面白いの韓国語の意味
<見出し語>
1 | (1/1) |
<面白いの韓国語例文>
・ | 그녀의 대화는 항상 즐겁고 재미있어요. |
彼女の会話はいつも楽しくて面白いです。 | |
・ | 한국 드라마는 재미있다. |
韓国ドラマは面白い。 | |
・ | 재미있으니까 꼭 읽어 보세요. |
面白いからぜひ読んでみてください。 | |
・ | 야구는 정말 재미있어요. |
野球は本当に面白いです。 | |
・ | 재미있네요. |
面白いですね。 | |
・ | 재미있는 대화가 시작되었습니다. |
面白い会話が始まりました。 | |
・ | 한국어는 어렵긴 하지만 참 재미있어요. |
韓国語は難しいですが、ほんとに面白いですよ。 | |
・ | 그 소설은 읽기 쉽고 재미있습니다. |
その小説は読みやすくて面白いです。 | |
・ | 한 치 앞이 어둠이기에 인생은 재밌다. |
一寸先は闇だから、人生は面白い。 | |
・ | 재미있다는 입소문 덕분에 별다른 광고 없이도 영화는 성공했다. |
面白いという口コミのおかげで、特別な広告なしで映画は成功した。 | |
・ | 주인공은 다채로운 표정 연기와 재밌는 대사로 자연스런 연기를 피로했다. |
主人公は多彩な表情演技と面白い台詞で自然な演技を披露した。 | |
・ | 야후의 실시간 검색은 매우 재밌다. |
ヤフーのリアルタイム検索はとっても面白い。 | |
・ | 어젯밤 라디오에서 재미있는 토크쇼를 들었다. |
昨夜、ラジオで面白いトークショーを聞いた。 | |
・ | 한 학생이 재미있는 책을 읽고 있다. |
ある学生が面白い本を読んでいる。 | |
・ | 일화란, 세간에 일반적으로 별로 알려지지 않은 재밋는 이야기를 말한다. |
逸話とは、世間一般にはあまり知られていない面白い話をいう。 | |
・ | 여행지에서 재미있는 에피소드를 경험했어. |
旅行先で面白いエピソードを経験した。 | |
・ | 그 드라마의 에피소드는 매번 재미있다. |
あのドラマのエピソードは毎回面白い。 | |
・ | 어제 파티에서 재미있는 에피소드가 있었다. |
昨日のパーティーで面白いエピソードがあった。 | |
・ | 그녀는 재미있는 에피소드를 이야기해 주었다. |
彼女は面白いエピソードを話してくれた。 | |
・ | 거꾸로 읽으면 재미있는 단어를 발견할 수 있다. |
逆から読むと、面白い言葉が見つかることがある。 | |
・ | 줄거리만 봐도 재밌어. |
あらすじだけ見ても面白い。 | |
・ | TV에서 생중계되는 코미디 프로그램이 재미있어요. |
テレビで生中継されているコメディ番組が面白いです。 | |
・ | 그들은 유튜브에서 재미있는 동영상을 시청하며 웃고 있습니다. |
彼らはYouTubeで面白い動画を視聴して笑っています。 | |
・ | 그는 재미있는 농담을 했고, 친구들은 싱긋 웃었다. |
彼は面白いジョークを言って、友人たちはにこっと笑った。 | |
・ | 그녀는 우리들이 어렸을 때 자주 재밌는 이야기를 해주곤 했다. |
彼女は私たちが若かったころよく面白い話をしてくれていた。 | |
・ | 아... 지루해. 뭐 재밌는 일 없냐?' |
あぁっ....暇、何か面白い事無いの?” | |
・ | 오사카의 방언은 독특하고 재미있습니다. |
大阪の方言はユニークで面白いです。 | |
・ | 그의 여성에 대한 취향은 재미있다. |
彼の女性に対する好みは面白い。 | |
・ | 재미있는 얘기가 있는데 들어볼래요? |
面白い話がありますが聞いてみますか? | |
・ | 뭐 재미난 일이라도 있나요? |
何か面白い事でもありますか? | |
・ | 재미난 얘기가 있어요. |
面白い話があります。 | |
・ | 이 책은 읽으면 읽을수록 재미나는 소설이에요. |
この本は読めば読むほど面白い小説です。 | |
・ | 그 영화가 재미있다기에 나도 보려고 해요. |
その映画が面白いというから私も見ようと思います。 | |
・ | 수요일은 재미있는 TV 프로그램이 없어서 지루합니다. |
水曜日は面白いテレビ番組がなくて退屈です。 | |
・ | 너무 재밌어서 주변에도 소개하고 있어요. |
大変面白いので、周りにも紹介しています。 | |
・ | 그녀의 스피치는 우스운 이야기로 시작했다. |
彼女のスピーチは面白い話で始まった。 | |
・ | 마음대로 되지 않으니까 인생은 재밌다. |
思い通りにいかないから人生は面白い。 | |
・ | 그냥 재밌어서 취미로 하고 있어요. |
ただ面白いので趣味でやってます。 | |
・ | 이 책은 엄청 재밌어요. |
この本、とても面白いですよ。 | |
・ | 이 책 재밌으니까 꼭 읽어 봐. |
この本、面白いから、ぜひ読んでみて。 | |
・ | 재밌는 아이구나. |
面白い子だね。 | |
・ | 너무 재밌네. |
すごく面白いよ。 | |
・ | 재밌는 영화 보고 싶어요. |
面白い映画が見たいです。 | |
・ | 이렇게 재미있을 줄은 몰랐어요. |
こんなに面白いとは思いませんでした。 | |
・ | 이 영화 진짜 재밌네요. |
この映画、本当に面白いですね。 | |
・ | TBS에서 어제부터 새로 시작하는 드라마 재밌더라. |
TBSで昨日スタートしたドラマ、面白いよ。 | |
・ | 별 재미있는 사람도 다 있네요. |
面白い人もいるんですね。 | |
・ | 한국어는 알면 알수록 재미있어요. |
韓国語は知れば知るほど面白いです。 | |
・ | 이 책은 어렵다. 그렇지만 재미있는 책이다. |
この本は難しい. けれども面白い本だ。 | |
・ | 한국어는 어렵기는 하지만 재미있어요. |
韓国語は難しいですが、面白いです。 |
1 2 | (1/2) |