【した】の例文_420
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<したの韓国語例文>
검지로 라벨을 떼어내고 새 라벨로 교체했습니다.
人差し指でラベルを剥がして、新しいラベルに交換しました
검지로 스마트폰 슬라이드 조작을 했어요.
人差し指でスマホのスライド操作をしました
검지로 계산기의 숫자를 입력했습니다.
人差し指で電卓の数字を入力しました
검지로 시계 바늘을 가리켰어요.
人差し指で時計の針を指しました
검지로 책장을 넘겼어요.
人差し指で本のページをめくりました
검지를 사용해서 스마트폰 화면을 조작했어요.
人差し指を使って、スマートフォンの画面を操作しました
검지로 지시받은 위치를 확인했습니다.
人差し指で指示された場所を確認しました
검지를 사용하여 지도의 위치를 가리켰습니다.
人差し指を使って、地図の位置を指し示しました
검지손가락으로 일러스트의 상세를 설명했습니다.
人差し指でイラストの詳細を説明しました
검지로 가볍게 터치하고 버튼을 눌렀습니다.
人差し指で軽くタッチして、ボタンを押しました
에스테틱 전문가에 의한 관리로 피부 고민이 줄어들었습니다.
エステのプロによるケアで、肌の悩みが軽減されました
에스테틱에서는 아로마 오일을 사용한 마사지를 받았습니다.
エステでは、アロマオイルを使ったマッサージを受けました
에스테틱 시술 후 피부 상태가 좋아졌어요.
エステでの施術後、肌の調子が良くなりました
미용팩으로 피부가 부드러워졌어요.
美容パックで、肌が柔らかくなりました
미용팩으로 피부가 산뜻한 느낌을 줍니다.
美容パックで、肌がすっきりとした感じになります。
미용팩으로 피부의 유연성이 증가했습니다.
美容パックで、肌の柔軟性が増しました
미용팩을 한 후 피부가 부드럽게 느껴집니다.
美容パックをした後、肌が柔らかく感じます。
어깨 결림이 힘들어서 체형 교정 시술을 받았습니다.
肩の凝りが辛いので、整体の施術を受けました
어깨 결림이 심해서 마사지를 받았어요.
肩の凝りがひどくて、マッサージを受けました
뜸 효과로 몸이 원기를 되찾았습니다.
灸の効果で、体が元気を取り戻しました
뜸 치료 후 결림이 누그러졌습니다.
灸の治療後、こりが和らぎました
마사지로 몸 전체가 풀렸어요.
マッサージで体全体がほぐれました
마사지로 근육의 긴장이 풀렸어요.
マッサージで筋肉の緊張がほぐれました
마사지를 받고 몸이 가벼워졌어요.
マッサージを受けて、体が軽くなりました
마사지로 어깨 결림이 줄어들었습니다.
マッサージで肩こりが軽減されました
경락 마사지 덕분에 푹 잘 수 있었습니다.
経絡マッサージのおかげで、ぐっすりと眠ることができました
경락 마사지 덕분에 만성적인 통증이 완화되었습니다.
経絡マッサージのおかげで、慢性的な痛みが和らぎました
경락 마사지로 몸 상태가 좋아졌습니다.
経絡マッサージで、身体の調子が整いました
경락 마사지로 근육의 긴장이 풀렸어요.
経絡マッサージで、筋肉の緊張がほぐれました
경락 마사지로 혈액순환이 좋아졌어요.
経絡マッサージで、血行が良くなりました
경락 마사지로 평소의 피로가 해소되었습니다.
経絡マッサージで、日頃の疲れが解消されました
경락 마사지로 피로가 말끔히 풀렸습니다.
経絡マッサージで、疲労がスッキリと取れました
경락 마사지 덕분에 어깨 결림이 완화되었습니다.
経絡マッサージのおかげで、肩こりが和らぎました
피곤함을 보이지 않으려고 다크서클이나 거칠어진 피부를 화장으로 감췄다.
疲れを見せないため、クマや肌あれを化粧で隠した
눈 밑 다크서클을 감추고 싶은데요.
目の下のクマを隠したいのですが。
미용 전문가의 조언을 받았습니다.
美容の専門家によるアドバイスを受けました
미용 클리닉에서 피부 진단을 받았어요.
美容クリニックで肌診断を受けました
미용에 대한 의식이 높아졌어요.
美容に対する意識が高まりました
고등학교를 졸업하고 미용 기술을 배워 미용실에 취직했어요.
高校を卒業してから、美容技術を学んで、美容室に就職しました
미용용품을 새로 구입했어요.
美容グッズを新しく購入しました
미용 클리닉에서 피부 관리를 받았어요.
美容クリニックで肌のケアを受けました
공갈 협박에 직면했을 때는 냉정하게 대응하세요.
恐喝脅迫に直面した際には、冷静に対応してください。
공갈 협박 행위가 발각되었을 때에는 엄중한 처벌이 부과됩니다.
恐喝脅迫行為が発覚した際には、厳重な処罰が科されます。
제보자가 제공해 준 데이터를 정확하게 분석했습니다.
情報提供者が提供してくれたデータを、正確に分析しました
제보자의 상세한 보고가 매우 도움이 되었습니다.
情報提供者の詳細な報告が、非常に助かりました
제보자의 협력으로 보다 정확한 정보를 얻을 수 있었습니다.
情報提供者の協力により、より正確な情報が得られました
제보자의 증언이 수사에 도움이 되었습니다.
情報提供者の証言が、捜査の手助けとなりました
제보자의 협력으로 문제가 해결되었습니다.
情報提供者の協力で、問題が解決しました
탈주범의 신병을 확보하기 위해 주변 지역이 봉쇄되었습니다.
脱走犯の身柄を確保するために、周辺地域が封鎖されました
탈주범에 대한 제보를 호소하는 포스터가 게시되었습니다.
脱走犯に関する情報提供を呼びかけるポスターが掲示されました
[<] 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420  [>] (420/915)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.