
뒷모습이 꼭 닮아서 다른 사람으로 착각했어요.
後姿がそっくりなので、他の人と間違いました。
뒷모습이 닮아서 다른 사람으로 잘못 봤어요.
後姿がそっくりなので、他の人と間違いました。
그녀는 엄마와 꼭 닮았다.
彼女は母親にそっくりだ。
여동생은 엄마랑 꼭 닮았다.
妹は母とそっくりだ。
둘은 꼭 닮았네요 그야말로 붕어빵이네요
二人はそっくりですね。それこそ瓜二つですねぇ。
난 동생과 꼭 닮았다.
俺は弟とそっくりだ。
너랑 빼다 박았어.
お前にそっくりなんだよね。
얼굴만 닮은 게 아니라 성격까지 완전 판박이예요.
顔だけじゃなくて、性格まで完全にそっくりですよ。
엄마랑 딸이랑 판박이야.
母と娘とそっくりだ。
딸이 남편 분이랑 붕어빵이네요.
娘さんは、旦那さんとそっくりですね。
아들이 붕어빵이다.
父と息子がそっくりだ。
둘이 완전 붕어빵이야.
二人はそっくりだ。
아버지의 성향을 그대로 성향을 그대로 복사한 듯 닮았다.
父の性向をそのままコピーしたようにそっくりだ。
그 애는 아버지를 쏙 닮았네요.
あの子はお父さんとそっくりだね。
꽃이 질 때, 동백나무는 꽃 전체가 몽땅 떨어져 버린다.
花が散るときに、椿は花全体がそっくり落ちてしまう。
그는 아버지의 탐욕적인 성격을 고스란히 물려받았다.
彼は父のを貪欲な性格をそっくりそのまま受け継いだ。
고스란히 드러난다.
そっくり現れる。
대게와 홍게의 생김새는 매우 비슷합니다. 꼭 닮았다고 해도 과언이 아닙니다.
ズワイガニと紅ズワイガニの形はよく似ています。そっくりといっても過言ではありません。
눈은 꼭 어머니를 닮았네그려.
目はお母さんにそっくりだなあ。
내 신경질적인 성격은 부모와 꼭 닮았어요.
私の神経質な性格って母親そっくりなんです。
술을 잘 마시는 걸 보니, 그 아버지에 그 아들이다.
お酒をよく飲めるのは、君のお父さんにそっくりだ。
1  (1/1)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.