<したの韓国語例文>
| ・ | 바구니에 샌드위치와 주스를 담았습니다. |
| かごにサンドイッチとジュースを詰めました。 | |
| ・ | 바구니에는 많은 장난감이 들어 있었습니다. |
| かごにはたくさんのおもちゃが入っていました。 | |
| ・ | 피크닉을 가기 위해 식재료를 바구니에 넣었습니다. |
| ピクニックに行くために、食材をかごに入れました。 | |
| ・ | 겉면에 필름을 붙였어요. |
| 表面にフィルムを貼りました。 | |
| ・ | 미끌미끌한 쪽이 겉이에요. |
| つるつるした方が表です。 | |
| ・ | 앞뒤 문맥을 읽고 이해했어요. |
| 前後の文脈を読んで理解しました。 | |
| ・ | 앞뒤 자리를 바꿨어요. |
| 前後の席を交換しました。 | |
| ・ | 동전의 앞뒤로 내기를 했어요. |
| コインの裏表で掛けをしました。 | |
| ・ | 가계부로 가정의 지출을 파악했어요. |
| 家計簿で家庭の支出を把握しました。 | |
| ・ | 가계부에 신용카드 명세를 추가했습니다. |
| 家計簿にクレジットカードの明細を追加しました。 | |
| ・ | 가계부를 사용해서 지출 분석을 했어요. |
| 家計簿を使って支出の分析をしました。 | |
| ・ | 가계부를 보고 쓸데없는 지출을 줄였어요. |
| 家計簿を見て、無駄な支出を減らしました。 | |
| ・ | 가계부를 월별로 정리했어요. |
| 家計簿を月ごとに整理しました。 | |
| ・ | 가계부 항목을 늘렸어요. |
| 家計簿の項目を増やしました。 | |
| ・ | 가계부를 사용해서 낭비를 줄였습니다. |
| 家計簿をつけることで無駄遣いを減らしました。 | |
| ・ | 가계부에 식비를 기록했어요. |
| 家計簿に食費を記録しました。 | |
| ・ | 실례했습니다. |
| 失礼しました。(お邪魔しました) | |
| ・ | 미안합니다, 전화를 받지 못했습니다. |
| すみません、電話に出られませんでした。 | |
| ・ | 막노동하기 위한 준비를 만반으로 갖추었습니다. |
| 力仕事をするための準備を万全に整えました。 | |
| ・ | 막노동을 하기 위해 필요한 자재를 확인했어요. |
| 力仕事をするために、必要な資材を確認しました。 | |
| ・ | 막노동을 하기 전에 현장 확인을 했습니다. |
| 力仕事をする前に、現場の確認を行いました。 | |
| ・ | 막노동을 하기 위해서 작업 절차를 확인했습니다. |
| 力仕事をするために、作業手順を確認しました。 | |
| ・ | 막노동하는 팀원들과 미팅을 가졌습니다. |
| 力仕事をするチームのメンバーと打ち合わせを行いました。 | |
| ・ | 막일을 하기 전에 세세한 부분을 확인했어요. |
| 荒仕事を行う前に、細かい部分を確認しました。 | |
| ・ | 막일을 할 때 주의할 점을 설명했어요. |
| 荒仕事をする際の注意点を説明しました。 | |
| ・ | 시세 차익을 고려한 투자 계획을 세웠습니다. |
| 転売差益を考慮した投資計画を立てました。 | |
| ・ | 시세 차익을 극대화하기 위한 전략을 세웠습니다. |
| 転売差益を最大化するための戦略を立てました。 | |
| ・ | 시세 차익 세금에 대해 확인했습니다. |
| 転売差益の税金について確認しました。 | |
| ・ | 친구가 나를 겁쟁이라고 했어요. |
| 友人は私のことを臆病者だといいました。 | |
| ・ | 큰아들이 가족 문제를 해결했어요. |
| 長男が家族の問題を解決しました。 | |
| ・ | 그 작가는 소설말고도 시나 수필도 많이 썼어요. |
| この作家は小説のほかにも詞も随筆もたくさん書きました。 | |
| ・ | 그때는 장모님이 벌써 돌아가셨습니다. |
| その時には、義母はすでに亡くなっていました。 | |
| ・ | 장모님이 돌아가셨습니다. |
| 妻の母が亡くなりました。 | |
| ・ | 옥탑방 천장을 다시 칠했어요. |
| 屋根裏部屋の天井を塗り直しました。 | |
| ・ | 옥탑방에 에어컨을 설치했어요. |
| 屋根裏部屋にエアコンを取り付けました。 | |
| ・ | 옥탑방 커튼을 새로 만들었어요. |
| 屋根裏部屋のカーテンを新しくしました。 | |
| ・ | 옥탑방 벽에 그림을 장식했어요. |
| 屋根裏部屋の壁に絵を飾りました。 | |
| ・ | 옥탑방에 놓여 있는 것들을 정리했어요. |
| 屋根裏部屋に置かれているものを整理しました。 | |
| ・ | 철거 작업에 관한 계약을 체결했습니다. |
| 撤去作業に関する契約を締結しました。 | |
| ・ | 철거 후 처분 방법을 결정했습니다. |
| 撤去後の処分方法を決定しました。 | |
| ・ | 철거 작업 비용을 계산했습니다. |
| 撤去作業の費用を計算しました。 | |
| ・ | 철거에 따른 안전 대책을 강구했습니다. |
| 撤去に伴う安全対策を講じました。 | |
| ・ | 철거 작업에 필요한 절차가 완료되었습니다. |
| 撤去作業に必要な手続きが完了しました。 | |
| ・ | 철거와 관련된 서류를 확인했습니다. |
| 撤去に関する書類を確認しました。 | |
| ・ | 철거 후 공간을 정리했습니다. |
| 撤去後のスペースを整理しました。 | |
| ・ | 철거 대상을 확인했습니다. |
| 撤去対象の確認を行いました。 | |
| ・ | 철거 후 청소를 했습니다. |
| 撤去後の清掃を行いました。 | |
| ・ | 철거 대상 목록을 작성했습니다. |
| 撤去対象のリストを作成しました。 | |
| ・ | 철거 작업 일정 확인했습니다. |
| 撤去作業のスケジュールを確認しました。 | |
| ・ | 고장난 설비의 철거가 완료되었습니다. |
| 壊れた設備の撤去が完了しました。 |
