【で】の例文_1446
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<での韓国語例文>
OPS는 출루율과 장타율을 더한 수치이다.
OPSは出塁率と長打率を足し合わせた値ある。
OPS는 야구에서 타자를 평가하는 지표의 하나입니다.
OPSは野球において打者を評価する指標の1つす。
야구의 OPS(오피에스)는 OPS=출루율+장타율로 나타냅니다.
野球のOPSは、OPS=出塁率+長打率 表されます。
타율이란 타수 당 안타의 비율을 나타내는 것입니다.
打率とは、打数あたりの安打割合を示すものす。
타율은 야구에서 타자를 평가하는 지표 중의 하나입니다.
打率は、野球において打者を評価する指標の一つす。
장타율 계산은 누타수를 타석수로 나누어 계산할 수 있습니다.
長打率の計算は、塁打数を打席数割ること計算出来ます。
산림은 천연자원이 빈약한 우리나라에게 있어 중요한 자원이다.
森林は、天然資源が乏しい我が国にとって貴重な資源ある。
최근 뉴스 등에서도 아마존의 산림이 감소하고 있는 문제를 듣게 됩니다.
最近、ニュースなどもアマゾンの山林が減少している問題を耳にします。
산림은 산악지대에 광범위하게 수목이 밀집되어 있는 장소입니다.
山林は山岳地帯において、広範囲にわたって樹木が密集している場所のことす。
시내는 뭐로 가면 가장 빠른가요?
市内へは何行けばいちばん早いんすか?
시내버스로 회사에 출근합니다.
市内バス会社に出勤します。
시내까지는 버스로 30분 정도 걸립니다.
市内まはバス30分程度かかります。
후식으로 냉면 어때요?
締めに冷麺はどうすか?
고깃집에서 후식으로 냉면을 먹었어요.
焼肉屋締めに冷麺を食べました。
후식으로 커피와 녹차가 있습니다.
デザートはコーヒーと緑茶がございます。
후식은 뭐로 하시겠습니까?
デザートは何になさいますか。
뭘로 갈래요?
行きますか?
커피숍에서 친구랑 커피 마셨어요.
コーヒーショップ友達とコーヒーを飲みました。
술은 스트레스가 쌓였을 때 조금 마시는 정도입니다.
お酒はストレスがたまった時に少し飲み程度す。
마실 물 좀 주세요.
飲む水がほしいす。
요즘 날씨가 춥지요?
最近寒いすよね?
아까 전화하신 분이지요?
さっき電話をなさった方すよね?
영희 씨 나이가 어떻게 되지요?
ヨンヒさんは何歳しょうか。
구청이 어디지요?
区役所はどこしょうか。
이 로고 마크는 나이키의 유명한 심벌입니다.
このロゴマークナイキの有名なシンボルす。
빨간 장미는 사랑의 심벌이다.
赤いバラは愛のシンボルある。
심벌은 기호의 일종이다.
シンボルは記号一種ある。
십자가는 기독교의 상징이다.
十字架キリスト教の象徴だ。
자유의 여신상은 자유의 상징이다.
自由の女神像は自由の象徴ある。
승리를 바라보고 다음 한 수를 두는 것은 자명하다.
勝利を見据えた上の次の一手を打つのは自明だ。
한 수만 배워도 바둑의 급수가 달라집니다.
一手だけ学んも囲碁の等級が変わります。
매일 아르바이트만 했기 때문에 학업에 지장이 생기는 것은 자명하다.
毎日バイトばかりしていたのは学業に支障が出るのは自明だ。
이러한 의견은 말할 필요도 없이 잘못됐다.
このような意見は,言うまもなく間違っている。
그들이 잘못했다는 것은 말할 필요도 없는 것이다.
彼らが間違っているのは言うまもないことだ。
그는 오토바이를 탈 수 있다. 자전가는 말할 필요도 없다.
彼はオートバイに乗る事がきる、自転車は言うまもない。
그녀가 훌륭한 피아니스트라는 것은 말할 필요도 없다.
彼女がすばらしいピアニストあることは言うまもない。
저, 이래 봬도 대식가예요.
私、こう見えても大食いなんす。
이래 봬도 고등학교 때는 배구 선수였거든요.
こう見えても高校時代はバレー選手だったんすよ。
저는 이래 보여도 변호사예요.
私はこう見えて、弁護士す。
저는 이래 보여도 요리를 잘해요.
私はこう見えても料理が得意す。
저는 이래 보여도 부자예요.
私はこう見えて金持ちなんすよ。
대칭 이동과 평행 이동의 차이는 뭔가요?
対称移動と平行移動の違いは何すか?
무대에 서고 싶어요.
舞台に立ちたいす。
서울광장 앞에서 벼룩 시장이 열리고 있습니다.
ソウル広場前ノミ市が開かれています。
벼룩시장에서 진귀한 물건을 발견 할 수 있습니다.
ノミの市は掘り出し物を発見することもあります。
오랜만에 치마를 입었는데 허리에 꽉 끼네요.
久しぶりにスカートをはいたんすが、キツイすね。
4층짜리 건물을 끼고 왼쪽으로 가세요.
4階建てのビルをはさん左に行ってください。
이 바지는 껴요.
このズボンは、きついす。
이거 바자회에서 천 원 주고 샀어요.
これ、バザー1,000ウォン払って買ったよ。
초등학교에 다니는 아들이 올 시간이에요.
小学校に通う息子が帰ってくる時間す。
[<] 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450  [>] (1446/1711)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.