人目 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
人目の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
이목(イモク) 人目、注目
남 보기(ナンポギ) 人目、よそ目
눈꼴시다(ヌッコルシダ) 目に余る、人目に余る、目障りだ
눈을 끌다(ヌヌルックルダ) 人目を引く、注目の的になる
눈길을 끌다(ヌンキルル クルダ) 目を引く、人目を引く、目を奪う
둘째를 보다(トゥルッチェルルポダ) 2人目の子供を作る、2人目の子供を設ける、2人目の子供を産む
눈을 피하다(ヌヌル ピハギ) 目を避ける、目を潜る、人目を避ける、目をそらす
눈치를 살피다(ヌンチルルサルピダ) 顔色を伺う、人目をうかがう、目端を見る
눈길을 모으다(ヌンキルル モウダ) 人目を集める
시선을 피하다(シソヌル ピハダ) 人目を避ける
사람을 피하다(サラムルピハダ) 人を避ける、人目を避ける
눈길을 사로잡다(ヌンキルル サロチャプタ) 視線を奪う、人目を集める、視線を捉える
눈치(가) 보이다(ヌンチガ ポイダ) 人目が気になる
1  (1/1)

<人目の韓国語例文>
불안할 때 자연스럽게 시선을 피하게 된다.
不安な時、自然と人目を避けるようになる。
그는 시선을 피하기 위해 큰 모자를 쓰고 있었다.
彼は人目を避けるために大きな帽子をかぶっていた。
시선을 피해서 뒷문으로 들어갔다.
人目を避けて裏口から入った。
시선을 피해 몰래 그 장소를 방문했다.
人目を避けてこっそりとその場所を訪れた。
그는 시선을 피하기 위해 이른 아침에 밖으로 나갔다.
彼は人目を避けるために早朝に外に出た。
시선을 피해서 조용한 곳으로 가자.
人目を避けて静かな場所に行こう。
우리는 두 번째 아이를 가졌다.
私たちは二人目の子供を妊娠中です。
그 행동은 곧 눈길을 끌었습니다.
その行動はすぐに人目を集めました。
사람들의 이목을 끌기 위한 홍보가 필요합니다.
人目を集めるための宣伝が必要です。
눈길을 끄는 디자인이 호평입니다.
人目を引くデザインが好評です。
남의 눈에 띄지 않는 곳에서 작업하고 있습니다.
人目につかないところで作業しています。
남의 눈에 띄지 않는 시간대에 방문했어요.
人目につかない時間帯に訪問しました。
사람들 눈에 띄지 않는 장소를 골랐습니다.
人目につかない場所を選びました。
어렸을 때부터 눈에 띄는 외모로 어디를 가나 주목을 받았다.
幼い頃から人目を惹く外見で何処に行っても注目を浴びた。
이목을 끌만한 복장으로 와주세요.
人目を引くような服装でお越しください。
이목을 피해 회장에 들어갔습니다.
人目を忍んで会場に入りました。
이목을 피해 조용히 지내고 싶어요.
人目を避けて静かに過ごしたいです。
남의 이목을 끌다.
人目を引く。
이목을 꺼리다.
人目をはばかる。人目を気にする。
그녀의 외모는 우아해서 눈길을 끕니다.
彼女の外見はエレガントで人目を引きます。
사람 눈을 피해 도망쳐 숨다.
人目を避けて逃げ隠れる。
시선을 피하다.
人目を避ける。
사람들의 눈을 피하기 위해 그는 조심스럽게 움직이며 기척을 지웠다.
人目を避けるため、彼は慎重に動き、気配を消した。
복장이 맘에 걸리긴 했지만 눈치 볼 것도 없었다.
服装が気にかかりはしたが、人目を気にする必要もなかった。
그는 서둘러 뒷골목으로 들어가 남의 눈을 피했습니다.
彼は急いで路地裏に入り、人目を避けました。
그는 남의 눈을 꺼리듯 살고 있다.
彼は人目をはばかるように暮らしている。
첫째부터 젖먹이까지 사남매를 키우고 있다.
人目から乳飲み子まで4人の子供を育ている。
그는 거리에서 남의 눈을 거리끼지 않고 열창했다.
彼は道で人目もはばからず熱唱した。
인기를 끌게 되리라고는 생각하지 못했다.
人目を引くだろうとは思わなかった。
눈치가 보이다.
人目が気になる。
곡선미가 눈길을 끌다.
曲線美が人目を惹く。
1  (1/1)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.