隊の韓国語の意味
<見出し語>
| 1 2 | (1/2) |
<隊の韓国語例文>
| ・ | 군대에서 의장 사격은 공포탄으로 한다. |
| 軍隊での儀仗射撃は空砲で行う。 | |
| ・ | 부대의 결원을 충원하기 위해 신병이 배치되었다. |
| 部隊の欠員を補うため新人が配置された。 | |
| ・ | 군대에서 불침번을 서야 했다. |
| 軍隊で夜警を立たなければならなかった。 | |
| ・ | 침략자들의 침입을 막기 위해 군대가 출동했다. |
| 侵略者たちの侵入を防ぐために軍隊が出動した。 | |
| ・ | 군부대 주변에는 철조망이 설치되어 있다. |
| 軍部隊の周囲には鉄条網が設置されている。 | |
| ・ | 군대에서는 상벌 기록을 엄격히 관리한다. |
| 軍隊では賞罰の記録を厳格に管理する。 | |
| ・ | 시위대는 최루탄에도 굴하지 않았다. |
| デモ隊は催涙弾にも屈しなかった。 | |
| ・ | 시위대는 최루탄을 피하며 도망쳤다. |
| デモ隊は催涙弾を避けながら逃げた。 | |
| ・ | 그는 전역 후 예비군에 편성되었다. |
| 彼は除隊後、予備軍に編成された。 | |
| ・ | 시위대는 체루탄을 피해 건물 안으로 피신했다. |
| デモ隊は催涙弾を避け、建物の中に避難した。 | |
| ・ | 경찰이 시위대를 향해 체루탄을 발사했다. |
| 警察はデモ隊に向けて催涙弾を発射した。 | |
| ・ | 농악대에서 꽹가리를 연주했다. |
| 農楽隊で鉦を演奏した。 | |
| ・ | 국경수비대는 밀수선을 나포했다. |
| 国境警備隊は密輸船を拿捕した。 | |
| ・ | 군대는 전략적 요충지를 탈취했다. |
| 軍隊は戦略的な要衝を奪取した。 | |
| ・ | 군대에서는 준엄한 규율이 요구된다. |
| 軍隊では厳格な規律が求められる。 | |
| ・ | 위험한 상황에서 허우적거리다가 구조대가 도착했다. |
| 危険な状況でジタバタしているところに救助隊が到着した。 | |
| ・ | 부대가 전투에서 전멸했다. |
| 部隊が戦闘で全滅した。 | |
| ・ | 군대는 작전 수행을 위해 병력을 동원했다. |
| 軍隊は作戦遂行のために兵力を動員した。 | |
| ・ | 군대가 재난 구호에 동원되었다. |
| 軍隊が災害救助に動員された。 | |
| ・ | 이 부대의 전투력은 매우 높다. |
| この部隊の戦闘力は非常に高い。 | |
| ・ | 군대가 전투력을 잃었다. |
| 軍隊が戦闘力を失った。 | |
| ・ | 기갑부대는 포병 지원을 받았다. |
| 機甲部隊は砲兵の支援を受けた。 | |
| ・ | 기갑부대의 화력이 전장의 판도를 바꿨다. |
| 機甲部隊の火力が戦場の情勢を変えた。 | |
| ・ | 기갑부대는 빠른 기동력이 장점이다. |
| 機甲部隊は高い機動力が長所だ。 | |
| ・ | 기갑부대와 보병이 협동 작전을 펼쳤다. |
| 機甲部隊と歩兵が協同作戦を展開した。 | |
| ・ | 적의 기갑부대를 저지해야 한다. |
| 敵の機甲部隊を阻止しなければならない。 | |
| ・ | 기갑부대의 장갑차가 선두를 맡았다. |
| 機甲部隊の装甲車が先頭を務めた。 | |
| ・ | 이번 훈련에는 기갑부대가 참여했다. |
| 今回の訓練には機甲部隊が参加した。 | |
| ・ | 기갑부대가 적진을 향해 돌격했다. |
| 機甲部隊が敵陣に向かって突撃した。 | |
| ・ | 역사적으로 민병대는 전쟁에서 중요한 역할을 했다. |
| 歴史的に民兵隊は戦争で重要な役割を果たした。 | |
| ・ | 민병대가 검문소를 설치했다. |
| 民兵隊が検問所を設置した。 | |
| ・ | 그 민병대는 주민들로 구성되어 있다. |
| その民兵隊は住民によって構成されている。 | |
| ・ | 민병대와 정부군 사이에 충돌이 발생했다. |
| 民兵隊と政府軍の間で衝突が発生した。 | |
| ・ | 내전 중에 여러 민병대가 조직되었다. |
| 内戦中に複数の民兵隊が組織された。 | |
| ・ | 민병대가 다리를 점령했다. |
| 民兵隊が橋を占拠した。 | |
| ・ | 주민 일부가 민병대를 지원했다. |
| 住民の一部が民兵隊を支援した。 | |
| ・ | 민병대는 게릴라전을 벌였다. |
| 民兵隊はゲリラ戦を展開した。 | |
| ・ | 정부는 민병대의 움직임을 경계하고 있다. |
| 政府は民兵隊の動きを警戒している。 | |
| ・ | 민병대가 지역의 치안을 유지하고 있다. |
| 民兵隊が地域の治安を維持している。 | |
| ・ | 민병대가 무장하고 진군했다. |
| 民兵隊が武装して進軍した。 | |
| ・ | 그는 젊었을 때 민병대에 참여했다. |
| 彼は若い頃、民兵隊に参加した。 | |
| ・ | 민병대와 정규군 사이에 충돌이 일어났다. |
| 民兵隊と正規軍の間で衝突が起きた。 | |
| ・ | 민병대는 훈련을 받고 있었다. |
| 民兵隊は訓練を受けていた。 | |
| ・ | 민병대가 마을을 지키고 있다. |
| 民兵隊が村を守っている。 | |
| ・ | 시위대가 돌을 경찰에게 투척했어요. |
| デモ隊が石を警察に投げました。 | |
| ・ | 군대가 성을 점령당하고 말았다. |
| 軍隊が城を占領されてしまった。 | |
| ・ | 시위대는 경찰의 폭력에 항거하며 평화롭게 행진했다. |
| デモ隊は警察の暴力に抵抗しながら平和的に行進した。 | |
| ・ | 시위대가 경찰서를 향해 쳐들어갔다. |
| デモ隊が警察署に押し寄せた。 | |
| ・ | 군대가 적진에 쳐들어가 승리를 거두었다. |
| 軍隊が敵陣に攻め込み、勝利を収めた。 | |
| ・ | 시위대가 건물 안으로 쳐들어왔다. |
| デモ隊が建物の中に押し入ってきた。 |
