【しっかり】の例文_7
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<しっかりの韓国語例文>
수정액 사용 후에는, 확실히 말려 주세요.
修正液の使用後は、しっかりと乾かしてください。
클립의 소재가 튼튼해서 오래 사용할 수 있습니다.
クリップの素材がしっかりしていて、長持ちします。
이 클립은 종이를 손상시키지 않고 단단히 고정합니다.
このクリップは、紙を傷めることなくしっかりと固定します。
샤프의 그립이 손에 확실히 밀착됩니다.
シャーペンのグリップが、手にしっかりとフィットします。
넥타이핀을 사용하면 넥타이를 단단히 고정할 수 있습니다.
ネクタイピンを使うことで、ネクタイがしっかりと固定できます。
이 머리핀은 머리 모양을 단단히 고정하는 데 적합합니다.
このヘアピンは、髪型をしっかりと留めるのに適しています。
머리핀을 사용하면 머리를 단단히 고정할 수 있습니다.
ヘアピンを使うことで、髪をしっかりと留めることができます。
이 헤어밴드는 머리를 단단히 고정할 수 있습니다.
このヘアバンドは、髪をしっかりと固定できます。
멜빵은 셔츠와 바지를 단단히 고정하는 데 편리해요.
サスペンダーは、シャツとズボンをしっかり固定するのに便利です。
순산을 위해 의사의 지시를 잘 지키는 것이 중요합니다.
安産のために、医師の指示をしっかりと守ることが大切です。
청양고추를 첨가한 요리는 매운맛이 제대로 느껴집니다.
激辛唐辛子を加えた料理は、辛さがしっかりと感じられます。
젖병을 씻을 때는 세제를 사용하여 제대로 거품을 내어 씻습니다.
哺乳瓶を洗う際は、洗剤を使用してしっかりと泡立てて洗いましょう。
젖병을 사용할 때는 우유가 새지 않도록 잘 닫아야 합니다.
哺乳瓶を使用する際は、ミルクが漏れないようにしっかりと閉めましょう。
자궁 수술을 받기 전에 단단히 준비를 했습니다.
子宮の手術を受ける前に、しっかりと準備を整えました。
유산할 위험을 줄이기 위해 의사의 지시를 잘 지키고 있습니다.
流産するリスクを減らすために、医師の指示をしっかり守っています。
피임하는 것에 대해 파트너와 확실히 이야기를 나누었습니다.
避妊することについて、パートナーとしっかり話し合いました。
성장기에는 몸에 필요한 영양을 잘 섭취하는 것이 중요합니다.
成長期には、体に必要な栄養をしっかり摂ることが大切です。
정비사가 고장난 부분을 잘 수리해 줬어요.
整備士が故障部分をしっかりと修理してくれました。
마누라가 가정 문제를 잘 해결하고 있어요.
女房が家庭の問題をしっかり解決しています。
마누라가 아플 때 잘 간병했어요.
女房が病気のときにしっかり看病しました。
마누라가 가계를 잘 관리하고 있어요.
女房が家計をしっかり管理しています。
감리가 제대로 이루어지고 있는 것을 확인했어요.
監理がしっかり行われていることを確認しました。
땔감이 잘 건조되어 있어요.
焚き物がしっかりと乾燥しています。
속을 꼼꼼히 확인하세요.
中をしっかり確認してください。
차의 앞뒤를 잘 보고 주차하세요.
車の前後をしっかり見て駐車してください。
서류의 앞뒷면을 꼼꼼히 확인해주세요.
書類の裏表をしっかり確認してください。
정화조 관리가 잘 되고 있는지 확인해 주세요.
浄化槽の管理がしっかりしているか確認してください。
차양이 비를 잘 막아주고 있어요.
ひさしが雨をしっかり防いでくれています。
시궁창 뚜껑을 꼭 닫아주세요.
どぶのふたをしっかり閉めてください。
하수구 뚜껑을 꼭 닫아주세요.
下水溝のふたをしっかり閉めてください。
풍속이 높은 날은 창문을 꼭 닫아주세요.
風速が高い日は、窓をしっかり閉めてください。
씨감자를 땅에 심기 전에 잘 말렸어요.
種芋を土に植える前に、しっかりと乾かしました。
요즘 입맛이 없어 제대로 먹지 않았더니 점점 마르고 있다.
最近、食欲がなくてしっかりと食べていなくて、だんだんと痩せている。
몸통이 튼튼하면 균형 잡는 것이 쉬워집니다.
胴体がしっかりしていると、バランスを取るのが容易になります。
연약한 체력을 보충하기 위해 제대로 휴식을 취하도록 하고 있습니다.
か弱い体力を補うために、しっかりと休息を取るようにしています。
이 오일은, 맨살에 침투해 확실히 촉촉하게 해줍니다.
このオイルは、素肌に浸透してしっかり潤います。
이 크림은 맨살을 잘 지켜줍니다.
このクリームは、素肌をしっかり守ってくれます。
맏며느리는 착실해요.
長男の嫁はしっかり者です。
다습하면 식기가 잘 마르지 않으니까 잘 닦아 주십시오.
多湿だと、食器が乾きにくいので、しっかり拭き取ってください。
목재소에서 구입하는 목재는 품질이 튼튼합니다.
製材所で購入する木材は、品質がしっかりしています。
도둑놈이 창문으로 침입하지 않도록 창문을 단단히 닫았어요.
泥棒が窓から侵入しないように、窓をしっかり閉めました。
이물질이 들어가지 않도록 잘 포장하고 있습니다.
異物が入らないようにしっかりと包装しています。
앞바퀴가 단단히 고정되어 있는지 확인했습니다.
前輪がしっかりと固定されているか確認しました。
흡착판이 제대로 흡착되도록 설치했습니다.
吸盤がしっかりと吸着するように設置しました。
빨판이 단단히 붙어 있습니다.
吸盤がしっかりとくっついています。
대우가 확실한 회사입니다.
待遇がしっかりしている会社です。
양분을 충분히 보충함으로써 수확량이 증가합니다.
養分をしっかり補給することで、収穫量が増えます。
식물의 뿌리에 양분이 잘 닿도록 합니다.
植物の根に養分がしっかり届くようにします。
흐지부지하지 말고 제대로 해결책을 제안해 주세요.
うやむやにせず、しっかりと解決策を提案してください。
정원수가 잘 자라고 있어요.
庭木がしっかりと育っています。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (7/12)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.