썰とは:「ウワサ話」は韓国語で「썰 」という。
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
カテゴリー ホーム  > 社会 > 俗語
意味 ウワサ話、体験談や逸話、エピソード
読み方 썰、ssŏl、ッソル
類義語
「ウワサ話」は韓国語で「썰」という。「썰」の意味は、「話」「物語」「経験談」や「根拠がはっきりしない噂や話」を指します。もともとは「설(説)」の音変化から来ており、主に口語で「嘘か本当かわからないけれど面白い話」や「思い出話」「経験に基づく話」を表します。最近はSNSや若者の間で、「썰을 푼다(話をする、暴露する)」というフレーズで使われることが多いです。
「ウワサ話」の韓国語「썰」を使った例文
재밌는 좀 풀어봐.
面白い話をちょっと聞かせて。
은 진짜야?
その話、本当?
친구들이랑 을 나눴다.
友達と話をした。
인터넷에서 유명한 이다.
ネットで有名な話だ。
을 듣고 깜짝 놀랐다.
その話を聞いてびっくりした。
어제 친구랑 있었던 을 풀어볼게.
昨日友達とあった話をしよう。
그 사람에 대한 재미있는 이 많다.
あの人について面白い話がたくさんある。
인터넷에 믿을 수 없는 이 떠돌고 있다.
インターネットで信じられない噂が広まっている。
친구가 학교에서 있었던 을 자세히 말해줬다.
友達が学校であった話を詳しく教えてくれた。
그 드라마에 나오는 은 실제 사건을 바탕으로 했다.
そのドラマに出てくる話は実際の事件に基づいている。
요즘 SNS에서는 이런저런 이 많이 공유된다.
最近はSNSでいろいろな話が多く共有されている。
학교에 전해 내려오는 옛날 을 친구들에게 들려줬다.
学校に伝わる昔の話を友達に話してあげた。
푸는 걸 좋아하는 친구와 밤새 이야기했다.
話をするのが好きな友達と夜通し話した。
「ウワサ話」の韓国語「썰」が含まれる単語と表現
韓国語(発音) 日本語
매(ソルメ) ソリ
물(ッソルムル) 下げ潮、引き潮
다(ッソルタ) 切る、刻む
기(チェッソルギ) 千切り
미(ヌンッソルミ) 見まね、見よう見まね
기(トンソルギ) 輪切り
어슷기(オスッソルギ) 斜め切り
깍둑기(カクットゥッスルギ) 角切り、さいの目に切ること、霰に切る
다(チェッスルダ) 千切りにする、細長く切る
렁하다(ソルロンハダ) 寂しい、寒い、ひんやりする
채를 다(チェルルッソルダ) 千切りする、細切りにする
파를 다(パルルッソルダ) ねぎを刻む
얇게 다(ヤルケソルダ) 薄切りにする
송송 다(ソンソンソルタ) 小口切りにする
잘게 다(チャルゲ ソルタ) みじん切りにする、細かく切る
나박 기(ナバクッソルギ) 短冊切り
송송 기(ソンソンッソルギ) 小口切り
둥굴게 다(トゥングルゲ ソルタ) 輪切りにする
매를 끌다(ソルメルルックルタ) そりを引く
나박나박 다(ナバンナバンッソルダ) 短冊切りにする
미가 좋다(ヌンッソルミガ チョッタ) 見まねが上手だ、よく気づく
네모나게 다(ヤルプケ ソルタ) 四角く切る、角に切る
어슷기 하다(オッスッソルギ ハダ) 斜め切りにする
분위기가 렁해지다(プニギガ ッソルロンヘジダ) 場がしらける、座がしらける、興が冷める
< 前   次 >
印刷する

俗語関連の韓国語

  • 도끼병(異性が自分に関心があると勘違..
  • 막장(どん詰まり)
  • 죽었다(おしまいだ)
  • 구라(嘘)
  • 죽인다(イケてる)
  • 뻘쭘하다(ぎこちない)
  • 인마(こいつ)
  • 보슬아치(花蛇)
  • 좆나(すごく)
  • 찌질이(負け犬)
  • 짱보다(見張る)
  • 쪽팔리다(赤面する)
  • 낄끼빠빠(空気を読む)
  • 기똥차다(すばらしい)
  • 돌대가리(石頭)
  • 말밥이지(当然でしょ)
  • 탈모인(脱毛している人)
  • 똥침(カンチョー)
  • 뉴사(新しい写真)
  • 맨몸뚱이(素っぱだか)
  • <一覧を見る>
    社会
  • 新語・流行語
  • 俗語
  • 略語
  • 祝日・記念日
  • 伝統・文化
  • 社会問題
  • 軍事
  • 福祉
  • 法律
  • 新聞・雑誌
  • 放送
  • 政治
  • 行政
  • 国際関係
  • 歴史
  • 宗教
  • 日本文化
  • Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
    プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
    Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.