試みの韓国語の意味
<見出し語>
| 韓国語(発音) | 日本語 |
|---|---|
| 시도(シド) | 試み |
| 시도하다(シドハダ) | 試みる、挑戦する、やってみる |
| 해 보다(ヘボダ) | やってみる、試みる |
| 획기적인 시도(ファッキジョギンシド) | 画期的な試み |
| 맨땅에 헤딩하다(メンタンエヘディンハダ) | 無謀な試みをする、無茶なことをする、無理なことをする |
| 1 | (1/1) |
<試みの韓国語例文>
| ・ | 그들은 밀입국을 시도하다가 국경경비대에 붙잡혔다. |
| 彼らは密入国を試みたが、国境警備隊に捕まった。 | |
| ・ | 국내에서도 블록버스터를 제작하려는 시도가 늘고 있다. |
| 国内でもブロックバスター制作の試みが増えている。 | |
| ・ | 우리는 수많이 시도해 보았다. |
| 私たちはたくさん試みてみた。 | |
| ・ | 벅찬 시도라 두려움도 크다. |
| 胸の詰まる試みなので恐れも大きい。 | |
| ・ | 그는 회사의 주식 지분을 탈취하려는 시도를 막았다. |
| 彼は会社の株式持分を奪取しようとする試みを阻止した。 | |
| ・ | 테러리스트들이 공항을 탈취하려고 시도했다. |
| テロリストたちが空港を奪取しようと試みた。 | |
| ・ | 죄수가 교도소에서 탈출을 시도했다. |
| 囚人が刑務所から脱走を試みた。 | |
| ・ | 그는 더 나은 삶을 위해 밀항을 시도했다. |
| 彼はより良い生活のために密航を試みた。 | |
| ・ | 상대 팀이 역공을 시도했다. |
| 相手チームがカウンター攻撃を試みた。 | |
| ・ | 재소자가 탈옥을 시도했다. |
| 受刑者が脱獄を試みた。 | |
| ・ | 기업은 고객의 불만에 귀를 기울여 문제 해결을 시도해야 합니다. |
| 企業は顧客の不満に耳を傾け、問題解決を試みるべきです。 | |
| ・ | 침공하기 전에 협상을 시도해야 한다. |
| 侵攻する前に交渉を試みるべきだ。 | |
| ・ | 모든 시도는 헛수고였다. 볼 장 다 봤다. |
| 試みはすべて無駄だった。万事休すだ。 | |
| ・ | 처음 시도했지만, 감이 오는 느낌을 받았다. |
| 初めての試みでも、ピンと来る感覚を覚えた。 | |
| ・ | 판결이 내려지기 전에 양측이 화해를 시도했다. |
| 判決が下される前に、双方が和解を試みた。 | |
| ・ | 상대 팀이 반격을 시도했지만 점수차를 계속 벌렸어요. |
| 相手チームが反撃を試みたが、点差を広げ続けました。 | |
| ・ | 프로파일러의 조언으로 수사팀은 새로운 접근법을 시도했습니다. |
| プロファイラーの助言で捜査チームは新しいアプローチを試みました。 | |
| ・ | 맨땅에 헤딩하는 것은 마치 '자살 행위'와 같다. |
| 無謀な試みをするのは、まるで「自殺行為」のようだ。 | |
| ・ | 성공하려면 맨땅에 헤딩하지 말고 계획을 세워야 한다. |
| 成功するためには、無謀な試みをせずに計画を立てるべきだ。 | |
| ・ | 맨땅에 헤딩해서 성공하는 것은 드물다. |
| 無謀な試みをして成功することは稀だ。 | |
| ・ | 아무 준비도 없이 맨땅에 헤딩하는 것은 믿을 수 없다. |
| 何も準備せずに、無謀な試みをするなんて信じられない。 | |
| ・ | 이 프로젝트를 시작하는 것은 정말 맨땅에 헤딩하는 것이다. |
| このプロジェクトを始めるのは、まさに無謀な試みだ。 | |
| ・ | 처음 시도한 일이었기에 첫해는 시행착오가 많았다. |
| 初めての試みで1年目は試行錯誤だった。 | |
