キロの韓国語の意味
<見出し語>
| 1 | (1/1) |
<キロの韓国語例文>
| ・ | 빛은 1초에 약 30만 킬로미터를 이동한다. |
| 光は1秒に約30万キロメートル移動する。 | |
| ・ | 10킬로미터 달리기는 거뜬하다. |
| 10キロ走るのは楽勝だ。 | |
| ・ | 죽자 사자 다이어트한 결과, 10킬로를 뺐다. |
| 死に物狂いでダイエットした結果、10キロ痩せた。 | |
| ・ | 귀소 본능을 가진 동물은 수천 킬로미터의 이동도 거뜬히 해낸다. |
| 帰巣本能を持つ動物は、数千キロメートルの移動も難なくこなす。 | |
| ・ | 몸무게를 쟀는데 5kg이나 늘었다. |
| 体重を測ったら5キロも増えている。 | |
| ・ | 이동 거리는 약 10킬로미터입니다. |
| 移動距離は約10キロメートルです。 | |
| ・ | 진원은 섬에서 북방 10킬로, 진원의 깊이는 5킬로였습니다. |
| 震源は島の北方10キロ、震源の深さは5キロでした。 | |
| ・ | 타조알은 특별한 용기에 저장됩니다. |
| ダチョウの卵は重さが1キロ以上あります。 | |
| ・ | 타조알은 무게가 1킬로그램 이상 나가요. |
| ダチョウの卵は重さが1キロ以上あります。 | |
| ・ | 철새의 여행은 수천 킬로미터에 이른다. |
| 渡り鳥の旅は何千キロにも及ぶ。 | |
| ・ | 컬링의 스톤은 18kg 정도의 무게가 있습니다. |
| カーリングのストーンは18キロほどの重さがあります。 | |
| ・ | 나 5킬로 빠졌어. |
| 私5キロ痩せた。 | |
| ・ | 열심히 노력을 해서 한 달 만에 10키로 살을 뺐습니다. |
| 一生懸命に努力をして、1ヶ月で10キロ痩せました。 | |
| ・ | 어차피 덤으로 사는 목숨이니 감사하게 살아. |
| どうせおまけで生きてるんだから感謝して生きろ。 | |
| ・ | 그 요리의 칼로리는 200칼로리입니다. |
| その料理のカロリーは200キロカロリーです。 | |
| ・ | 이 호수의 길이는 약 10킬로미터입니다. |
| この湖の長さは約10キロメートルです。 | |
| ・ | 몸무게를 달아 보니까 지난 달보다 1킬로 빠져 있더라고요. |
| 体重を量ってみたら、1キロ減っていました。 | |
| ・ | 몇 킬로예요? |
| 何キロですか? | |
| ・ | 가장 많이 뛰어 본 거리가 몇 킬로나 돼요? |
| 一番長く走った距離は何キロくらいですか? | |
| ・ | 설 연휴를 맞아 고속도로는 50 킬로미터 정체가 예측되고 있다. |
| 旧正月の連休を迎え、高速道路では最大50キロの渋滞が予測されている。 | |
| ・ | 순항미사일 사정거리를 1000km 이상으로 늘렸다. |
| 巡航ミサイルの射程距離を1000キロ以上に延ばした。 | |
| ・ | 미국은 사정거리 500㎞ 미사일 지원을 고려 중이다. |
| 米国、射程距離500キロメートルのミサイル支援を考慮中である。 | |
| ・ | 오십 킬로미터를 달렸습니다. |
| 五十キロを走りました。 | |
| ・ | 이 터널의 길이는 1킬로미터입니다. |
| このトンネルの長さは1キロメートルです。 | |
| ・ | 도로의 길이는 몇 킬로미터입니까? |
| 道路の長さは何キロメートルですか? | |
| ・ | 지구의 적도는 약 40,075킬로미터의 길이입니다. |
| 地球の赤道は約40,075キロメートルの長さです。 | |
| ・ | 그 나라의 면적은 100,000 평방 킬로미터입니다. |
| その国の面積は100,000平方キロメートルです。 | |
| ・ | 낙타는 물을 마시지 않고 약 160킬로미터의 거리를 이동할 수 있다. |
| ラクダは水を飲まずに約160キロもの距離を移動できる。 | |
| ・ | 하네다공항과 나리타공항의 거리는 약 60킬로미터입니다. |
| 羽田空港と成田空港の距離は約60キロです。 | |
| ・ | 지구와 달의 거리는 약 38만 킬로미터입니다. |
| 地球と月の距離は約38万キロです。 | |
| ・ | 마라톤 거리는 42.195킬로미터입니다. |
| マラソンの距離は42.195キロです。 | |
| ・ | 두 도시의 거리는 100킬로미터입니다. |
| 二つの都市の距離は100キロです。 | |
| ・ | 고도 9㎞ 지점에서 엔진 이상으로 추락했다. |
| 高度9キロ地点でエンジン異常で墜落した。 | |
| ・ | 그 차의 주행거리는 10,000킬로미터입니다. |
| その車の走行距離は10,000キロです。 | |
| ・ | 그녀의 몸무게는 50킬로그램입니다. |
| 彼女の体重は50キログラムです。 | |
| ・ | 천 그램을 1킬로그램이라고 1kg라고 적습니다. |
| 1000グラムを1キログラムといい、1kgと書きます。 | |
| ・ | 그의 차 속도는 시속 60킬로미터입니다. |
| 彼の車の速度は時速60キロです。 | |
| ・ | 고속열차가 선로로 시속 50㎞ 안팎 서행하고 있다. |
| 高速列車が線路を時速50キロ前後で徐行している。 | |
| ・ | 몸무게 100kg, 길이 5.5m의 거대한 비단뱀이 포획됐다. |
| 体重100キロ、全長5.5メートルの巨大なニシキヘビが捕獲された。 | |
| ・ | 그녀는 매일 5킬로미터 이상 달린다. |
| 彼女は毎日5キロ以上走っている。 | |
| ・ | 포환던지기 포환은 몇 킬로그램인가요? |
| 砲丸投げの砲丸は何キロですか? | |
| ・ | 똑바로 살아. |
| 正直に生きろよ。 | |
| ・ | 총 길이 21.38km 왕복 6차로의 국내 최장 인천대교 통행료가 내일부터 내린다. |
| 全長21.38kmキロ、往復6車線の国内最長の仁川大橋の通行料が明日から引き下げられる。 | |
| ・ | 아이를 가진 후 입맛이 돌고 몸무게가 10kg가량 늘었다. |
| 赤ちゃんを身ごもった後、食欲が出て、体重が10キロも増えた。 | |
| ・ | 야식을 즐겨먹었더니 5kg이나 살이 쪘다. |
| 夜食を好んで食べていたら、5キロも太った。 | |
| ・ | 시속 40㎞ 남짓이다 |
| 時速40キロあまりだ | |
| ・ | 만삭이 되면 보통 체중이 10킬로 이상 느는 게 정상이다. |
| 臨月になると、通常、体重が10キロほど増えるのが正常だ。 | |
| ・ | 은하계의 회전 속도는 약 초속 220킬로부터 240킬로미터라고 합니다. |
| 銀河系の回転速度はおよそ秒速220から240キロメートルとされています。 | |
| ・ | 폭음 폭식이 원인으로 5킬로 가까이 체중이 늘었다. |
| 暴飲暴食が原因で5キロ近く体重が増えた。 | |
| ・ | 이 양조장은 연간 20킬로리터의 막걸리를 제조하고 있다. |
| この醸造場では年間20キロリットルのマッコリを製造している。 |
| 1 2 | (1/2) |
