【した】の例文_429
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<したの韓国語例文>
해골을 바탕으로 그 인물의 특징을 복원하였습니다.
骸骨をもとに、その人物の特徴を復元しました
해골의 발견은 고고학의 큰 진전이 되었습니다.
骸骨の発見は考古学の大きな進展となりました
해골이 발견된 현장은 엄중히 봉쇄되었습니다.
骸骨が発見された現場は厳重に封鎖されました
그 해골은 수천 년 전의 것으로 판명되었습니다.
その骸骨は数千年前のものであると判明しました
해골의 발견으로 새로운 사실이 밝혀졌습니다.
骸骨の発見により、新たな事実が明らかになりました
해골의 특징으로 시대를 특정했습니다.
骸骨の特徴から時代を特定しました
박물관에서 해골 전시를 견학했습니다.
博物館で骸骨の展示を見学しました
해골을 조사해서 그 인물의 신원을 확인했어요.
骸骨を調査して、その人物の身元を確認しました
그는 해골처럼 여위어 있었습니다.
彼は骸骨のように痩せ細っていました
차의 따뜻함이 오장육부에 닿았습니다.
お茶の温かさが五臓六腑に届きました
목욕으로 오장육부가 따뜻해졌어요.
お風呂で五臓六腑が温まりました
차가운 물이 오장육부에 스며들었어요.
冷たい水が五臓六腑に染み渡りました
그의 안이 유력한 후보로 떠올랐어요.
彼の案が有力な候補に浮上しました
그의 증언이 유력한 증거가 되었습니다.
彼の証言が有力な証拠となりました
유력한 증거를 발견했습니다.
有力な証拠を発見しました
새로운 전략이 부상했습니다.
新たな戦略が浮上しました
새로운 장애물이 부상했습니다.
新たな障害が浮上しました
새로운 문제가 부상하고 있습니다.
新しい問題が浮上してきました
새로운 리스크가 부상했습니다.
新たなリスクが浮上しました
새로운 증거가 부상했습니다.
新しい証拠が浮上しました
새로운 증거가 부상했습니다.
新しい証拠が浮上しました
미국 하이테크 업계에서 구글은 마이크로소프트에 이어 업계 2위의 지위로 부상했다.
米ハイテク業界では、グーグルはマイクロソフトに次いで業界2位の地位に浮上した
중국이 경제대국으로 부상했다.
中国が経済大国に浮上した
시장 후보로 새롭게 부상한 것은 시내에 사는 청년 실업가였다.
市長候補として新たに浮上したのは、市内に住む青年実業家だった。
살인 현장 근처에 살던 사람이 진범으로 부상했다.
殺人現場の近くに住んでいた男が真犯人として浮上した
의혹이 불거져 조사가 시작되었습니다.
疑惑が浮上し、調査が開始されました
열애설이 불거진 순간 세간의 반응이 크게 갈렸습니다.
熱愛説が浮上した瞬間、世間の反応が大きく分かれました
새로운 선택지가 떠올랐습니다.
新たな選択肢が浮上しました
새로운 아이디어가 떠올랐습니다.
新たなアイデアが浮上しました
그녀의 제안이 유력안으로 떠올랐어요.
彼女の提案が有力案として浮上しました
그의 이름이 후보로 떠올랐습니다.
彼の名前が候補として浮上しました
새로운 문제가 떠올랐습니다.
新たな問題が浮上しました
논의 중에 새로운 문제가 떠올랐어요.
議論の中で新しい問題が浮上しました
그의 이름은 사건 조사 중에 떠올랐습니다.
彼の名前は事件の調査中に浮上しました
버스를 타고 가는 동안 많은 일이 떠올랐습니다.
パスに乗って行く間、いろんな事が思い出されました
조그만 추억이 어제 일처럼 떠올랐다.
ちょっとした思い出が昨日の事のように思い出された。
떠올라서 적어봤습니다.
思いついたので書いてみました
그의 열애설이 진실이라면 팬으로서 응원하고 싶어요.
彼の熱愛説が真実ならば、ファンとして応援したいです。
열애설이 난 순간 언론이 일제히 보도했습니다.
熱愛説が出た瞬間、メディアが一斉に報じました
열애설이 나는 순간 언론이 일제히 보도했습니다.
熱愛説が出た瞬間、メディアが一斉に報じました
열애설이 불거진 배경에는 무엇이 있을까요?
熱愛説が浮上した背景には、何があるのでしょうか。
열애설이 사실이라면 응원하고 싶어요.
熱愛説が事実であるならば、応援したいです。
이이돌의 열애설이 보도되었습니다.
アイドルの熱愛説が報じられました
연정이 생기면서 그와의 미래를 생각하게 되었습니다.
恋心が生まれたことで、彼との未来を思い描くようになりました
연정을 억누를 수 없게 되어 마음을 전하고 싶어졌습니다.
恋心が抑えられなくなり、気持ちを伝えたくなりました
연정이 싹트는 순간 모든 것이 특별하게 느껴졌어요.
恋心が芽生えた瞬間、全てが特別に感じられました
연정이 싹트는 순간 모든 것이 빛나 보였어요.
恋心が芽生えた瞬間、全てが輝いて見えました
그녀에게 연정을 품게 되었어요.
彼女に対する恋心を抱くようになりました
그에 대한 연정이 싹텄어요.
彼に対する恋心が芽生えました
천생연분으로 우리는 여기서 다시 만날 수 있었습니다.
天が定めた縁で、私たちはここで再会できました
[<] 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430  [>] (429/915)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.