運転手 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
運転手の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
운전사(ウンジョンサ) 運転手、運転士
운전수(ウンジョンス) 運転手、ドライバー
기관사(キグァンサ) 機関士、列車・汽車の運転手、車掌
운전기사(ウンジョンギサ) 運転手
드라이버(トゥライボ) 運転手、ドライバー、driver
택시 기사(テクッシ ギサ) タクシー運転手、タクシードライバー
기사 식당(キサシクタン) 運転手食堂、運転士食堂、運転士の食堂
버스 기사(ボスキサ) バス運転手
트럭 운전수(トゥロクウンジョンス) トラック運転手
택시 운전사(テクシウンジョンサ) タクシー運転手、タクシードライバー
1  (1/1)

<運転手の韓国語例文>
마을버스 운전기사님은 친절하세요.
コミュニティバスの運転手さんは親切です。
경찰은 부주의한 운전자를 질타하고 교통 위반의 위험성을 설파했다.
警官は不注意な運転手を叱咤し、交通違反の危険性を説いた。
사고로 차가 전복되어 운전자는 경상을 입었다.
事故で車が転覆し、運転手は軽傷を負った。
운전자는 무사고 보너스를 받았다.
運転手は無事故ボーナスを受け取った。
화물차 운전자가 피곤해서 잠시 쉬고 있다.
貨物車の運転手が疲れて少し休んでいる。
화물차 운전기사는 안전 수칙을 잘 지켜야 한다.
貨物車の運転手は安全規則をよく守らなければならない。
자율 운전이 실용화되면 머지않아 대부분의 운전수들은 해고될 것이다.
自動運転が実用化されれば、やがてほとんどの運転手は首になるだろ。
택시 운전사는 승객의 안전을 책임져요.
タクシー運転手は乗客の安全を責任を持ちます。
택시 운전사와 대화를 나눴어요.
タクシー運転手と話をしました。
택시 운전사는 밤에도 일해요.
タクシー運転手は夜も働きます。
택시 운전사가 교통 상황을 잘 파악해요.
タクシー運転手は交通状況をよく把握しています。
택시 운전사는 친절하게 응대해요.
タクシー運転手は親切に対応します。
택시 운전사에게 목적지를 알려 주세요.
タクシー運転手に目的地を伝えてください。
택시 운전사는 길을 잘 알아요.
タクシー運転手は道をよく知っています。
택시 운전사는 손님을 안전하게 태워요.
タクシー運転手はお客さんを安全に乗せます。
좌석벨트는 운전기사뿐만 아니라 모든 승객에게 의무입니다.
シートベルトは運転手だけでなく、すべての乗客にも義務付けられています。
사고 시, 운전자와 동승자의 안전이 최우선이다.
事故の際、運転手と同乗者の安全が最優先される。
과실치사로 운전기사를 기소했어요.
過失致死で運転手を起訴しました。
구급차 주행 시 운전자들의 협조가 요구된다.
救急車の走行時、運転手たちの協力が要求される。
응급차 운전자는 신속하게 목적지로 향했습니다.
救急車の運転手が、速やかに目的地へ向かいました。
그는 전속 운전사를 고용하고 있다.
彼は専属の運転手を雇っている。
승차 시에는 운전사에게 인사합시다.
乗車の際には、運転手に挨拶しましょう。
영구차 운전자는 검은색 정장을 입고 있었다.
霊柩車の運転手は黒いスーツを着ていた。
운전수는 신호가 바뀌기를 초조하게 기다리고 있었다.
運転手は信号が変わるのをいらいらしながら待っていた。
신호 무시로 교통사고를 낸 운전자는 강력한 징벌을 받게 된다.
信号無視で交通事故を起こした運転手は、厳しい懲罰を受けることになる。
도로교통법을 위반한 운전자는 징벌을 받게 됐다.
道路交通法を違反した運転手は、懲罰を受けることになった。
시외버스에서 운전기사와 이야기를 했다.
市外バスで運転手と話をした。
시내버스 운전사는 친절했다.
市内バスの運転手は親切だった。
보행자가 횡단할 때는 자동차 운전자도 충분한 배려를 보여야 합니다.
歩行者が横断するときは、車の運転手も十分な配慮を示すべきです。
택시 운전사에게 잔돈을 건넸다.
タクシーの運転手に小銭を渡した。
경찰은 부주의한 운전자를 질타하고 교통 위반의 위험성을 설파했다.
警官は不注意な運転手を叱咤し、交通違反の危険性を説いた。
충돌 사고로 기절한 운전자가 뒤에서 오던 차에 치였다.
衝突事故で気絶した運転手が、後ろから来た車に轢かれた。
그는 택시 기사에게 팁을 건네고 차에서 내렸다.
彼はタクシーの運転手にチップを渡した後、車を降りた。
그녀는 택시 기사에게 팁을 주었다.
彼女はタクシーの運転手にチップを渡した。
택시 운전사에게 팁을 건넸다.
タクシーの運転手にチップを渡した。
그 사고는 일부 운전자의 부주의로 인한 것입니다.
その事故は一部運転手の不注意によるものです。
가족을 위해 택배기사로 일하고 있다.
家族のために宅配運転手として仕事している。
그는 트럭 운전사입니다.
彼はトラックの運転手です。
그는 택시운전수치고는 길을 모른다.
彼は、タクシーの運転手にしては道を知らない。
기사님, 저기서 세워 주세요.
運転手さん、あそこで止めてください。
택시와 승용차가 충돌해 승객과 운전수 모두 5명이 중상을 입었다.
タクシーが乗用車と衝突し、乗客と運転手のあわせて5人が重症を負った。
택시 기사한테 거스름돈을 안 받았다.
タクシーの運転手さんからおつり受け取らなかった。
기사님, 아직 멀었나요?
運転手さん、まだかかりますか?
기사님, 더운데 에어컨 좀 틀어주세요.
運転手さん、暑いのでエアコン、つけてください。
기사님, 조금 서둘러 주세요.
運転手さん、少し急いでいただけますか。
기사님, 빨리 좀 가 주세요.
運転手さん、少し急いで行ってください。
기사님, 제일 빠른 길로 가 주세요.
運転手さん、一番早い道で行ってください。
전라도의 기사 식당은 반찬수가 매우 많다.
全羅道の運転手食堂は、おかずの数がとても多い。
기사님, 신촌에 가나요?
運転手さん、新村へ行きますか?
운전기사 아저씨가 반갑게 인사하며 웃는 얼굴로 승객을 맞이해 주었다.
運転手さんが、嬉しそうに挨拶しながら笑顔で乗客を迎えてくれた。
1 2  (1/2)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.