やりがい 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
やりがいの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
보람(ポラム) やりがい、甲斐
성취감(ソンチュィガム) 達成感、やりがい
열정 페이(ヨルチョンペイ) 情熱搾取、情熱ペイ、やりがい搾取
-할 만하다(ハルマンハダ) するに値する、する価値がある、やりがいがある
보람이 있다(ポラミイッタ) 甲斐がある、やりがいがある
1  (1/1)

<やりがいの韓国語例文>
정진하는 과정은 쉽지 않지만 보람이 크다.
努力する過程は簡単ではないがやりがいが大きい。
판매직은 힘들지만 보람이 있어요.
販売職は大変ですがやりがいがあります。
고된 일이지만 보람이 있다.
きつい仕事だけど、やりがいがある。
집 떠나면 고생이라지만, 보람도 느끼고 있다.
家を出れば苦労するというが、やりがいも感じている。
돌봄 일은 신체적으로나 정신적으로나 힘들지만 보람을 느껴요.
介護の仕事は身体的にも精神的にも大変だが、やりがいを感じる。
현직은 전직보다 책임이 무겁지만, 보람을 느끼고 있습니다.
現職は前職よりも責任が重いですが、やりがいを感じています。
신문 배달 일은 일찍 일어나야 하지만 보람이 있어요.
新聞配達の仕事は、早起きが必要ですがやりがいがあります。
상근 업무는 보람 있고 즐겁습니다.
常勤の業務は、やりがいがあり楽しいです。
상근으로 일하는 것에 보람을 느끼고 있어요.
常勤で働くことにやりがいを感じています。
견습생 일은 매우 보람이 있어요.
見習いの仕事は、とてもやりがいがあります。
야쿠를 돌보는 것은 힘들지만 보람이 있어요.
ヤクの世話は大変ですがやりがいがあります。
군인 훈련은 힘들지만 보람이 있어요.
軍人の訓練は厳しいですが、やりがいがあります。
이 일은 도전적인 한편, 매우 보람이 있습니다.
この仕事は挑戦的である一方、非常にやりがいがあります。
선창 일은 힘들지만 보람이 있습니다.
埠頭での仕事は大変ですがやりがいがあります。
말단 공무원이라도 보람이 있어요.
下っ端公務員でもやりがいがあります。
지방 공무원 일에 보람을 느끼고 있습니다.
地方公務員の仕事にやりがいを感じています。
지방 공무원 일은 보람이 있습니다.
地方公務員の仕事はやりがいがあります。
교직은 보람 있는 일입니다.
教職はやりがいのある仕事です。
관리 일에 보람을 느끼고 있어요.
官吏の仕事にやりがいを感じています。
이 일은 체력적으로 힘들지만 보람이 있다.
この仕事は体力的にきついが、やりがいがある。
판매업 일은 보람이 있습니다.
販売業の仕事はやりがいがあります。
아나운서 일은 보람이 있어요.
アナウンサーの仕事はやりがいがあります。
가정부 일은 힘들지만 보람이 있어요.
家政婦の仕事は大変ですがやりがいがあります。
요식업 일은 바쁘지만 보람이 있어요.
飲食業の仕事は忙しいがやりがいがあります。
보람 있는 일이 나를 고무시킨다.
やりがいのある仕事が私を鼓舞する。
그 일은 힘들지만 보람이 있다.
その仕事は大変だけれどもやりがいがある。
이 일은 어렵지만 보람이 있어요.
この仕事は難しいけれど、やりがいがあります。
매일 근무하는 게 지겹지만 보람을 느낀다.
毎日勤務するのは退屈だがやりがいを感じる。
이 일에는 중대한 책임과 중압감이 있다. 하지만 그렇기 때문에 긍지와 보람이 있다.
この仕事には重大な責任とプレッシャーがある。 でも、だからこそ、誇りとやりがいがある。
밭일로 채소를 키우는 것에 보람을 느낍니다.
畑仕事で野菜を育てることにやりがいを感じます。
보잘것없는 월급이지만 전 이 일에 보람을 느껴요.
大したことない給料ですが、僕はこの仕事にやりがいを感じます。
지금 하고 있는 일에서 아무런 보람을 찾을 수 없어요.
今の仕事に、何のやりがいも見つけられません。
어떤 사람은 성공하여 물질적인 풍요로움에서 보람을 느낀다.
ある人は成功して物質的な豊かさでやりがいを感じる。
보람과 긍지를 느끼다.
やりがいと誇りを感じる。
업무에 보람을 느끼면서 일하고 싶다.
仕事にやりがいを感じながら働きたい。
이 일에 보람을 느끼고 있다.
この仕事にやりがいを感じている。
보람된 일을 찾고 있다.
やりがいのある仕事を探している。
아프리카 자원봉사 활동을 통해 보람을 많이 느꼈다.
アフリカのボランティア活動を通して、やりがいをいっぱい感じた。
환자의 얼굴에 환한 미소가 번질 때 봉사자로서 보람을 느낀다.
患者の顔に明るい笑顔が広がるとき、ボランティアとしてやりがいを感じる。
어떤 사람은 성공을 하여 명예를 얻는 데에서 보람을 찾는다.
ある人は成功をして名誉を得ることでやりがいを探す。
보람과 행복도 크지만 외로움과 고통도 크다.
やりがいと幸せも大きいが、つらさと苦痛も大きい。
일이 많이 힘들지만 보람이 있어 만족하고 있습니다.
大変な仕事ですが、やりがいがあるので満足しています。
많이 고생했습니다만 보람이 있습니다.
大変苦労しましたが、やりがいがありました。
신명이 나고 보람도 느낀다.
上機嫌になりやりがいも感じる。
종업원에게 보람있는 목표를 주고 뛰어난 잠재 능력을 끌어낸다.
従業員にやりがいのある目標を与え、優れた潜在能力を引き出す。
1  (1/1)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.