【で】の例文_1425
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<での韓国語例文>
눈코 뜰 새 없었지만 아주 재미있었어요.
目が回るほどの忙しさしたがとても楽しめました。
오늘부터 연휴라서 눈코 뜰 새 없이 바빴다.
今日から連休なの息つく暇もないくらい忙しかった。
방송에 소개된 후 손님들이 많아져서 눈코 뜰 새 없이 바쁘다.
放送紹介された後、お客さんが増え、休む暇もなく忙しい。
요즘 이 노래에 빠져서 매일 차에서 몇 번씩이나 듣고 있어요.
最近この曲にはまって毎日車何回も聞いています。
추석까지 아직 한 달씩이나 남았는데 사람들이 벌써 기차표를 예매하나 봐요.
チュソクままだ一月もありますが、人がもう汽車の切符を前もって買っているようす。
그는 헬스클럽을 다니며 매일 몸을 단련하고 있다고 합니다.
彼はフィットネスジム通って、毎日体を鍛えているそうす。
헬스클럽에서 복싱도 연습합니다.
スポーツクラブボクシングも練習します。
한때 너무 이 노래를 좋아해서 하루에도 몇 번씩 들었던 적이 있어요.
一時期本当にこの曲が好き一日に何回も聞いたことがあります。
그때까지 오 년 동안 살던 집입니다.
その時ま5年間住んいた家す。
이거 누가 마셨던 거예요?
これ誰の飲みかけすか。
서울은 제가 어렸을 때 살았던 곳이에요.
ソウルは私が子供のとき住んだことのあるところす。
즐겨 듣던 노래
好ん聞いていた歌
이 책은 옛날에 읽었던 소설이에요.
この本は昔読んだことのある小説す。
여기 있었던 지갑 못 봤어요?
ここにあった財布見ませんしたか。
정말 너무너무 춤을 잘 추는 것 같아요.
本当にダンスが上手す。
너무너무 귀여워요.
すごく可愛いすよ。
너무너무 심해요.
あまりにもひどいす。
너무너무 기뻐요.
とても嬉しいす。
추적추적 어제까지 내리던 비가 그치고 오늘은 아주 화창한 날씨예요.
しとしと昨日ま降っていた雨が止ん、今日はとてもきれいに晴れた天気す。
신곡이 발표되자마자 1시간만에 모든 음악 차트의 1위를 석권했다.
新曲が発表されてすぐに1時間、全ての音楽チャートの1位を席捲した。
5위로 차트에 진입한 데 이어, 이번에 두 계단 뛰어올랐다.
5位チャート入りしたのに続き、今回2ランクアップした。
당일 일일 싱글 차트에서 당당히 1위를 차지했다.
当日デイリーシングルチャート堂々の1位を取った。
직원이 아무리 유능해도 최종 결정은 오너 몫이다.
社員がいくら有能も最終決定はオーナーの役目ある。
능력이 부족한 사람에게 더 적은 몫이 주어지는 것은 자연스럽다.
能力が足りない人にはより少ない報酬が与えられるのは自然なことある。
결과에 대한 책임은 나의 몫입니다.
結果について責任は私の持ち分す。
그것은 그 사람의 몫이고, 그 사람의 운명입니다.
それは、その人の分け前、その人の運命す。
자본주의 경제에서는 자신의 몫은 자신이 버는 것이 원칙입니다.
資本主義経済は、自分の分は自分稼ぐことが原則す。
행복도 내 몫이고, 불행도 내 몫이다.
幸せも、私の分、不幸も私の分だ。
상대의 머리를 금속 방망이로 때려서 부상을 입혔다.
相手の頭を金属の棒殴ってけがを負わせた。
결승전에서 졌다는 소식을 듣고 눈물을 흘렸다.
決勝戦負けたと聞いて涙を流した。
시범경기에서 올 시즌 부활의 신호탄을 연일 터뜨리고 있습니다.
オープン戦今年のシーズンの復活ののろしを連日爆発されています。
시내 관광 반나절 투어는 시내를 관광하는 가장 싼 투어입니다.
市内観光半日ツアーは、市内を観光する最も安いツアーす。
서울시를 대표하는 관광지를 반나절에 도는 인기 투어입니다.
ソウル市の代表的な観光スポットを半日回る人気ツアーす。
단순히 하루를 24시간이라고 하면 반나절은 약 3-4시간입니다.
単純に1日を24時間としたら、半日の半分は約3-4時間す。
단항식이란 숫자나 문자를 곱한 것만으로 이루어진 식을 가리킵니다.
単項式とは、数や文字を掛けただけ作られる式を指します。
단항식이란 곱하기만으로 나타낸 식으로 하나의 숫자나 문자로 표시됩니다.
単項式とは、かけ算のみ表された式、一つの数字・文字表されます。
다래끼는 눈꺼풀에 세균 감염이나 분비선의 막힘이 원인이 되어 발생합니다.
ものもらいは、まぶたへの細菌感染や分泌腺の詰まりが原因起こります。
눈 주위의 종기의 대부분은 '다래끼'라고 불립니다.
目の周りのきもののほとんどは「ものもらい」と呼ばれます。
다래끼니까 손으로 비비지 마세요.다래끼가 생기다.
ものもらいすから、手こすらないください。
다래끼가 생겨서 안대를 하고 있어요.
ものもらいがきたの、眼帯をしています。
눈꺼풀에 다래끼가 생겨서 정말 아파요.
まぶたにものもらいがきて、本当に痛いす。
다래끼가 생기다.
ものもらいがきる。
다래끼가 나다.
ものもらいがきる。
수식에서 등호 부등호의 우측에 잇는 변을 우변이라 한다.
数式、等号・不等号の右側にある辺を右辺という。
등식 또는 부등식으로 등호 또는 부등호 왼쪽에 있는 수나 식의 전체를 좌변이라고 한다.
等式または不等式、等号または不等号の左側にある数や式の全体を左辺という。
이항이란 우변 또는 좌변의 항을 부호를 바꿔 다른 변으로 옮기는 것입니다.
移項とは、右辺または左辺の項を、符号を変えて他の辺に移すことす。
방정식의 이항이란, 좌변과 우변에 있는 항을 반대측으로 이동하는 것입니다.
方程式の移項とは、左辺・右辺にある項を反対側へ移動することす。
시험에 떨어질까봐 조마조마했다.
試験に落ちるのはないかとはらはらした。
피난소에서 밤을 새우다.
避難所夜を明かす。
눈물로 밤을 지새웠다.
夜を明かした。
[<] 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430  [>] (1425/1709)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.