初心の韓国語の意味
<見出し語>
1 | (1/1) |
<初心の韓国語例文>
・ | 이 길은 커브가 많아 초보자에게는 운전이 어려울지도 모른다. |
この道はカーブが多く、初心者には運転が難しいかもしれない。 | |
・ | 워크숍 참석자는 초보자부터 상급자까지 다양합니다. |
ワークショップの参加者は初心者から上級者まで幅広いです。 | |
・ | 마작은 초보자부터 상급자까지 즐길 수 있습니다. |
マージャンは、初心者から上級者まで楽しむことができます。 | |
・ | 초보는 자신의 한계를 넘어설 수 있다고 믿는 것이 중요합니다. |
初心者は、自分の限界を超えることができると信じることが重要です。 | |
・ | 그는 아직 기타 연주가 초보이지만 연습하고 있어요. |
彼はまだギターの演奏が初心者ですが、練習しています。 | |
・ | 그녀는 아직 피아노 연주가 초보이지만 능숙해지고 있습니다. |
彼女はまだピアノの演奏が初心者ですが、上達しています。 | |
・ | 초보자에게 스포츠는 즐기면서 배우는 것이 중요합니다. |
初心者にとって、スポーツは楽しみながら学ぶことが重要です。 | |
・ | 초보자용 교재를 사용하면 학습 효과가 높아집니다. |
初心者向けの教材を使用することで、学習効果が高まります。 | |
・ | 초보자는 공부의 첫 단계에서 기초를 단단히 다져야 합니다. |
初心者は、勉強の最初の段階で基礎をしっかりと固める必要があります。 | |
・ | 초보자를 위한 스키 클래스에 참가했습니다. |
初心者向けのスキークラスに参加しました。 | |
・ | 그는 아직 볼링 초보자이지만, 실력이 늘고 있습니다. |
彼はまだボウリングの初心者ですが、上達しています。 | |
・ | 초보자가 이해하기 쉽도록 기본적인 개념을 설명합니다. |
初心者が理解しやすいように、基本的な概念を説明します。 | |
・ | 그는 프로그래밍 초보자이기 때문에 기본부터 배울 필요가 있습니다. |
彼はプログラミングの初心者なので、基本から学ぶ必要があります。 | |
・ | 초보자를 위한 레슨을 제공하고 있습니다. |
初心者向けのレッスンを提供しています。 | |
・ | 초보자를 위해 기본적인 규칙을 설명해 드리겠습니다. |
初心者のために、基本的なルールを説明しましょう。 | |
・ | 그는 아직 영어 초보자이지만 향상되고 있습니다. |
彼はまだ英語の初心者ですが、上達しています。 | |
・ | 초보자가 실수를 하는 것은 당연합니다. |
初心者がミスをするのは当然です。 | |
・ | 초보자가 자신감을 갖기 위해서는 지속적인 연습이 필요합니다. |
初心者が自信を持つためには、継続的な練習が必要です。 | |
・ | 그의 조언은 초보자에게 매우 도움이 될 것입니다. |
彼のアドバイスは、初心者にとって非常に役立つでしょう。 | |
・ | 초보자를 위한 트레이닝 프로그램이 있습니다. |
初心者向けのトレーニングプログラムがあります。 | |
・ | 초보자는 처음에는 간단한 문제부터 시작해야 합니다. |
初心者は最初は簡単な問題から始めるべきです。 | |
・ | 그녀는 요리 초보자이지만 열심히 하고 있습니다. |
彼女は料理の初心者ですが、頑張っています。 | |
・ | 초보자에게 그 규칙은 어려울 수도 있어요. |
初心者にとって、そのルールは難しいかもしれません。 | |
・ | 이 책은 프랑스어 초보자용입니다. |
この本はフランス語の初心者向けです。 | |
・ | 그는 프로그래밍 초보자입니다. |
彼はプログラミングの初心者です。 | |
・ | 십 분 동영상으로 마스터하는 초심자용 프로그램 학습 사이트입니다. |
10分動画でマスターする初心者向けプログラミング学習サイトです。 | |
・ | 필라테스의 기본적인 포즈는 초보자도 이해하기 쉽습니다. |
ピラティスの基本的なポーズは、初心者にも理解しやすいです。 | |
・ | 초보자는 자기도 모르게 모방한다. |
初心者は知らず知らずのうちに模倣する。 | |
・ | 주로 초보자를 대상으로 합니다. |
主に初心者の方を対象にします。 | |
・ | 초보자도 키우기 좋은 봄에 피는 꽃 10가지 소개해드릴게요. |
初心者でも育てやすい、春に咲く花を10種類ご紹介します。 | |
・ | 아직 초보 운전이에요. |
まだ初心者運転です。 | |
・ | 행여나 초심자에게 무리라고 생각하고 있지 않나요? |
もしや初心者では無理だと思っていませんか? | |
・ | 해외여행 초심자라면 패키지여행을 추천합니다. |
海外旅行初心者ならパッケージツアーがおすすめです。 | |
・ | 초심자가 강한 불로 요리를 하면 타기 쉽다. |
初心者が強火で料理を作ると、焦げやすい。 | |
・ | 초심를 일관하다. |
初心を貫く。 | |
・ | 사심이 없는 초심을 관철하다. |
私心のない初心を貫く。 | |
・ | 초심을 잊지 말지어다. |
初心忘るべからず。 | |
・ | 초심을 관철하다. |
初心を貫く。 | |
・ | 초심으로 돌아가 업무를 수행해 주세요. |
初心にかえって業務を遂行してください。 | |
・ | 초심을 잊어버리지 말아라! |
初心を忘れるな! | |
・ | 초심을 잃다. |
初心を失う。 | |
・ | 초심으로 돌아가다. |
初心に返る。 | |
・ | 초보자는 어떠한 주식 종목을 고르면 좋을까요? |
初心者はどのように銘柄を選んだらいいのでしょうか。 | |
・ | 색소폰은 초보자도 연주하기 쉽고, 풍부한 표현력이 매력적입니다. |
サックスは、初心者も演奏しやすく、豊かな表現力が魅力です。 | |
・ | 이 자전거는 초보자에게 알맞다. |
この自転車は初心者にいい。 | |
・ | 초심자가 야채 채배를 할 때는 키우기 쉬운 종류의 야채를 선택해서 키우는 것이 좋아요. |
初心者が野菜作りをする時は、育ちやすい種類の野菜を選んで育てることがよいです。 | |
・ | 이번 세미나는 초심자를 위한 내용이 많은듯합니다. |
今度のセミナーでは、初心者向けの内容が多いようです。 | |
・ | 왕초보도 괜찮나요? |
まったくの初心者でも大丈夫ですか? | |
・ | 골프 클럽을 잡아본 적조차 없는 골프 초심자 분도 안심! |
ゴルフクラブを握ったことすらないゴルフ初心者の方でも安心! | |
・ | 이 책은 초심자를 빨리 탈각하는 포인트까지 정리되어 있습니다. |
この本は、初心者をいち早く脱却するポイントまでをまとめています。 |
1 | (1/1) |