| ・ | 발상의 전환을 시도하면 해결책이 보일지도 모른다. |
| 発想の転換を試みることで、解決策が見えてくるかもしれない。 | |
| ・ | 이 프로젝트는 유례없는 시도다. |
| このプロジェクトは類例のない試みだ。 | |
| ・ | 반격을 시도했지만 상대의 방어가 견고했다. |
| 反撃を試みたが、相手の防御が堅固だった。 | |
| ・ | 상대팀은 반격을 시도했지만 득점을 올리지 못했다. |
| 相手チームは反撃を試みたが、得点を挙げることはできなかった。 | |
| ・ | 최후의 반격을 시도하다. |
| 最後の反撃を試みる。 | |
| ・ | 그는 도망을 시도했지만 곧 체포되었다. |
| 彼は逃亡を試みたが、すぐに逮捕された。 | |
| ・ | 감시가 엄격해도 탈주를 시도하는 사람이 끊이지 않는다. |
| 監視が厳しくても、脱走を試みる者が後を絶たない。 | |
| ・ | 탈주를 시도했지만, 도중에 발을 다쳤다. |
| 脱走を試みたが、途中で足を怪我してしまった。 | |
| ・ | 죄수는 탈주를 시도했지만, 곧 잡히고 말았다. |
| 囚人は脱走を試みたが、すぐに捕まってしまった。 | |
| ・ | 중거리 슛을 시도하는 선수가 늘어나고 있습니다. |
| ミドル・シュートを試みる選手が増えてきました。 | |
| ・ | 페이커는 매번 새로운 전략을 시도하며 게임을 지배합니다. |
| Fakerは毎回新しい戦略を試み、ゲームを支配します。 | |
| ・ | 많은 시도 속에서 단서가 풀리기 시작했습니다. |
| たくさんの試みの中で、糸口が見えてきました。 | |
| ・ | 분쟁 해결을 위해 협상이 시도되고 있습니다. |
| 紛争解決のために交渉が試みられています。 | |
| ・ | 첫 시도였는데 성공했어요. |
| 初めての試みでしたが、成功しました。 | |
| ・ | 수많은 선택지를 시도한 결과 최선의 방법을 찾았습니다. |
| 数多くの選択肢を試みた結果、最善の策を見つけました。 | |
| ・ | 여러 가지 방안을 시도하면서 최적의 해결책을 찾습니다. |
| 複数の案を試みつつ、最適な解決策を探ります。 | |
| ・ | 가능한 모든 대책을 시도하겠습니다. |
| できる限りの対策を試みます。 | |
| ・ | 이미 몇 번 시도했지만 개선의 여지가 있습니다. |
| すでに数回試みましたが、改善の余地があります。 | |
| ・ | 새로운 운동법을 시도하고 있어요. |
| 新しい運動法を試みています。 | |
| ・ | 새로운 아이디어를 적극적으로 시도하고 있습니다. |
| 新しいアイデアを積極的に試みています。 | |
| ・ | 새로운 헤어스타일을 시도해봤어요. |
| 新しい髪型を試みてみました。 | |
| ・ | 앞으로도 다양한 방법을 시도하겠습니다. |
| これからも様々な方法を試みます。 | |
| ・ | 지금까지 시도하지 않았던 방법을 실시합니다. |
| これまでに試みたことのない方法を実施します。 | |
| ・ | 은행을 노리고 수차례에 걸쳐 해킹을 시도했다. |
| 銀行を狙って数回にわたってハッキングを試みた。 | |
| ・ | 이 아이디어가 효과적인지 아닌지 시도해 봅시다. |
| このアイデアが効果的かどうか、試みてみましょう。 | |
| ・ | 그는 문제를 해결하기 위해 여러 방법을 시도했습니다. |
| 彼は問題を解決するために複数の方法を試みました。 | |
| ・ | 개선책을 시도했지만 아직 완벽하지 않습니다. |
| 改善策を試みましたが、まだ完璧ではありません。 |
