<したの韓国語例文>
| ・ | 금괴가 발견된 곳은 광산으로 유명해졌습니다. |
| 金塊が見つかった場所は鉱山として有名になりました。 | |
| ・ | 그들은 강 바닥에서 금괴를 발견했습니다. |
| 彼らは川の底から金塊を見つけました。 | |
| ・ | 금괴는 땅속 깊이 묻혀 있었습니다. |
| 金塊は地中深く埋まっていました。 | |
| ・ | 그는 지하에서 금괴를 발견했습니다. |
| 彼は地下から金塊を発見しました。 | |
| ・ | 멸치는 정어리를 식염수에 삶아 말린 것입니다. |
| 煮干は、イワシを食塩水で煮て、干したものです。 | |
| ・ | 비리가 발각될 경우 혜택을 박탈하는 조치가 취해질 수 있다. |
| 不正が発覚した場合、特典を剥奪する措置がとられることがある。 | |
| ・ | 비리가 발각될 경우 혜택을 박탈당할 가능성이 높다. |
| 不正が発覚した場合、特典を剥奪される可能性が高い。 | |
| ・ | 위법 행위가 발각될 경우 자격이 박탈될 가능성이 있다. |
| 違法な行為が発覚した場合、資格が剥奪される可能性がある。 | |
| ・ | 전차가 항공 지원을 받아 전진했다. |
| 戦車が航空支援を受けて前進した。 | |
| ・ | 이 장소는 교통의 요충지로서 크게 번영했습니다. |
| この場所は交通の要所として大いに繁栄しました。 | |
| ・ | 이 도시는 고대부터 교통의 요충지였습니다. |
| この都市は古代からの交通の要所でした。 | |
| ・ | 항구 도시는 해상 교통의 요충지였습니다. |
| 港町は海上交通の要所でした。 | |
| ・ | 이 거리는 교통의 요충지로 발전했습니다. |
| この街は交通の要所として発展しました。 | |
| ・ | 운하는 고대부터 교통의 요충지였습니다. |
| 運河は古代から交通の要所でした。 | |
| ・ | 그 항구는 고대부터 교통의 요충지였습니다. |
| その港は古代から交通の要所でした。 | |
| ・ | 물물교환은 재화와 서비스를 교환할 때의 기준이었습니다. |
| 物物交換は財貨とサービスを交換する際の基準でした。 | |
| ・ | 물물교환은 상품의 소유권을 이전하는 수단이었습니다. |
| 物物交換は商品の所有権を移転する手段でした。 | |
| ・ | 물물교환은 고대 경제 시스템의 중심이었습니다. |
| 物物交換は古代の経済システムの中心でした。 | |
| ・ | 물물교환은 화폐의 보급 전에 널리 사용되었습니다. |
| 物物交換は貨幣の普及前に広く使用されました。 | |
| ・ | 물물교환은 상품과 서비스의 거래를 가능하게 했습니다. |
| 物物交換は商品とサービスの取引を可能にしました。 | |
| ・ | 물물교환은 시장경제 발전에 기여했습니다. |
| 物物交換は市場経済の発展に寄与しました。 | |
| ・ | 물물교환은 고대 무역활동의 기반이었습니다. |
| 物物交換は古代の貿易活動の基盤でした。 | |
| ・ | 물물교환은 다른 문화 간에 상품을 교환하는 방법이었습니다. |
| 物物交換は異なる文化間で商品を交換する方法でした。 | |
| ・ | 물물교환은 생필품이나 귀중품을 교환하기 위한 방법이었습니다. |
| 物物交換は生活必需品や貴重品を交換するための方法でした。 | |
| ・ | 물물교환은 상품의 가치를 상대적으로 평가하는 수단이었습니다. |
| 物物交換は商品の価値を相対的に評価する手段でした。 | |
| ・ | 물물교환은 화폐가 보급되기 전의 거래 방법이었습니다. |
| 物物交換は貨幣が普及する前の取引方法でした。 | |
| ・ | 물물교환은 고대 문명의 성립에 필수적인 요소였습니다. |
| 物物交換は古代の文明の成立に不可欠な要素でした。 | |
| ・ | 물물교환은 고대 경제활동의 기반이었습니다. |
| 物物交換は古代の経済活動の基盤でした。 | |
| ・ | 고대 사회에서는 물물교환이 일반적이었습니다. |
| 古代の社会では、物物交換が一般的でした。 | |
| ・ | 그 행사는 지역 사회의 문화적 번영을 가져왔습니다. |
| そのイベントは地域社会の文化的な繁栄をもたらしました。 | |
| ・ | 인류의 평화와 번영에 현저하게 공헌했다. |
| 人類の平和と繁栄に著しく貢献した。 | |
| ・ | 상거래는 쌍방이 합의한 조건 하에서 이루어집니다. |
| 商取引は双方が合意した条件下で行われます。 | |
| ・ | 물물교환은 다른 문화 간의 상거래를 가능하게 했습니다. |
| 物物交換は異なる文化間での商取引を可能にしました。 | |
| ・ | 조그만 부동산 회사는 기본적으로 지역에 밀착한 장사입니다. |
| 小さな不動産会社は、基本的に地元に密着した商売です。 | |
| ・ | 직장을 못 찾아 직접 장사를 시작할 수밖에 없었어요. |
| 就職先が見つからなくて自分で商売を始めるしかありませんでした。 | |
| ・ | 고대 상인들은 교역으로 이익을 얻었습니다. |
| 古代の商人は交易で利益を得ました。 | |
| ・ | 상인은 교역에서 귀중한 물건을 거래했습니다. |
| 商人は交易で貴重な品物を取引しました。 | |
| ・ | 이 지역은 많은 교역품을 수출했습니다. |
| この地域は多くの交易品を輸出しました。 | |
| ・ | 이 항구는 교역품의 선적항이었습니다. |
| この港は交易品の積み出し港でした。 | |
| ・ | 이 지역은 교역의 중심지로 번영했습니다. |
| この地域は交易の中心地として繁栄しました。 | |
| ・ | 교역은 도시 발전에 필수적인 요소였어요. |
| 交易は都市の発展に欠かせない要素でした。 | |
| ・ | 이 항구는 교역의 거점이었습니다. |
| この港は交易の拠点でした。 | |
| ・ | 교역은 경제적인 번영을 가져왔습니다. |
| 交易は経済的な繁栄をもたらしました。 | |
| ・ | 교역로는 문화 교류를 촉진했습니다. |
| 交易路は文化の交流を促進しました。 | |
| ・ | 교역은 문화와 기술의 교류를 촉진했습니다. |
| 交易は文化や技術の交流を促しました。 | |
| ・ | 이 지역은 오래 전부터 교역의 중심이었습니다. |
| この地域は古くから交易の中心でした。 | |
| ・ | 교역은 마을의 번영을 가져왔습니다. |
| 交易は町の繁栄をもたらしました。 | |
| ・ | 이 항구는 고대의 교역 거점이었습니다. |
| この港は古代の交易拠点でした。 | |
| ・ | 교역은 고대 경제의 중심이었습니다. |
| 交易は古代の経済の中心でした。 | |
| ・ | 교역은 도시의 번영에 공헌했습니다. |
| 交易は都市の繁栄に貢献しました。 |
