【で】の例文_548
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<での韓国語例文>
제 직책은 프로젝트 매니저입니다.
私の役職は、プロジェクトマネージャーす。
우편함 열쇠가 고장나서 수리가 필요합니다.
ポストの鍵が壊れてしまったの、修理が必要す。
인터넷의 발달로 최근에는 우체통 수가 줄어들고 있습니다.
インターネットの発達により最近はポストの数が減りつつあります。
후임자가 인수한 프로젝트는 순조롭게 진행되고 있습니다.
後任者が引き継いだプロジェクトは、順調に進んいます。
후임자와 함께 프로젝트를 성공으로 이끌고 싶습니다.
後任者と共にプロジェクトを成功に導きたいす。
후임자가 업무를 효율화하기 위한 아이디어를 가지고 있어요.
後任者が業務を効率化するためのアイデアを持っています。
후임자의 성장을 돕는 것이 제 역할입니다.
後任者の成長をサポートすることが私の役目す。
지금까지 담당하고 있던 고객을 후임자에게 인계했다.
今ま担当していた顧客を後任者へ引き継いた。
그 대회에서 후임자가 선출된다.
その大会後任者が選出される。
선임자의 노고에 감사하는 직원이 많습니다.
先任者のご尽力に感謝している職員が多いす。
국장의 지도 아래, 업무의 개선이 진행되고 있습니다.
局長の指導のもと、業務の改善が進んいます。
국장님이 참가하는 포럼이 개최될 예정입니다.
局長が参加するフォーラムが開催される予定す。
국장님의 리더십 하에 프로젝트가 성공했습니다.
局長のリーダーシップの下、プロジェクトが成功しました。
소장은 내년도 계획을 검토 중입니다.
所長は、来年度の計画を検討中す。
이사장의 지도 아래, 업무의 효율화가 진행되고 있습니다.
理事長の指導のもと、業務の効率化が進んいます。
이사장의 지도 아래, 젊은층 육성이 진행되고 있어요.
理事長のご指導のもと、若手の育成が進んいます。
이사장은 회의 첫머리에 인사를 했어요.
理事長は、会議の冒頭挨拶をしました。
첫머리 단계에서 독자의 기대감을 높이는 것이 중요합니다.
書き出しの段階、読者の期待感を高めることが大切す。
에세이의 첫머리는 주제를 간결하게 보여주는 것이 중요합니다.
エッセイの書き出しは、テーマを簡潔に示すことが重要す。
이 소설의 첫머리는 매우 인상적입니다.
この小説の書き出しは、とても印象的す。
시의 첫머리에 작품의 주제가 나타납니다.
詩の冒頭、作品のテーマが示されます。
논문의 첫머리에 연구의 배경과 목적이 설명되어 있습니다.
論文の冒頭研究の背景と目的が説明されています。
보고서의 첫머리에 조사의 목적과 의의가 설명되어 있습니다.
レポートの冒頭、調査の目的と意義が説明されています。
첫머리 몇 분이면 영화의 주제가 명확해집니다.
冒頭の数分、映画のテーマが明確になります。
보고서의 첫머리에서 목적과 배경을 설명하는 것이 중요합니다.
レポートの冒頭目的と背景を説明することが重要す。
첫머리에 소개된 캐릭터가 이야기의 열쇠를 쥔다.
冒頭紹介されたキャラクターが、物語の鍵を握る。
회담 첫머리에서 협상을 마무리짓고 싶다고 밝혔습니다.
会談の冒頭協議を終えたい旨を述べました。
한직에 있는 동안에도 자신의 전문성을 연마하는 노력이 필요합니다.
閑職にいる間も、自分の専門性を磨く努力が必要す。
한직을 받아들이고 다음 기회를 기다리는 것이 중요합니다.
閑職を受け入れ、次のチャンスを待つことが重要す。
한직에서는 다른 프로젝트에 참여할 기회가 적어집니다.
閑職は、他のプロジェクトに参加する機会が少なくなります。
경영자는 성실성을 중요시함으로써 신뢰를 얻습니다.
経営者が誠実さを大切にすること、信頼を得ます。
실제 사례도 소개할테니 참고로 해 주세요.
実際の事例も紹介するの参考にしてみてください。
경영자가 올바른 판단을 내림으로써 회사는 안정됩니다.
経営者が正しい判断を下すこと、会社は安定します。
이 지역에서는 부동산 가격이 안정되어 있습니다.
この地域は不動産価格が安定しています。
꿈을 실현하기 위해 안정된 직장을 그만두기란 쉬운 결정이 아니다.
夢を実現するため、安定した職場を辞めるということは容易な決定はない。
이 호흡을 수분 간 또는 기분이 안정될 때까지 해보자.
この呼吸を数分間または気分が落ち着くま続けてみよう。
경영자로서 장기적인 시야를 가지는 것이 중요합니다.
経営者として、長期的な視野を持つことが重要す。
장기적인 시야를 가지고 미래를 생각하는 것이 중요합니다.
長期的な視野を持って、未来を考えることが大切す。
장기적인 목표를 달성하기 위해 계획을 세우는 것이 중요합니다.
長期的な目標を達成するために、計画を立てることが重要す。
장기적인 관계를 구축하기 위해서는 커뮤니케이션이 중요합니다.
長期的な関係を築くためには、コミュニケーションが重要す。
장기적인 비전을 가짐으로써 목표를 향해 나아갈 수 있습니다.
長期的なビジョンを持つこと、目標に向かって進むことがきます。
그는 장기적인 성장을 예상하고 회사에 투자했습니다.
彼は長期的な成長を見込ん会社に投資しました。
장기적인 관계를 구축하는 것이 신뢰를 쌓는 비결입니다.
長期的な関係を築くことが信頼を築く秘訣す。
장기적인 목표를 달성하기 위해서는 노력과 인내가 필요합니다.
長期的な目標を達成するためには、努力と忍耐が必要す。
그의 목표는 장기적인 성공을 달성하는 것입니다.
彼の目標は長期的な成功を達成することす。
장기적인 계획을 세우는 것이 중요합니다.
長期的な計画を立てることが大切す。
기업의 신규 사업은 장기적 경영전략의 하나입니다.
企業の新規事業は長期的な経営戦略のひとつす。
국가 차원의 장기적 정책과 지원이 필요합니다.
国家レベルの定期的な政策や支援が必要す。
주식은 장기적으로 투자해야 해요.
株式は長期的に投資するべきす。
인생의 만족도를 향상시키는 취미 1위는 여행입니다.
人生の満足度を向上させる趣味の1位は旅行す。
[<] 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550  [>] (548/1708)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.