めったに 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
めったにの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
거의(コウィ) ほとんど、ほぼ、めったに
드물다(トゥムルダ) まれだ、珍しい、めったにない、稀なことだ
좀처럼(チョムチョロム) なかなか、遅々として、めったに、簡単には、どうしても
보기 드물다(ポギ トゥムルダ) 珍しい、めったに見ない、なかなか目にできない
거의 드물다(コウィトゥムルダ) 滅多にない
1  (1/1)

<めったにの韓国語例文>
어머니는 좀처럼 성내지 않는 분이다.
母はめったに怒らない人だ。
반값으로 살 수 있는 기회는 흔치 않다.
半額で買える機会はめったにない。
그는 좀처럼 술을 입에 대는 일이 없다.
彼はめったに酒を口にすることのない。
그는 정말 보기 드문 예의 바른 젊은이네요.
彼はめったに見ない礼儀正しい若者ですね。
그는 냉정해서 피가 거꾸로 솟는 일이 거의 없다.
彼は冷静だから、頭に血が上ることはめったにない。
그녀는 남을 탓하는 경우가 드물다.
彼女は他人を咎めることはめったにない。
이제 굴뚝에서 뭉게뭉게 나오는 연기는 거의 볼 수 없다.
今では煙突からもくもく出る煙はめったに見かけない。
이렇게 허둥지둥하는 현장은 좀처럼 없다.
こんなにあたふたする現場はめったにない。
나의 아버지는 좀처럼 화내지 않아요.
私の父はめったに怒りません。
그렇게 많은 개미들은 좀처럼 볼 수 없다.
それほど多くのアリをめったに見られない。
이 기계는 거의 고장나지 않아요.
この機械はめったに故障しません。
그는 거의 텔레비전을 안 봐요.
彼はめったにテレビを見ない。
나는 거의 감기에 걸리지 않아요.
私はめったに風邪をひきません。
가까이에 살지만 거의 안 만나요.
近くに住んでいるけどめったに会いません。
저는 거의 TV를 안 보지만 가끔 좋은 드라마를 하면 봐요.
私はめったにテレビを見ませんが、偶によいドラマを見ます。
평일 주간에 시급 천원짜리 아르바이트라니 거의 찾아볼 수 없습니다.
平日昼間で時給1000円のアルバイトなんてめったにありませんよ。
어렵게 온 기회를 놓치지 않고 골로 연결했다.
めったにないチャンスを逃さないでゴールに繋げた。
요즘은 레코드점을 좀처럼 보기 힘들다.
最近、レコード店をめったに見かけない。
1  (1/1)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.