【した】の例文_279
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<したの韓国語例文>
팬케이크를 구우려고 새 팬을 샀어요.
パンケーキを焼くために、新しいフライパンを買いました
팬케이크에 메이플 시럽을 뿌렸어요.
パンケーキにメープルシロップをかけました
무즙을 토핑한 우동이 맛있어요.
大根おろしをトッピングしたうどんが美味しいです。
무즙을 곁들인 생선구이가 최고였어요.
大根おろしを添えた焼き魚が最高でした
찌개에 무즙을 더해 풍미를 돋보이게 했습니다.
鍋に大根おろしを加えて、風味を引き立てました
무즙을 곁들여서 깔끔한 요리로 만들었습니다.
大根おろしを添えて、さっぱりとした料理にしました
강판 이유가 밝혀져서 납득했습니다.
降板の理由が明らかになり、納得しました
강판 발표는 많은 언론에 거론되었습니다.
降板の発表は、多くのメディアに取り上げられました
강판 소식은 다양한 억측을 불러일으켰습니다.
降板のニュースは、さまざまな憶測を呼びました
강판 이유에 대한 자세한 설명은 없었습니다.
降板の理由について、詳しい説明はありませんでした
하차 소식이 나오면서 SNS가 달아올랐습니다.
降板のニュースが流れ、SNSが盛り上がりました
하차 여파로 스케줄이 재조정되었습니다.
降板の影響で、スケジュールが再調整されました
하차 발표는 기자회견에서 이루어졌습니다.
降板の発表は、記者会見で行われました
하차로 인해 리허설이 변경되었습니다.
降板によって、リハーサルが変更されました
하차 소식이 팬들에게 충격을 주었습니다.
降板のニュースがファンに衝撃を与えました
어제 무대에서 하차가 발표되었습니다.
昨日の舞台で降板が発表されました
도중에 하차했다.
途中下車した
하차한 이유를 알고 놀랐습니다.
降板した理由を知り、驚きました
하차하기 전에 마지막 인사를 했어요.
降板する前に、最後の挨拶をしました
하차한 캐스팅의 대역이 급하게 결정되었습니다.
降板したキャストの代役が急遽決まりました
주연배우가 하차하는 바람에 재오디션이 진행되었습니다.
主演俳優が降板したため、再オーディションが行われました
배우가 하차하게 되었습니다.
俳優が降板することになりました
성추행 혐의로 물의를 일으킨 배우가 촬영 중이던 드라마에서 하차했다.
強制わいせつの疑いで物議を醸した俳優が、撮影中のドラマを降板した
버스가 완전히 정차한 후에 하차하시기 바랍니다.
バスが完全に停車した後、下車されるようお願いいたします。
트레이에 다양한 음식을 담았습니다.
トレイにバラエティ豊かな料理を盛り付けました
트레이로 간단히 요리를 제공했어요.
トレイで簡単に料理を提供しました
트레이에 스낵을 준비했어요.
トレイにスナックを用意しました
트레이를 사용해서 디저트를 옮겼어요.
トレイを使って、デザートを運びました
트레이에 차를 끓여 손님을 대접했습니다.
トレイにお茶を入れて、客をもてなしました
트레이에 샐러드를 담았습니다.
トレイにサラダを盛り付けました
트레이를 사용해서 파티 준비를 했어요.
トレイを使って、パーティーの準備をしました
트레이에 샐러드를 담았습니다.
トレイにサラダを盛り付けました
트레이로 커피를 옮겼어요.
トレイでコーヒーを運びました
트레이에 과일을 담았습니다.
トレイに果物を盛り付けました
트레이에 음료를 놓았습니다.
トレイに飲み物を置きました
계량스푼으로 국물 맛을 조절했습니다.
計量スプーンで、スープの味を調整しました
계량스푼을 사용해서 정확하게 양을 맞췄어요.
計量スプーンを使って、正確に量を揃えました
계량스푼을 사용했더니 실패가 줄었어요.
計量スプーンを使ったら、失敗が減りました
계량스푼을 사용했더니, 간단하게 요리가 완성되었습니다.
計量スプーンを使ったら、簡単に料理ができました
계량스푼으로 식초를 재서 드레싱을 만들었습니다.
計量スプーンで酢を測って、ドレッシングを作りました
뒤집개를 사용해서 오믈렛을 만들었어요.
フライ返しを使って、オムレツを作りました
케첩을 사용해서 오믈렛을 만들었어요.
ケチャップを使ってオムレツを作りました
팬케이크와 함께 오믈렛을 주문했어요.
パンケーキと一緒にオムレツを注文しました
그녀는 아침 식사로 오믈렛을 만들었습니다.
彼女は朝食にオムレツを作りました
뒤집개를 사용해서 계란프라이를 구웠어요.
フライ返しを使って、目玉焼きを焼きました
뒤집개로 야키소바를 뒤집었어요.
フライ返しで焼きそばをひっくり返しました
뒤집개로 만두를 구웠어요.
フライ返しで餃子を焼きました
그들은 만두를 튀겨 바삭한 식감으로 만들었습니다.
彼らは餃子を揚げて、カリッとした食感に仕上げました
군만두와 짜장면을 주문했어요.
焼き餃子とジャージャン麺を注文しました
어젯밤에 가족끼리 만두를 빚었어요.
昨夜、家族で餃子を手作りしました
[<] 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280  [>] (279/913)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.