【した】の例文_278
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<したの韓国語例文>
데뷔곡으로 첫 무대에 서는 것이 정말 떨렸어요.
デビュー曲で初めてのステージに立つのは本当に緊張しました
데뷔곡이 대히트를 쳤어요.
デビュー曲が大ヒットしました
그 팀의 데뷔곡은 아주 감동적이었어요.
このグループのデビュー曲はとても感動的でした
그녀의 데뷔곡은 많은 사랑을 받았어요.
彼女のデビュー曲は多くの愛を受けました
데뷔 후 그는 빠르게 유명해졌어요.
デビュー後、彼はすぐに有名になりました
그 배우는 무대에서 데뷔한 뒤 계속 활동하고 있어요.
あの俳優は舞台でデビューした後、引き続き活動しています。
그 가수는 2010년에 데뷔했어요.
あの歌手は2010年にデビューしました
그의 데뷔는 모두에게 큰 영향을 주었어요.
彼のデビューはみんなに大きな影響を与えました
그녀는 첫 데뷔 무대에서 떨지 않았어요.
彼女は初めてのデビュー舞台でも緊張しませんでした
그 배우는 연극 무대에서 데뷔했어요.
あの俳優は舞台でデビューしました
그는 스포츠 분야에서 성공적인 데뷔를 했어요.
彼はスポーツ分野で成功したデビューを果たしました
그 가수는 오디션을 통해 데뷔하게 되었어요.
あの歌手はオーディションを通じてデビューしました
그녀는 20살에 영화로 데뷔했어요.
彼女は20歳で映画でデビューしました
이 팀은 올해 데뷔한 신인 그룹이에요.
このグループは今年デビューした新人グループです。
그 배우는 드라마로 데뷔했어요.
あの俳優はドラマでデビューしました
연기자로 데뷔한 지 벌써 20년이 지났어요.
演技者としてデビューして既に20年が過ぎました
열아홉 살 때 프로축구에 데뷔했다.
19歳の時、プロサッカー界にデビューした
처음 데뷔했을 때 돈을 목표로 살았었다.
最初、デビューした時はお金を目標に生きていた。
작년 국립 콘서트홀에서 바이올린 독주회로 데뷔했다.
昨年、国立コンサートホールでバイオリン独奏会でデビューした
그녀는 오디션을 준비하면서 많은 연습을 했어요.
彼女はオーディションを準備しながらたくさん練習しました
오디션에서 실수 없이 잘 해냈어요.
オーディションでミスなくうまくやり遂げました
오디션에 합격한 사람들은 다음 단계로 진출해요.
オーディションに合格した人々は次のステップに進みます。
그 가수는 오디션을 통해 데뷔하게 되었어요.
あの歌手はオーディションを通じてデビューしました
오디션 준비를 위해 많은 시간과 노력을 들였어요.
オーディションの準備のために多くの時間と努力をかけました
오디션에 참가한 사람들의 경쟁이 치열했어요.
オーディションに参加した人々の競争は激しかったです。
그녀는 오디션에서 높은 점수를 받았어요.
彼女はオーディションで高い点数を取りました
오디션을 준비하는 동안 매우 긴장했어요.
オーディションを準備している間、とても緊張しました
방송 오디션 프로그램을 통해 멤버들을 선발했다.
放送オーディション番組を通じてメンバーを選抜した
그 광고의 티저는 매우 신선했어요.
あの広告のティーザーはとても新鮮でした
티저의 반응을 보고 전체 공개 일정을 조정했어요.
ティーザーの反応を見て、全体公開の日程を調整しました
그 티저는 영화의 주요 테마를 미리 알려줬어요.
あのティーザーは映画の主要なテーマを事前に教えてくれました
티저 공개 후 팬들은 매우 흥분했어요.
ティーザー公開後、ファンたちはとても興奮しました
티저 예고편이 사람들에게 큰 관심을 받았어요.
ティーザー予告編が多くの人々の関心を集めました
영화 티저가 온라인에 올라왔어요.
映画のティーザーがオンラインにアップされました
티저를 보고 나서 더 궁금해졌어요.
ティーザーを見て、もっと気になるようになりました
그 티저는 아주 짧지만 강한 인상을 남겼어요.
あのティーザーはとても短いですが、強い印象を残しました
티저 이미지가 매우 인상적이었어요.
ティーザー画像がとても印象的でした
티저 포스터를 보고 영화에 대한 기대가 커졌어요.
ティーザーポスターを見て映画に対する期待が高まりました
이번 티저는 많은 사람들의 관심을 끌었어요.
今回のティーザーは多くの人々の関心を引きました
그 영화의 티저 영상이 공개되었어요.
あの映画のティーザー映像が公開されました
그 걸그룹은 해외에서 많은 팬들을 얻었어요.
そのガールズグループは海外で多くのファンを得ました
걸그룹이 데뷔한 지 5년이 되었어요.
ガールズグループはデビューしてから5年が経ちました
걸그룹은 최근 앨범을 발매했어요.
ガールズグループは最近アルバムを発売しました
이 걸그룹은 최근에 큰 인기를 얻었어요.
この女性グループは最近大きな人気を得ました
그는 저체온증 상태에서 구조되었어요.
彼は低体温症の状態で救助されました
그는 저체온증으로 병원에 갔어요.
彼は低体温症で病院に行きました
그녀는 하혈로 병원에 갔어요.
彼女は下血で病院に行きました
그는 대인 기피증에서 벗어나고 싶어 해요.
彼は対人恐怖症から抜け出したがっています。
대인 기피증으로 상담을 받았어요.
対人恐怖症のためにカウンセリングを受けました
그녀는 대인 기피증을 이겨냈어요.
彼女は対人恐怖症を克服しました
[<] 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280  [>] (278/962)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.