【で】の例文_546
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<での韓国語例文>
개헌은 우리 생활에 어떻게 영향을 미칠까요?
改憲は私たちの生活にどのように影響するのしょうか。
개헌 논의는 신중하게 진행해야 합니다.
改憲の議論は、慎重に進めるべきす。
개헌은 나라의 미래에 큰 영향을 미치는 중요한 문제입니다.
改憲は国の未来に大きな影響を与える重要な問題す。
개헌을 위한 국민투표가 진행될 예정입니다.
改憲に向けた国民投票が行われる予定す。
개헌에 대한 논의가 국회에서 시작되었습니다.
改憲についての議論が国会始まりました。
갯벌 모래는 아주 촘촘하고 매끄럽습니다.
干潟の砂は、とても細かくて滑らかす。
갯벌에 자라는 식물도 중요한 생태계의 일부입니다.
干潟に生える植物も、重要な生態系の一部す。
갯벌의 아름다움을 많은 사람들이 알았으면 좋겠어요.
干潟の美しさを多くの人に知ってほしいす。
갯벌은 자연 관찰에 가장 적합한 곳입니다.
干潟は、自然観察に最適な場所す。
갯벌에서는 간조 때 바다 밑바닥이 드러납니다.
干潟は、干潮時に海の底が現れます。
갯벌 속에서 형형색색의 해초를 발견했어요.
干潟の中、色とりどりの海藻を見つけました。
갯벌의 풍경은 매우 아름답습니다.
干潟の風景は、とても美しいす。
갯벌이 감소하고 있는 이유는 뭔가요?
干潟が減少している理由は何すか?
갯벌은 조수가 빠졌을 때 나타나는 해감과 진흙 해안입니다.
干潟は、潮が引いたときに現れる砂泥や泥の海岸す。
갯벌의 해감 매우 풍부한 영양 염류와 유기물을 함유하고 있다.
干潟の砂泥は、きわめて豊富な栄養塩類や有機物を含んいる。
갯벌이 생기는 이유는 뭔가요?
干潟がきる理由は何すか?
갯벌에서 바지락을 캐다.
干潟あさりをとる。
발등 위에 난 상처가 좀처럼 낫지 않아요.
足の甲の上にきた傷がなかなか治りません。
발등 모양에 맞는 신발을 찾는 건 어려워요.
足の甲の形に合わせた靴を探すのは難しいす。
발등이 부은 것 같아서 걱정이에요.
足の甲が腫れているよう、心配す。
발등에 습진이 생겨서 피부과에 가기로 했습니다.
足の甲に湿疹がきたの、皮膚科に行くことにしました。
위벽이 정상이면 건강한 생활을 할 수 있습니다.
胃壁が正常あれば、健康的な生活を送ることがきます。
위벽 검사 결과가 양호하여 안심하고 있습니다.
胃壁の検査結果が良好、安心しています。
위벽에 문제가 생긴 경우는 조기 치료가 필요합니다.
胃壁に問題が生じた場合は、早期の治療が必要す。
위벽 건강을 유지하기 위해서 스트레스 관리도 중요합니다.
胃壁の健康を維持するために、ストレス管理も重要す。
위벽에 부담을 주는 음식은 삼가는 것이 좋습니다.
胃壁に負担をかける食べ物は控えた方が良いしょう。
위벽 기능이 정상적이라면 소화도 원활하게 이루어집니다.
胃壁の機能が正常あれば、消化もスムーズに行われます。
위벽의 조직이 변화하여 다양한 질환이 발생하게 됩니다.
胃壁の組織が変化すること、さまざまな疾患が引き起こされます。
위벽의 염증이 만성화되면 치료가 필요합니다.
胃壁の炎症が慢性化すると、治療が必要す。
위벽에 궤양이 생기면 통증이 생길 수 있어요.
胃壁に潰瘍がきると、痛みが生じることがあります。
위벽 세포가 정상적으로 기능하는 것이 중요해요.
胃壁の細胞が正常に機能することが重要す。
위벽 검사를 할 때는 내시경 검사를 하는 경우가 많아요.
胃壁の検査には、内視鏡検査が用いられることが多いす。
위벽 건강을 유지하기 위해서는 균형 잡힌 식사가 중요합니다.
胃壁の健康を保つためには、バランスの取れた食事が大切す。
선언문은 우리의 신념을 표현하는 것입니다.
宣言文は、私たちの信念を表現するものす。
선언문을 만드는 과정에서 많은 의견이 나왔습니다.
宣言文を作る過程、多くの意見が出ました。
다 같이 협력해서 선언문을 작성했어요.
協力して宣言文を作成しました。
선언문은 이념을 보여주는 중요한 문서입니다.
宣言文は、理念を示す大切な文書す。
학교에서 선언문을 발표하는 행사가 진행됩니다.
学校宣言文を発表するイベントが行われます。
선언문은 중요한 의사 표시를 포함하고 있습니다.
宣言文は重要な意思表示を含んいます。
회의에서 선언문을 읽었습니다.
会議宣言文が読み上げられました。
지정학은 미래 예측에도 도움이 되는 학문입니다.
地政学は未来の予測にも役立つ学問す。
지정학을 이해함으로써 외교 정책을 읽을 수 있습니다.
地政学を理解すること、外交政策を読み解くことがきます。
지정학은 지리와 정치가 교차하는 학문입니다.
地政学は地理と政治が交差する学問す。
지정학을 배움으로써 국제 정세를 이해하기 쉬워집니다.
地政学を学ぶこと国際情勢を理解しやすくなります。
지정학 지식은 현대 외교 정책에 필수적입니다.
地政学の知識は現代の外交政策に不可欠す。
두부 검사를 받을 예정입니다.
頭部の検査を受ける予定す。
두부를 단단히 받쳐주는 베개가 중요합니다.
頭部をしっかりと支える枕が重要す。
공장장은 생산 라인 개선에 힘쓰고 있습니다.
工場長が生産ラインの改善に取り組んいます。
공장장의 지도하에 작업을 진행합니다.
工場長の指導のもと作業を進めます。
실장은 업무 개선에 적극적입니다.
室長は業務改善に積極的す。
[<] 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550  [>] (546/1708)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.