【あ】の例文_219
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<あの韓国語例文>
빈 차 상태로 대기하고 있는 택시가 있습니다.
空車の状態で待機しているタクシーがります。
빈 차 택시를 부르는 서비스가 있습니다.
空車のタクシーを呼ぶサービスがります。
이 지역에는 빈 차가 많아서 편리합니다.
このエリアには空車が多くて便利です。
여기 빈 차가 많이 있네요.
ここに空車がたくさんりますね。
신발장 선반에 신발이 많이 있어요.
下駄箱の棚に靴がたくさんります。
선반에 장식한 아트가 방을 화려하게 만듭니다.
棚に飾ったアートが、部屋を華やかにします。
추천할 만한 행선지가 있으면 알려주세요.
おすすめの行き先がれば教えてほしいです。
행선지에는 관광 명소가 많이 있어요.
行き先には観光名所がたくさんりますよ。
국제사회는 무기력하거나 냉혹하기만 하다.
国際社会は無気力でり、冷酷でるばかりだ。
무기력은 일시적인 것이며 반드시 개선할 수 있습니다.
無気力は一時的なものでり、必ず改善できます。
학력으로 사람을 얕보는 것은 적절하지 않아요.
学歴で人を見下すのは適切ではりません。
그의 아이디어는 얕보기 쉽지만, 그것이 성공할 가능성은 높습니다.
彼のアイデアは見くびられがちですが、それが成功する可能性は高いです。
학력 차이로 학생을 깔보는 것은 교육자로서 적절하지 않습니다.
学力の差で生徒を見下すことは、教育者として適切ではりません。
그는 사람을 깔보는 경향이 있다.
彼は人を見下す傾向がる。
과도한 스트레스에 노출되면 심신 건강에 악영향이 있습니다.
過度のストレスにさらされると、心身の健康に悪影響がります。
과도한 소음에 노출되면 청력에 영향을 미칠 수 있습니다.
過度の騒音にさらされると、聴力に影響を及ぼす可能性がります。
찬바람에 노출되면 몸 상태가 나빠질 우려가 있습니다.
寒風にさらされると、体調を崩す恐れがります。
기업의 기밀 정보가 경쟁사에 노출될 가능성이 있습니다.
企業の機密情報が競合他社にさらされる可能性がります。
강한 햇볕에 노출되면 피부에 악영향이 있습니다.
強い日差しにさらされると、肌に悪影響がります。
개인 정보가 인터넷 상에 노출될 위험이 있습니다.
個人情報がインターネット上にさらされる危険性がります。
교육은 국민의 권리이자 의무이다.
教育は国民の権利でると同時に義務でる。
그의 작품은 예술의 질이 높다.
彼の作品はアートの質が高い。
중요한 것은 수면의 양보다 오히려 질이다.
大切なのは、睡眠の量というよりはむしろ質でる。
몸가짐은 자기 자신을 표현하는 수단이기도 합니다.
身だしなみは、自分自身を表現する手段でもります。
청결감 있는 몸가짐으로 자신감을 가지고 행동합시다.
清潔感のる身だしなみで、自信を持って行動しましょう。
몸가짐은 자기 자신에 대한 투자이기도 합니다.
身だしなみは、自分自身への投資でもります。
새로운 앱 개발팀에 우수한 프로그래머를 기용했습니다.
新しいアプリ開発チームに、優秀なプログラマーを起用しました。
신제품 광고에 인기 아이돌 그룹을 기용했습니다.
新製品のCMに、人気アイドルグループを起用いたしました。
안전 벨트의 중요성에 대해 아이에게도 가르쳐 주시기 바랍니다.
シートベルトの重要性について、子供にも教えてげてください。
임대아파트 소방설비 점검은 1년에 2회 실시하고 있습니다.
賃貸アパートの消防設備点検は、年に2回実施しております。
임대 아파트의 에어컨은 각 방에 설치되어 있습니다.
賃貸マンションのエアコンは、各部屋に設置されています。
임대 아파트의 갱신료에 대해 설명해 드리겠습니다.
賃貸アパートの更新料について、ご説明いたします。
중요한 특허 출원은 신중을 기할 필요가 있습니다.
重要な特許出願には慎重を期する必要がります。
중요한 경영 판단은 신중을 기할 필요가 있습니다.
重要な経営判断には慎重を期する必要がります。
개인정보 취급에는 신중을 기할 필요가 있습니다.
個人情報の取り扱いには慎重を期する必要がります。
새로운 법률 해석에는 신중을 기할 필요가 있습니다.
新しい法律の解釈には慎重を期する必要がります。
의료행위에는 항상 신중을 기할 필요가 있습니다.
医療行為には常に慎重を期する必要がります。
중요한 결정이니 신중을 기할 필요가 있습니다.
重要な決定なので、慎重を期する必要がります。
정맥의 압박은 혈류를 방해할 수 있습니다.
静脈の圧迫は血流を妨げる可能性がります。
혈액이 흐르는 혈관은 동맥과 정맥 2종류가 있다.
血液が流れる血管は動脈と静脈の2種類がる。
조수석에 음료수 홀더도 있어요.
助手席に飲み物ホルダーもりますよ。
조수석에는 충전용 USB 포트가 있습니다.
助手席には充電用のUSBポートがります。
조수석에는 에어백이 장착되어 있습니다.
助手席にはエアバッグが装備されています。
조수석 문 좀 닫아 주시겠어요?
助手席のドアを閉めていただけますか。
벽지를 얇게 다시 붙여야 합니다.
壁紙を薄く貼り直す必要がります。
아이디어를 형상화하는 과정이 매우 즐겁습니다.
アイデアを形にする過程がとても楽しいです。
자신의 아이디어를 형상화하는 것이 창작의 묘미입니다.
自分のアイデアを形にするのが創作の醍醐味です。
고객의 목소리를 경시하는 일은 없습니다.
お客様の声を軽視することはりません。
회사에 있어 경비와 세금은 매우 밀접한 관계가 있습니다.
会社にとって経費と税金はとても密接な関係にります。
다시 한번 정신을 바짝 차려야 합니다.
もう一度気を引き締め直す必要がります。
[<] 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220  [>] (219/585)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.