【あ】の例文_171
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<あの韓国語例文>
만화가의 일은 상상력이 풍부해야 합니다.
漫画家の仕事は、想像力が豊かでることが求められます。
군인 훈련은 힘들지만 보람이 있어요.
軍人の訓練は厳しいですが、やりがいがります。
조율사의 조언으로 악기 다루는 솜씨가 늘었습니다.
調律師のアドバイスで、楽器の扱いが上達しました。
조율사가 피아노를 조율하고 있어요.
調律師がピアノを調整しています。
그의 직업은 피아노 조율사다.
彼の職業はピアノ調律師だ。
방송작가 아이디어를 바탕으로 새로운 기획이 탄생했습니다.
放送作家のアイデアを基に新しい企画が生まれました。
목련나무가 있는 곳은 특별한 추억이 있습니다.
モクレンの木がる場所は特別な思い出がります。
목련은 정원수로 인기가 있습니다.
モクレンは庭木として人気がります。
이 공원에는 목련나무가 많이 있습니다.
この公園にはモクレンの木がたくさんります。
접시꽃이 꽃이 피면 기분이 밝아집니다.
タチアオイの花が咲くと、気分が明るくなります。
접시꽃을 친구에게 선물했어요.
タチアオイの花を友人にプレゼントしました。
접시꽃이 피어나는 풍경이 마음을 달래줍니다.
タチアオイの咲く風景が心を癒してくれます。
접시꽃 수풀에서 작은 새들이 놀고 있어요.
タチアオイの茂みで小鳥たちが遊んでいます。
접시꽃이 도로변에 피어 있습니다.
タチアオイの花が道路脇に咲いています。
접시꽃은 건조한 땅에서도 자랍니다.
タチアオイは乾燥した土地でも育ちます。
접시꽃 꽃밭에서 사진을 찍었어요.
タチアオイの花畑で写真を撮りました。
접시꽃의 아름다움에 감동했어요.
タチアオイの美しさに感動しました。
접시꽃이 여기저기서 만발하고 있습니다.
タチアオイの花がちこちで咲き誇っています。
접시꽃은 꽃꽂이로도 인기가 있습니다.
タチアオイの花は切り花としても人気です。
접시꽃이 바람에 살랑거리고 있습니다.
タチアオイの花が風にそよいでいます。
접시꽃이 꽃이 피면 여름이 찾아옴을 느낍니다.
タチアオイの花が咲くと夏の訪れを感じます。
접시꽃 향이 감도는 곳에서 편안한 휴식을 취했습니다.
タチアオイの香りが漂う場所でリラックスしました。
접시꽃의 개화를 기대하고 있습니다.
タチアオイの開花を楽しみにしています。
접시꽃은 초여름의 풍경에 화려함을 더해줍니다.
タチアオイは初夏の風景に華やかさを添えます。
알록달록한 접시꽃이 눈길을 끕니다.
色とりどりのタチアオイが目を引きます。
이 길을 따라 접시꽃이 많이 있어요.
この道沿いにはタチアオイの花がたくさんります。
접시꽃이 정원에서 아름답게 피어 있습니다.
タチアオイが庭で美しく咲いています。
군락지에는 풍경을 즐기기 위한 산책로가 있어요.
群落地には風景を楽しむための遊歩道がります。
여자의 마음은 갈대라고 하니까 이해해 주셔야 돼요.
女心は葦って言うから、理解してげないといけませんよ。
인간은 생각하는 갈대다.
人間は考える葦でる。
그는 진범 아닙니다. 진범은 따로 있어요.
彼は真犯人ではりません。真犯人は別にいます。
이 사건의 진범은 바로 당신이다.
この事件の真犯人はまさになただ。
포구에는 작은 등대가 있습니다.
入り江には小さな灯台がります。
포구 주변에는 많은 산책로가 있습니다.
入り江の周辺には多くの遊歩道がります。
산자락에 있는 오솔길을 산책하는 것을 좋아합니다.
山裾にる小道を散策するのが好きです。
산자락에는 역사적인 유적이 있어요.
山裾には歴史的な遺跡がります。
산자락에 조용히 위치한 범어사는 유구한 전통을 자랑하는 역사 있는 사원이다.
山裾にひっそりとたたずむ梵魚寺は、悠久の伝統を誇る歴史る寺院だ。
적조의 영향으로 물고기를 먹을 수 없게 되는 경우가 있습니다.
赤潮の影響で、魚が食べられなくなることがります。
적조의 원인을 이해하기 위해 과학적인 접근이 필요합니다.
赤潮の原因を理解するために、科学的なアプローチが必要です。
적조로 인한 냄새가 신경 쓰이는 경우가 있습니다.
赤潮による臭気が気になることがります。
적조의 영향으로 물고기의 생태가 바뀔 수 있어요.
赤潮の影響で魚の生態が変わることがります。
험지에서의 아웃도어 활동이 인기입니다.
険しい地域でのアウトドア活動が人気です。
험지를 탐험하는 투어에 참가했어요.
険しい地域を探検するツアーに参加しました。
이 험지는 등산객들에게 인기가 있습니다.
この険しい地域は登山者に人気がります。
하구에는 많은 낚시 장소가 있습니다.
河口には多くの釣りスポットがります。
하구 주변에는 많은 산책로가 있습니다.
河口の周辺には多くの遊歩道がります。
이 지역에는 하구가 있습니다.
この地域には河口がります。
저희 매장은 운영 중이지만 휴무일이 있습니다.
当店は運営中ですが、休業日がります。
기록은 과거일 뿐 미래에는 또 다른 성과를 내야 한다.
記録は過去でるだけで、未来にはまた他の成果をださなくてはならない。
시야를 넓히기 위해 새로운 접근법과 아이디어를 받아들이는 것이 중요합니다.
視野を広げるために、新しいアプローチやアイデアを受け入れることが重要です。
[<] 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180  [>] (171/561)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.