徳 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
徳の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
덕(トク) おかげ、
덕(トク)
미덕(ミドク)
악덕(アクットク)
덕목(トンモク)
덕망(ドンマン)
도덕(トドク)
인덕(インドク) 、人
인복(インポク)
도덕심(トドクシム)
도덕관(トドククァン)
도덕성(トドクソン)
덕수궁(トクッスグン) 寿宮、トクスグン
도덕적(トドクッチョク)
어질다(オジルダ) 賢い、聡明である、優しい、がある
지덕체(チドクチェ) 体、智育、德育、体育
창덕궁(チャンドックン)
선덕여왕(ソンドクヨワン) 女王
선덕여왕(ソンドンヨワン) 女王
겸양지덕(キョミャンジドク) 謙譲の、謙譲を最高のに置いたこと
배은망덕(ペウンマンドク) 恩知らず、背恩忘
비도덕적(ピドドクッチョク) 非道
불성실하다(プルッソンシルハダ) 不真面目だ、が篤い
부도덕하다(プドドカダ) 不道
부덕의 소치(プドゲソチ) の致すところ
도쿠가와 이에야스(トクガワイエヤス) 川家康
일찍 일어나는 새가 벌레를 잡는다(イルッチク イロナヌンセガ ポルレルル チャムヌンダ) 朝起は三文の
1  (1/1)

<徳の韓国語例文>
맹자는 성선설에 근거한 도덕론을 설파했다.
孟子は性善説に基づいた道論を説いた。
은덕에 보답하기 위해 노력하겠습니다.
に報いるために努力します。
은덕을 잊는 것은 부끄러운 일이다.
を忘れることは恥ずかしいことだ。
마을 사람들은 왕의 은덕을 찬양했다.
村人たちは王の恩を讃えた。
그 은덕을 반드시 갚겠습니다.
その恩を必ずお返しします。
선생님의 은덕에 감사드립니다.
先生の恩に感謝いたします。
부모님의 은덕을 평생 잊지 않겠습니다.
両親の恩を一生忘れません。
의로운 것은 훌륭한 미덕이다.
義理堅いことは素晴らしい美だ。
우화는 주로 동물들이 등장하여 도덕적인 교훈을 전한다.
寓話は主に動物が登場し、道的な教訓を伝える。
십계명은 인간으로서 지켜야 할 기본적인 도덕을 보여준다.
十戒は、人間として守るべき基本的な道を示しています。
도덕적으로 타락한 행동은 용납되어서는 안 된다.
的に堕落した行為は許されるべきではない。
도덕이 타락하면 사회는 혼란해진다.
が堕落すれば、社会は混乱する。
도덕적인 배려가 부족하면 신뢰 관계가 무너집니다.
的な配慮が欠けていると、信頼関係が崩れます。
악덕한 행동은 언젠가 대가를 치르게 된다.
な行いはいつか報いを受ける。
그 회사는 악덕 계약을 강요했다.
その会社は悪な契約を強要した。
그는 악덕 정치인으로 유명하다.
彼は悪政治家として有名だ。
악덕 수단으로 돈을 버는 것은 좋지 않다.
な手段で金を稼ぐのは良くない。
악덕 기업의 실체가 밝혀졌다.
企業の実態が暴かれた。
악덕 행위는 용납될 수 없다.
な行為は許されない。
그는 악덕 업자와 연관이 있다.
彼は悪業者と関わっている。
악덕 상인에게 속지 않도록 하세요.
商人に騙されないようにしてください。
가격을 후려치는 것이 상도에 어긋나는 경우가 많습니다.
買い叩くことが商道に反する場合が多いです。
무신론자라도 도덕적인 가치관을 가질 수 있다.
無神論者でも、道的な価値観を持つことはできる。
덕을 가진 리더는 신뢰받고 존경받습니다.
を持ったリーダーは、信頼され、尊敬されます。
덕을 쌓기 위해서는 작은 친절이나 배려가 중요합니다.
を積むためには、小さな親切や思いやりが大切です。
다른 사람을 배려하는 마음이 덕을 키웁니다.
他人を思いやる心がを育てるのです。
덕을 가진 사람은 마음속에서 언제나 평온을 느낄 수 있습니다.
を持つ人は、心の中でいつも平穏を感じることができます。
덕을 쌓는 것이 좋은 인간관계를 쌓는 기초가 됩니다.
を積み重ねることが、良い人間関係を築く基盤となります。
정직과 성실은 덕 중에서도 가장 중요한 부분입니다.
正直と誠実は、の中でも最も大切な部分です。
유교에서는 덕이 매우 중요한 가치로 취급됩니다.
儒教では、が非常に重要な価値として扱われています。
덕을 중요하게 여기는 사람이야말로 주변에서 신뢰를 받습니다.
を重んじる人こそ、周囲から信頼されるのです。
덕을 쌓는 것은 선행을 거듭하는 것입니다.
を積むとは、善行を重ねることです。
덕을 쌓다.
を積む。
코란에는 신앙과 도덕, 법에 관한 많은 가르침이 포함되어 있다.
コーランには、信仰や道、法律に関する多くの教えが含まれている。
코란의 가르침에서는 자비와 관용이 중요한 미덕으로 여겨진다.고 있다.
コーランの教えでは、慈悲や寛容が重要な美とされている。
그는 파렴치한 남자여서, 도덕적 책임을 느끼지 않는다.
彼は破廉恥漢だから、道的な責任を感じていない。
악덕 업자를 철저히 처단했습니다.
業者を徹底的に処断しました。
부처님을 통해 배운 덕목을 실천하고자 합니다.
仏陀を通じて学んだ目を実践したいと思います。
노오력을 미덕으로 믿는 것은 위험해요.
努力を美だと信じるのは危険です。
그 사람의 신상을 털고 싶지만, 그건 도덕적으로 옳지 않다.
その人の個人情報を暴露したいけど、それは道的に正しくない。
그의 성실성에는 훌륭한 미덕이 느껴진다.
彼の誠実さには素晴らしい美が感じられる。
도덕성 검증이 쟁점으로 떠오르고 있다.
性の検証が争点に浮上している。
탈법 행위를 하는 것은 도덕적으로도 문제가 있습니다.
脱法行為を行うことは、道的にも問題があります。
도덕성 문제가 불거지고 있다.
性問題が突き出ている。
성인은 덕이 높고 인격이 고결해 사람들의 모범이 된다.
聖人は、が高く人格が高潔で、人の模範となる。
도덕적 가치관은 부도덕한 행동을 응징합니다.
的な価値観は、不道な行動を懲らしめます。
중세 문학작품에는 도덕적 교훈이 담겨 있었다.
中世の文学作品には、道的な教訓が含まれていた。
정절은 신앙과 도덕에 뿌리를 둔 개념으로 존중받고 있다.
貞節は、信仰や道に根ざした概念として尊重されている。
공덕을 쌓다.
を積む。
덕을 쌓다.
を積む。
1 2 3 4  (1/4)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.