【で】の例文_1442
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<での韓国語例文>
내년에는 더욱 건강하세요.
来年にはもっとご健康
모두 늘 건강하시기 바랍니다.
皆さんいつもお元気いらっしゃることを願います。
항상 건강하시고 행복하세요.
いつも健康幸せいてください。
중요한 얘기가 있는데 지금 전화 괜찮아요?
大事な話があるんだけど、今電話大丈夫すか?
아닌데요, 전화 잘못 거셨어요.
違います、掛け間違いす。
나중에 다시 전화 드리겠습니다.
また電話いたします。
죄송하지만 전화가 잘 안 들리는데요.
申し訳ございませんが、少しお電話が遠いようすが。
전화에요. 전화 받으세요.
電話す。電話に出てください。
고대하고 있던 물건이 겨우 도착했다.
待ち望んいた品が漸く届いた。
재회할 수 있는 날을 고대하고 있습니다.
再会きる日を待ち望んいます。
한국어를 잘 못하니까 천천히 말씀해 주세요.
韓国語はうまくないの、ゆっくりおっしゃってください。
틀림없이 비쌀 겁니다.
間違いなく高いはずす。
약속한 시간 5분 전까지는 틀림없이 갈게.
約束した時間の5分前まに間違いなく行くよ。
약속한 시간에 틀림없이 와야 한다.
約束した時間まに間違いなく来なければならない。
물 좀 마시고 싶습니다.
水を飲みたいす。
어느 것이 더 비쌉니까?
どれのほうがもっと高いすか?
어느 것이 좋아요?
どれがいいすか?
특별히 관심을 갖고 있는 게 뭐예요?
特に関心を持ってるのは何すか?
아무것도 할 수 없었어요.
何も出来ませんした。
아무것도 아니에요.
もないす。
여기는 내가 사는 곳입니다.
ここは私が住む場所す。
연휴라서 그런지 가는 곳마다 사람들이 많네요.
連休だからか、行く所全て人が多いすね。
내일은 곳에 따라 비가 오겠습니다.
明日はところにより雨が降るしょう。
이 공장에서는 한 곳에서 모든 과정이 이뤄진다.
この工場は、一カ所すべての過程が行われる。
표 사는 곳이 어디예요?
きっぷを買うところはどこすか。
여기는 뭐 하는 곳이에요?
ここは何をするところすか。
어제는 아침밥을 먹지 않고 회사에 갔습니다.
今日はあさごはんを食べない会社へ行きました。
실례합니다. 파출소는 어디예요?
すみません、交番はどこすか。
좋은 건 세월이 아무리 흘러도 사람들이 다시 찾게 되나 봐요.
いいものは歳月がいくら経っても人々がまた求めるようす。
엄마를 만나러 가는 길에 자동차 사고로 정신을 잃었다.
母に会いに行く途中、自動車事故意識を失った。
교통사고로 정신을 잃고 쓰러졌다.
交通事故気を失って倒れた。
빈혈로 잠시 정신을 잃었다.
貧血しばらく気を失った。
눈앞이 깜깜해진 시점에 정신을 잃는 게 아닌가라고 느꼈다.
目の前が真っ暗くなった時点気を失うのはないかと感じた。
사고로 정신을 잃다.
事故意識を失う。
어른들 눈에는 탐탁지 않은가 봐요.
大人の目には気に入らないみたいす。
아이가 까불거리는 이유로, 선생님이나 주위의 주목을 받고 싶은 것이 대부분입니다.
子どもがふざける理由として、先生や周囲の注目を引きたいということが大半す。
채소로 만든 음식을 좋아해요.
野菜作った食べ物が好きす。
사람이 사람을 생각하며 만든 음식이 좋은 음식입니다.
人が人を想いながら作った食べ物が良い料理なのす。
어떤 음식을 좋아하세요?
どんな食べ物がお好きすか。
김치는 한국을 대표하는 음식입니다.
キムチは韓国を代表する食べ物す。
한국의 음식은 보통 맵고 짭니다.
韓国の食べ物は普通辛くて塩辛いす。
한식에서 보쌈 같은 걸 먹을 때 생마늘을 그냥 슬라이스 해서 같이 먹는다.
韓国料理ポッサムとかを食べる時に、生のニンニクをそのままスライスして一緒に食べる。
고양이는 생닭을 먹을 수 있습니다.
猫は生の鶏肉を食べることがきます。
패션 디자이너 일에 흥미를 가지고 있어요.
ファッションデザイナーの仕事に興味をもっています。
패션 디자이너는 패션 업계에 새로운 유행을 만들어 내는 매력 있는 직업입니다.
ファッションデザイナーはファッション業界に新しい流行を生み出す魅力のある職業す。
패션 업계에서 옷을 디자인하는 일, 그것이 패션 디자이너입니다.
ファッションの業界洋服をデザインする仕事、それがファッションデザイナーす。
패션 디자이너는 어떤 사람에게 적합한가요?
ファッションデザイナーはどんな人に向いてますか?
이 상품은 주문이 잇따라, 현재 재고가 떨어졌다.
この商品は注文が相次い、現在在庫切れす。
안전이나 품질 관리에 관한 사고가 잇따르고 있다.
安全や品質管理に関する事故や不祥事が相次いいる。
해난 사고가 잇따라 일어났다.
海難事故が相次い起こった。
[<] 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450  [>] (1442/1709)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.