調べるの韓国語の意味
<見出し語>
| 1 | (1/1) |
<調べるの韓国語例文>
| ・ | 이 단어를 사전에서 찾아보면 정말로 다양한 의미를 가지고 있다는 것을 알 수 있다. |
| この単語を辞書で調べると、実にさまざまな意味を含んでいることが分かる。 | |
| ・ | 단어의 의미를 찾아보다. |
| 単語の意味を調べる。 | |
| ・ | 소환 조사는 법적 절차의 일부다. |
| 召喚して取り調べるのは法的手続きの一部だ。 | |
| ・ | 의사는 흉곽의 이상을 검사하기 위해 X-ray를 찍었다. |
| 医師は胸廓の異常を調べるためにレントゲンを撮った。 | |
| ・ | 이것은 빙산의 일각에 불과하니, 더 조사할 필요가 있다. |
| これが氷山の一角に過ぎないんだから、もっと調べる必要がある。 | |
| ・ | 제품에 가격을 매기기 전에 경쟁사의 가격을 조사하는 것이 중요하다. |
| 商品には値段をつける前に、競合他社の価格を調べることが大切だ。 | |
| ・ | 회사의 재무 상황을 꼼꼼히 따져야 합니다. |
| 会社の財務状況を細かく調べる必要があります。 | |
| ・ | 일을 시작하기 전에 절차를 꼼꼼히 따지는 것이 중요합니다. |
| 仕事を始める前に、手順を細かく調べることが重要です。 | |
| ・ | 병원에서는 청진기를 사용하여 건강 상태를 확인하는 것이 일반적입니다. |
| 病院では、聴診器を使って体調を調べることが一般的です。 | |
| ・ | 새로운 약의 효과를 조사하기 위해 생쥐가 사용될 때가 있습니다. |
| 新しい薬の効果を調べるために、ハツカネズミが使われることがあります。 | |
| ・ | 생체의 세포가 어떻게 작용하는지를 조사하는 것은 중요합니다. |
| 生体の細胞がどのように働くかを調べることは重要です。 | |
| ・ | 가계도를 조사함으로써 가족의 뿌리를 알 수 있었어요. |
| 家系図を調べることで、家族のルーツを知ることができました。 | |
| ・ | 한국어의 의미를 조사하면 발음도 이해하기 쉬워집니다. |
| 韓国語の意味を調べると、発音も理解しやすくなります。 | |
| ・ | 신원을 조사하다. |
| 身元を調べる。 | |
| ・ | 삼림 생태를 조사하기 위해 현장 작업을 실시했습니다. |
| 森林の生態を調べるためにフィールドワークを行いました。 | |
| ・ | 하천의 수질을 조사하다. |
| 河川の水質を調べる。 | |
| ・ | 수돗물의 수질을 조사하다. |
| 水道水の水質を調べる。 | |
| ・ | 백혈구 수치가 높아지는 원인을 알아봐야 합니다. |
| 白血球の数値が高くなる原因を調べる必要があります。 | |
| ・ | 양수 검사를 통해 유전적인 질환을 확인할 수 있습니다. |
| 羊水検査で、遺伝的な疾患を調べることができます。 | |
| ・ | 번역본을 위해 문화적 배경도 살펴볼 필요가 있다. |
| 翻訳本のために、文化的な背景も調べる必要がある。 | |
| ・ | 별자리를 조사하면 우주의 역사와 진화에 대해 배울 수 있습니다. |
| 星座を調べると、宇宙の歴史や進化について学ぶことができます。 | |
| ・ | 태양계를 구성하는 천체에 대해 조사한다. |
| 太陽系を構成する天体について調べる。 | |
| ・ | 스파이 용의로 여성을 취조하다. |
| スパイ容疑の女を取り調べる。 | |
| ・ | 출토품을 조사함으로써 과거의 생활양식을 알 수 있다. |
| 出土品を調べることで過去の生活様式が分かる。 | |
| ・ | 불임의 원인을 조사하기 위해 검사를 받았다. |
| 不妊の原因を調べるために、検査を受けた。 | |
| ・ | 약수를 조사함으로써 수의 특성을 알 수 있습니다. |
| 約数を調べることで、数の特性がわかります。 | |
| ・ | 도난품 출처를 조사하다. |
| 盗難品の出所を調べる。 | |
| ・ | 장난 전화의 발신처를 조사하다. |
| いたずら電話の発信元を調べる。 | |
| ・ | 벌채한 수목의 나이테를 세어 수령을 조사한다. |
| 伐採した樹木の年輪を数えて樹齢を調べる。 | |
| ・ | 염탐하기 것이 들키지 않도록 한다. |
| 密かに調べることがバレないようにする。 | |
| ・ | 염탐하기 위해 그녀에게 접근하다. |
| 密かに調べるために彼女に接近する。 | |
| ・ | 염탐하기 위해 그를 미행하다. |
| 密かに調べるために彼を尾行する。 | |
| ・ | 그녀의 과거를 염탐한다. |
| 彼女の過去を密かに調べる。 | |
| ・ | 금세기 종교관이 어떻게 변했는지 알아본다. |
| 今世紀、宗教観がどう変わったか調べる。 | |
| ・ | 건강 상태를 조사하는 검진은 특정한 병을 조기 발견하기 위해 필요합니다. |
| 健康状態を調べる健診は、特定の病気を早期発見するために必要です。 | |
| ・ | 최근의 소비자 경향을 조사하다. |
| 最近の消費者の傾向を調べる。 | |
| ・ | 데이터를 철두철미 조사한다. |
| データを徹底的に調べる。 | |
| ・ | 유전자를 조사함으로써 암의 정체를 규명하는 유전자 검사가 일상화되기 시작했다. |
| 遺伝子を調べることでがんの正体を突きとめる遺伝子検査が身近なものになり始めた。 | |
| ・ | 경찰은 용의자를 조사하기 위해 그를 감금했다. |
| 警察は容疑者を取り調べるために彼を監禁した。 | |
| ・ | 그들은 목격자를 조사하기 위해 그를 감금했다. |
| 彼らは目撃者を取り調べるために彼を監禁した。 | |
| ・ | 원인을 조사하다. |
| 原因を調べる。 | |
| ・ | 외국어 공부를 할 때 일일이 사전을 찾아보는 것은 귀찮다. |
| 外国語の勉強をするとき、いちいち辞書を調べるのは面倒だ。 | |
| ・ | 탐정은 숨겨진 사실을 조사하는 사람이다. |
| 探偵は、隠された事実を調べる人である。 | |
| ・ | 감염 유무를 조사하기 위한 검사 확충이 급선무이다. |
| 感染の有無を調べる検査の拡充が急務だ。 | |
| ・ | 방의 넓이를 조사하다. |
| 部屋の広さの調べる。 | |
| ・ | 목적지까지의 최단 경로를 조사하다. |
| 目的地までの最短経路を調べる。 | |
| ・ | 감염 경로를 조사하다. |
| 感染経路を調べる。 | |
| ・ | 목적지까지 경로를 찾아보다. |
| 目的地までの経路を調べる。 | |
| ・ | 문헌을 조사하다. |
| 文献を調べる。 | |
| ・ | 지형을 조사하다. |
| 地形を調べる。 |
| 1 2 | (1/2) |
