【した】の例文_275
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<したの韓国語例文>
희망을 가지고 있었지만 마음이 꺾였어요.
希望を持っていましたが、心が折れました
여러 번 도전했지만 마음이 꺾였어요.
何度も挑戦しましたが、心が折れました
도전이 실패로 끝나서 마음이 꺾였어요.
チャレンジが失敗に終わり、心が折れました
뜻밖의 비판을 받고 마음이 꺾였습니다.
思わぬ批判を受け、心が折れました
노력해도 결과가 따라주지 않아 마음이 꺾였습니다.
努力しても結果が伴わず、心が折れました
중간에 내던지고 싶을 정도로 마음이 꺽인 것 같아요.
途中で投げ出したくなるほど心が折れそうです。
연속 실패로 마음이 꺾였어요.
連続の失敗で心が折れました
예상치 못한 결과에 마음이 꺾였어요.
予想外の結果に、心が折れました
몇 번이나 도전했지만, 마음이 꺾였어요.
何度もチャレンジしましたが、心が折れました
뜻대로 되지 않아 마음이 꺾였어요.
思い通りに進まず、心が折れました
계속 비판을 받아 마음이 꺾였습니다.
批判を受け続け、心が折れました
열심히 했는데도 평가받지 못해 마음이 꺾였어요.
頑張ったのに評価されず、心が折れました
백화점에서 명품 가방을 샀어요.
デパートでブランドのカバンを買いました
학생이 가방에서 책을 꺼냈다.
学生がカバンから本を取り出した
신발 가게에서 마음에 드는 슬리퍼를 발견했어요.
靴屋でお気に入りのスリッパを見つけました
신발 가게에서 사이즈가 맞지 않는 신발을 교환받았어요.
靴屋でサイズが合わない靴を交換してもらいました
신발 가게에서 구입한 부츠가 매우 신기 편합니다.
靴屋で購入したブーツがとても履きやすいです。
신발가게에서 발에 맞는 깔창을 골라줬어요.
靴屋で足に合ったインソールを選んでくれました
신발 가게에서 신발끈을 바꿔줬어요.
靴屋で靴ひもを替えてもらいました
아이의 신발을 신발 가게에서 골랐습니다.
子どもの靴を靴屋で選びました
신발 가게에서 세일 중인 부츠를 구입했어요.
靴屋でセール中のブーツを購入しました
신발 가게에서 마음에 드는 운동화를 발견했어요.
靴屋でお気に入りのスニーカーを見つけました
신발 가게에서 사이즈를 쟀어요.
靴屋でサイズを測ってもらいました
새 신발을 사러 신발 가게에 갔어요.
新しい靴を買いに靴屋に行きました
그는 구두 치우는 것을 잊었습니다.
彼は靴を片付けるのを忘れました
통굽 샌들을 신고 거리를 산책했어요.
厚底サンダルを履いて、街を散策しました
통굽 신발로 지치지 않는 하루를 보낼 수 있었어요.
厚底の靴で疲れにくい一日を過ごせました
통굽 펌프스를 신고 나갔습니다.
厚底のパンプスを履いて出かけました
통굽 신발 덕분에 발이 덜 피곤해졌어요.
厚底靴のおかげで足が疲れにくくなりました
통굽부츠를 구입했는데 착용감도 좋아요.
厚底ブーツを購入しましたが、履き心地も良いです。
통굽 신발을 신어서 키가 커 보였어요.
厚底の靴を履いて、背が高く見えました
발 경혈을 자극하는 마사지를 받았어요.
足のツボを刺激するマッサージを受けました
지주 설치에 시간이 걸렸지만 만족합니다.
支柱の設置に手間がかかりましたが、満足です。
지주를 추가하여 강풍 대책을 세웠습니다.
支柱を追加して、強風対策をしました
지주를 단단히 고정하여 안전성을 확보했습니다.
支柱をしっかり固定して、安全性を確保しました
지주가 바람에 흔들려서 휘어져 버렸어요.
支柱が風にあおられて曲がってしまいました
지주를 사용하여 텐트를 설치했습니다.
支柱を使って、テントを設営しました
실내화가 조금 더러워서 닦았어요.
上履きが少し汚れたので拭きました
교실에 들어갈 때 실내화로 갈아 신었어요.
教室に入るとき、上履きに履き替えました
실내화 끈이 느슨해졌어요.
上履きのひもが緩んでしまいました
새 학기에 새 실내화를 구입했어요.
新学期に新しい上履きを購入しました
실내화가 찢어져서 새로 샀어요.
上履きが破れたので新しいのを買いました
실내화 바닥이 좀 닳았어요.
上履きの底が少しすり減ってきました
실내화 사이즈가 좀 작아졌어요.
上履きのサイズが少し小さくなってきました
현관에서 실내화로 갈아 신었어요.
玄関で室内履きに履き替えました
역동성 있는 프로젝트가 팀의 동기부여를 높였습니다.
力動性のあるプロジェクトが、チームのモチベーションを高めました
역동성 있는 스토리 전개에 끌렸습니다.
力動性のあるストーリー展開に引き込まれました
그의 역동성 있는 연기에 관객은 압도당했어요.
彼の力動性のある演技に観客は圧倒されました
역동적인 표현이 작품에 새로운 시각을 주었습니다.
力動的な表現が、作品に新しい視点を与えました
역동적인 스토리텔링이 관객을 매료시켰습니다.
力動的なストーリーテリングが、観客を魅了しました
[<] 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280  [>] (275/913)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.