【で】の例文_577
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<での韓国語例文>
이 중에 팔힘이 가장 쎈 사람은 누구입니까?
この中腕の力が一番強いのは誰しょうか。
오른팔보다도 왼팔의 힘이 더 쎄다.
右腕よりも左腕の力が強いす。
손목이 아파서 쉬기로 했어요.
手首が痛くなったの、休むことにしました。
마우스를 너무 사용해서 손가락과 손목이 아프다.
マウスの使いすぎ指や手首が痛い。
목덜미 라인을 강조하는 머리 스타일을 좋아해요.
うなじのラインを強調する髪型が好きす。
목덜미를 가리는 헤어스타일도 멋집니다.
うなじを隠すヘアスタイルも素敵す。
목덜미에 생긴 통증을 완화하기 위해 따뜻한 수건을 사용합니다.
首筋にきた痛みを和らげるために、温かいタオルを使います。
목덜미 관리는 아름다운 자세를 유지하기 위해 중요합니다.
首筋のケアは、美しい姿勢を保つために重要す。
목덜미의 근육을 풀어주면 어깨 결림이 경감됩니다.
首筋の筋肉をほぐすこと、肩こりが軽減されます。
목덜미가 아름다우면 자신 있게 사람들 앞에 나설 수 있습니다.
うなじが美しいと、自信を持って人前に出ることがきます。
목덜미를 가리는 헤어스타일도 심플하고 세련된 느낌을 줍니다.
うなじを隠すヘアスタイルも、シンプル洗練された印象を与えます。
목덜미 관리도 아름다운 모습을 유지하기 위해서 매우 중요합니다.
うなじのケアも、美しい姿を保つためには大切す。
종아리가 부어서 마사지를 했습니다.
ふくらはぎがむくんしまったの、マッサージをしました。
그는 종아리가 너무 굵어요.
彼はふくらはぎがとても太いす。
달리기로 종아리를 단련하고 있어요.
ランニングふくらはぎを鍛えています。
종아리 근육이 아파요.
ふくらはぎの筋肉が痛いす。
혈액을 심장으로 되돌리기 위해 펌프 역할을 하는 것이 종아리 근육입니다.
血液を心臓に戻すためのポンプの役割を果たすのがふくらはぎの筋肉す。
종아리까지 내려오는 롱패딩이 인기라 하나 사고 싶다.
ふくらはぎまくるロングパディングが人気なの、一つ買いたい。
팬케이크 반죽이 쫀득하고 맛있어요.
パンケーキの生地がもっちりとして美味しいす。
팬케이크에 캐러멜 소스를 뿌렸어요.
パンケーキのデコレーションが楽しいす。
팬케이크는 부담없이 만들 수 있는 디저트입니다.
パンケーキは、気軽に作れるスイーツす。
팬케이크 레시피를 인터넷에서 찾았어요.
パンケーキのレシピをネット探しました。
팬케이크 반죽을 팬에 굽습니다.
パンケーキの生地をフライパン焼きます。
휘핑크림을 올린 팬케이크가 맛있었어요.
ホイップクリームを乗せたパンケーキが美味しかったす。
팬케이크는 푹신푹신하게 굽는 것이 포인트입니다.
パンケーキはふわふわに焼くのがポイントす。
팬케이크를 만드는 것은 간단합니다.
パンケーキを作るのは簡単す。
아이들은 팬케이크를 아주 좋아해요.
子どもたちはパンケーキが大好きす。
뒤집개로 팬케이크를 구웠어요.
フライ返しパンケーキを焼きました。
무즙은 비타민이 풍부합니다.
大根おろしは、ビタミンが豊富す。
무즙을 토핑한 우동이 맛있어요.
大根おろしをトッピングしたうどんが美味しいす。
무즙을 곁들인 생선구이가 최고였어요.
大根おろしを添えた焼き魚が最高した。
강판을 결정하기까지 고민을 많이 했나봐요.
降板を決めるま、相当悩んだようす。
강판 결단은 때로는 용기가 필요합니다.
降板の決断は、時には勇気が必要す。
강판 발표는 많은 언론에 거론되었습니다.
降板の発表は、多くのメディアに取り上げられました。
강판 이유에 대한 자세한 설명은 없었습니다.
降板の理由について、詳しい説明はありませんした。
그의 하차는 유감스럽지만 이해합니다.
彼の降板は残念すが、理解します。
하차 여파로 스케줄이 재조정되었습니다.
降板の影響、スケジュールが再調整されました。
하차 발표는 기자회견에서 이루어졌습니다.
降板の発表は、記者会見行われました。
하차 이유를 설명하는 것은 중요합니다.
降板の理由を説明することは重要す。
어제 무대에서 하차가 발표되었습니다.
昨日の舞台降板が発表されました。
하차하는 것은 때로는 필요한 선택입니다.
降板することは、時には必要な選択す。
주연배우가 하차하는 바람에 재오디션이 진행되었습니다.
主演俳優が降板したため、再オーディションが行われました。
성추행 혐의로 물의를 일으킨 배우가 촬영 중이던 드라마에서 하차했다.
強制わいせつの疑い物議を醸した俳優が、撮影中のドラマを降板した。
물의를 일으켜 방송 중간에 하차했다.
物議をかもして、番組の途中降板された。
서울역에서 하차하다.
ソウル駅下車する。
트레이는 파티 필수품입니다.
トレイは、パーティーの必需品す。
트레이로 간단히 요리를 제공했어요.
トレイ簡単に料理を提供しました。
트레이는 식재료 운반에 편리합니다.
トレイは、食材の持ち運びに便利す。
트레이를 사용해서 디저트를 옮겼어요.
トレイを使って、デザートを運びました。
트레이로 커피를 옮겼어요.
トレイコーヒーを運びました。
[<] 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580  [>] (577/1708)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.