幸せだの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
행복하다(ヘンボカダ) | 幸せだ、幸福だ |
박복하다(パクッポカダ) | 薄幸だ、不幸せだ |
깨가 쏟아지다(ケガ ソダジダ) | 仲むつまじい、とっても幸せだ |
1 | (1/1) |
<幸せだの韓国語例文>
・ | 젊었을 때는 무지한 것이 행복했다. |
若い頃は無知なことが幸せだった。 | |
・ | 웃으며 자기 자신이 행복하다고 속여라. |
笑って自分自身が幸せだとごまかしなさい。 | |
・ | 단 한 번이라도 진짜 행복했던 적이 없었다. |
一度でも本当に幸せだったことがなかった。 | |
・ | 아내가 임신했을 때 남편은 매우 행복했다. |
妻が妊娠したとき、夫はとても幸せだった。 | |
・ | 자고 싶을 때 잘 수 있으니 정말로 행복하다. |
寝たいときによく眠れるとても幸せだ。 | |
・ | 인생은 나름대로 행복했다. |
人生はそれなりに幸せだった。 | |
・ | 너를 위해 사는 게 행복했어. |
君のために生きることが幸せだった。 | |
・ | 더할 나위 없이 행복하다. |
この上なく幸せだ。 | |
・ | 아이들과 지내며 무척 행복했다. |
子供たちと暮らして非常に幸せだった。 | |
・ | 내가 원하는 것은 가족의 행복이다. |
僕が望んでいるのは、家族の幸せだ。 | |
・ | 저런 여자와 사는 남편은 얼마나 행복할까? |
あんな女性と暮らすご主人はどんなに幸せだろう? | |
・ | 그들의 신혼 생활은 행복했다. |
彼の新婚生活は幸せだった。 | |
・ | 그녀와 사귀게 되어 그는 마냥 행복하기만 하다. |
彼女と付き合うようになって、彼はただただ幸せだった。 | |
・ | 비록 가진 건 풍족하지 않아도 행복하다. |
たとえ持てる物は豊かでなくとも幸せだ。 | |
・ | 아들의 행복만을 바라는 모성애가 지극하다. |
息子の幸せだけを願う母性愛に限りはない。 | |
・ | 아들은 내 삶의 유일한 행복이다. |
息子は、私の人生の唯一の幸せだ。 | |
・ | 그와 함께 하는 그 순간들은 더없이 행복했다. |
彼と共に過ごすその瞬間瞬間がこの上なく幸せだった。 | |
・ | 당신을 만나 잠시나마 행복했다. |
あなたに出逢って、一時であるが幸せだった。 | |
・ | 깨가 쏟아지게 행복하다. |
とっても幸せだ。 | |
・ | 그지없이 행복하다. |
この上なく幸せだ。 | |
・ | 욕망이 작으면 작을수록 인생은 행복하다. |
欲望が小さければ小さいほど人生は幸せだ。 |
1 | (1/1) |