感謝 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
感謝の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
감사(カムサ) 感謝、お礼
고맙다(コマプタ) ありがたい、感謝する
감사패(カムサペ) 感謝の牌
감사장(カムサッチャン) お礼状、感謝
고마움(コマウム) ありがたみ、ありがたさ、感謝感謝の気持ち
감사하다(カムサハダ) 感謝する、お礼をする、ありがたい
각골난망(カッコルランマン) 刻骨難忘、感謝の念を一生忘れない
추수감사절(チュスガムサジョル) 感謝祭、収穫感謝祭、アメリカの感謝
사의를 표하다(サウィルル ピョハダ) 謝意を示す、お礼を言う、感謝の意を表する
1  (1/1)

<感謝の韓国語例文>
적은 사례금이라도 감사합니다.
少額のお礼金でも感謝します。
도움에 감사하며 사례금을 드렸어요.
助けに感謝してお礼金を渡しました。
우편집배원에게 감사의 마음을 전했어요.
郵便配達員に感謝の気持ちを伝えました。
신임 사장은 취임사에서 직원들에게 감사를 전했다.
新任社長は就任の辞で社員に感謝を述べた。
이임사는 진심 어린 감사로 가득했다.
離任の辞は心からの感謝で満ちていた。
이임사에서 많은 동료에게 감사를 전했다.
離任の辞で多くの同僚に感謝を伝えた。
환송사에서 동료들의 감사가 전해졌다.
歓送の辞で同僚たちの感謝が伝えられた。
환영사에서는 참석자들에게 감사의 말을 전한다.
歓迎の辞では出席者に感謝の言葉を伝える。
이임식은 감사와 작별의 의미를 담고 있다.
離任式は感謝と別れの意味を含んでいる。
소소한 일에도 기꺼이 감사한다.
ささいなことにも喜んで感謝する。
부모님의 지극한 사랑에 감사드립니다.
両親の限りない愛に感謝します。
모두에게 감사의 마음을 담아 상품을 증정합니다.
皆様に感謝の気持ちを込めて商品を贈呈します。
시장으로부터 감사장이 증정되었다.
市長から感謝状が贈呈された。
기부자에게 감사장이 증정되었다.
寄付者に感謝状が贈呈された。
그에게 감사의 마음을 담아 기념품이 증정되었다.
彼に感謝の気持ちを込めて記念品が贈呈された。
기부자에게 감사장이 증정되었다.
寄付者に感謝状が贈呈された。
시장으로부터 감사장이 증정되었다.
市長から感謝状が贈呈された。
그녀에게 감사의 표시로 시계가 증정되었다.
彼女に感謝の印として時計が贈呈された。
기부자에게 감사장이 증정되었다.
寄付者に感謝状が贈呈された。
그에게 감사장이 증정되었다.
彼に感謝状が贈呈された。
향응은 감사의 뜻을 전하기 위한 자리였다.
饗応は感謝の気持ちを伝えるための場だった。
상냥히 대해 주는 사람이 많아 감사하고 있다.
優しく接してくれる人が多くて感謝している。
선생님께 깍듯이 감사 인사를 드렸습니다.
先生に丁寧に感謝の挨拶をしました。
그는 깍듯이 감사 인사를 전했어요.
彼は非常に丁寧に感謝の挨拶を伝えました。
감사한 마음에 가슴이 뭉클해져서 말이 나오지 않았다.
感謝の気持ちで胸がいっぱいになり、言葉が出なかった。
선생님의 은덕에 감사드립니다.
先生の恩徳に感謝いたします。
협찬금을 제공해 주신 분들께 감사드립니다.
協賛金の提供者に感謝します。
퇴임하는 교수님께 감사의 선물을 드렸다.
退任する教授に感謝の贈り物を渡した。
양가 부모님께 감사 인사를 전하고 싶어요.
両家のご両親に感謝の気持ちを伝えたいです。
양가 부모님께 감사의 마음을 전하고 싶다.
両家の親に感謝の気持ちを伝えたい。
고별사로 그동안의 감사함을 전했다.
告別の辞でこれまでの感謝の気持ちを伝えた。
회사는 퇴직자들에게 감사와 예우를 표했다.
会社は退職者に感謝と礼遇を示した。
당선자는 시민들에게 감사 인사를 전했다.
当選者は市民に感謝の挨拶を伝えた。
팀원 모두에게 감사 인사를 전했다.
チームメンバー全員に感謝の挨拶を伝えた。
지난번에 초대해 주셔서 진심으로 감사했습니다.
先日はご招待いただきまして、心より感謝します。
밥상머리에서 가족끼리 감사 인사를 나눴다.
食卓の頭席で家族が感謝の言葉を交わした。
의붓엄마께 감사의 마음을 전했다.
継母に感謝の気持ちを伝えた。
양아빠에게 감사의 말을 전했다.
義理の父に感謝の言葉を伝えた。
백골난망은 감사의 마음을 나타낸다.
白骨難忘は感謝の気持ちを表す。
그는 백골난망의 감사를 표현했다.
彼は白骨難忘の感謝を表した。
왕은 신하들에게 감사를 표했다.
王は臣下に感謝の意を表した。
감사의 마음은 말할 수 없을 만큼 크다.
感謝の気持ちが言葉では表現できないほど大きい。
추수에 감사하는 마음을 담아 기도를 드렸다.
収穫に感謝の気持ちを込めて祈りを捧げた。
미국인들은 감사의 마음을 잘 표현한다.
アメリカ人は感謝の気持ちをよく表現します。
그분에게 감사의 마음을 전하고 싶습니다.
その方に感謝の気持ちを伝えたい。
본전치기라도 손해 보지 않은 것에 감사해요.
とんとんでも損をしなかったことに感謝します。
감사의 편지를 읽고 나는 나도 모르게 눈물을 머금었다.
感謝の手紙を読んで、私は思わず涙ぐんだ。
모님께 감사의 마음을 전할 때 나는 눈물을 머금었다.
両親への感謝の気持ちを伝えるとき、私は涙ぐんだ。
그녀는 손톱만큼도 고마워하지 않는 것 같다.
彼女は少しも感謝していないようだ。
선생님께 정성을 들여 감사의 마음을 전했어요.
先生に真心を込めて感謝の気持ちを伝えました。
1 2 3 4 5 6 7 8  (1/8)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.