【で】の例文_410
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<での韓国語例文>
홀어머니와 단둘이 살고 있어요.
独り身の母と二人暮らしています。
조연을 완벽히 연기함으로써 프로로서의 평가가 올라간다.
脇役を完璧に演じることプロとしての評価が上がる。
조연을 연기하면서 연기의 폭이 넓어졌다.
脇役を演じること演技の幅が広がった。
조연으로 빛날 수 있는 배우가 되고 싶다.
脇役として輝くことがきる役者になりたい。
조연이라도 노력 여하에 따라 주연이 되는 날이 온다.
脇役も、努力次第主役になれる日が来る。
극단에서는 먼저 조연을 연기하는 것이 일반적이다.
劇団はまず脇役を演じることが一般的だ。
조연이지만 작품의 열쇠를 쥔 역할이었다.
脇役ありながら、作品の鍵を握る役柄だった。
조연이라도 연기가 뛰어나면 기억에 남는다.
脇役も、演技が上手だと印象に残る。
그는 영화에서 조연으로 출연하여 주인공을 돋보이게 했다.
彼は映画脇役として出演し、主役を引き立てた。
그는 영화에 조연으로 출연했다.
彼は映画に脇役出演した。
어릴 때 단역으로 TV 드라마에 출연한 적이 있다.
子供の頃、端役テレビドラマに出演したことがある。
단역이라도 최선을 다해 연기하는 자세가 중요하다.
端役も全力演じる姿勢が大事だ。
드디어 단역이 아닌 조연의 기회가 찾아왔어요.
やっと端役なく助演のチャンスがやってきました。
단역으로 영화에 출연하며 배우를 꿈꾸었다.
端役映画に出演し俳優を夢見ていた。
유감스럽게 말실수로 신뢰를 잃어 버리는 정치인이 늘고 있다.
残念ながら失言信頼を失ってしまう政治家が増えてきました。
젖가락으로 휘젓다.
かき混ぜる。
특별한 조건으로 우대를 받음을 알려드립니다.
特別な条件優遇されることをお知らせします。
우대 조치를 받기 위한 요건은 아래와 같다.
優遇措置を受けるための要件は以下のとおりある。
세금 우대 제도를 이용하여 소득세나 주민세를 환급받다.
税制優遇制度を利用すること所得税や住民税の還付を受ける。
목욕물이 따뜻해질 때까지 조금만 기다려 주세요.
風呂の水が温かくなるま、少しお待ちください。
목욕물을 조금 데워두면 쾌적하게 목욕을 할 수 있습니다.
風呂の水を少し温めておくと、快適に入浴きます。
목욕물이 가득 찰 때까지 시간이 걸려요.
風呂の水が満杯になるま時間がかかります。
목욕물이 좀 미지근한 것 같아요.
風呂の水が少しぬるいようす。
게임 산업에서는 디자인과 프로그래밍 기술이 중요하다.
ゲーム産業は、デザインとプログラミングのスキルが重要だ。
게임 산업에서는 새로운 플랫폼이 계속 등장하고 있다.
ゲーム産業は、新しいプラットフォームが次々と登場している。
일본 게임 산업은 세계에서도 최고 수준의 기술력을 보유하고 있다.
日本のゲーム産業は、世界もトップクラスの技術力を持っている。
HTML5 게임은 게임 산업에서 빠르게 성장하고 있는 분야다.
HTML5ゲームは、ゲーム業界急速に成長している分野だ。
HTML5 게임은 광고 수익 모델로도 주목받고 있다.
HTML5ゲームは、広告収益モデルとしても注目されている。
HTML5 게임은 가벼워서 저사양 장치에서도 작동한다.
HTML5ゲームは、軽量あるため低スペックのデバイスも動作する。
TML5 게임은 어떤 브라우저에서도 플레이할 수 있는 간편함이 인기다.
HTML5ゲームは、どのブラウザもプレイきる手軽さが人気だ。
게임 이론을 활용한 협상에서는 양측의 최적 전략을 고려하는 것이 중요하다.
ゲーム理論を用いた交渉は、双方の最適戦略を考慮することが重要だ。
죄수의 딜레마는 게임 이론에서 유명한 예이다.
囚人のジレンマは、ゲーム理論の中も有名な例だ。
왕게임은 술자리에서 분위기를 띄우는 인기 게임이다.
王様ゲームは、飲み会盛り上がる定番のゲームだ。
왕게임에서는 왕의 명령을 따르지 않으면 벌칙 게임이 있다.
王様ゲームは、王様の命令に従わないと罰ゲームがある。
모두 함께 왕게임을 하며 재미있게 놀았다.
みんな王様ゲームをして、盛り上がった。
게임기 업데이트가 필요하다고 해서 바로 인터넷에 연결했다.
ゲーム機のアップデートが必要だと言われたの、すぐにインターネットに接続した。
휴대용 게임기를 가지고 있어 외출할 때도 게임을 즐길 수 있다.
携帯型のゲーム機を持っているの、外出先もゲームが楽しめる。
이 게임기는 TV에 연결하여 플레이할 수 있다.
このゲーム機は、テレビに接続して遊ぶことがきる。
새 게임기를 샀기에 바로 플레이해 보았다.
新しいゲーム機を買ったの、早速プレイしてみた。
그는 항상 게임에서 이겨서 모두에게 자랑한다.
彼はいつもゲーム勝つの、みんなに自慢している。
이 게임은 팀이 협력해서 진행하는 타입이다.
このゲームはチーム協力して進めるタイプだ。
비디오 게임을 오래 하면 눈이 피곤해진다.
ビデオゲームを長時間していると、目が疲れてしまう。
내가 인생에서 가장 좋아하는 건 게임과 도박이다.
僕が人生一番好きな事はゲームとギャンブルだ。
방에서 게임을 하고 놀고 있었습니다.
部屋ゲームをして遊んいました。
아들은 오로지 방에서 게임만 하고 있다.
息子はもっぱら部屋ゲームばかりしている。
목장을 걷고 있는데 소가 "음매" 하고 울어서 놀랐다.
牧場を歩いていたら、牛が「モー」と鳴いたの驚いた。
목장에서 소가 "음매" 하고 울고 있었다.
牧場牛が「モー」と鳴いていた。
창밖에서 고양이가 "야옹" 하고 울고 있어서, 궁금해서 가봤다.
窓の外猫がニャーと鳴いていたの、気になって見に行った。
강아지는 가족이 귀가하면 멍멍하고 현관으로 마중 나옵니다.
子犬は家族が帰宅するとワンワンと玄関出迎えてくれます。
매일 저녁 이웃의 개가 멍멍 짖어서 시끄러워요.
毎晩近所の犬がワンワン吠えてうるさいす。
[<] 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410  [>] (410/1708)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.